?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
仙台発音: せんだい漢字:仙 , 台 キーワード: 日本 翻訳:Sendai (Stadt) 仙台市: せんだいし: Stadt Sendai (Miyagi) <<< 市 仙台駅: せんだいえき: Bahnhof Sendai <<< 駅 仙台藩: せんだいはん: Lehen Sendai <<< 藩 仙台城: せんだいじょう: Schloss Sendai <<< 城 仙台湾: せんだいわん: Bucht von Sendai <<< 湾 仙台港: せんだいこう: Hafen Sendai <<< 港 仙台空港: せんだいくうこう: Flughafen Sendai <<< 空港 次もチェック: 宮城 , Sendai 船団発音: せんだん漢字:船 , 団 キーワード: 船 翻訳:Flotte (von Handelsschiffe) 船団を組む: せんだんをくむ: eine Flotte bilden <<< 組 漁船団: ぎょせんだん: Fangflotte, Fischereiflotte, Fischfangflotte <<< 漁 捕鯨船団: ほげいせんだん: Flotte von Walboote <<< 捕鯨 輸送船団: ゆそうせんだん: Konvoi, Geleit <<< 輸送 同意語: 船隊 反意語: 艦隊 戦地発音: せんち漢字:戦 , 地 キーワード: 戦争 翻訳:Kriegsplatz, Kriegsbühne, Kriegsgebiet, Kriegszone, Kampfplatz, Kampfgebiet, Schlachtfeld 戦地の: せんちの: im Feld, an der Front, vor dem Feind 戦地で: せんちで 戦地に行く: せんちにいく: zu Feld [ins Feld] ziehen [rücken], in die Schlacht [den Krieg] gehen [ziehen] <<< 行 戦地から帰る: せんちからかえる: aus dem Kriegsplatz zurückkommen, den Kriegsplatz verlassen <<< 帰 次もチェック: 戦場 船中発音: せんちゅう漢字:船 , 中 キーワード: 船 翻訳:an Bord, auf dem [im] Schiff 船中で: せんちゅうで 船中の出来事: せんちゅうのできごと: Verfall auf dem [im] Schiff
船長発音: せんちょう漢字:船 , 長 キーワード: 船 翻訳:Schiffskapitän, Schiffsführer, Länge eines Schiffs 船長室: せんちょうしつ: Kapitänskajüte <<< 室 船長免許: せんちょうめんきょ: Schiffskapitänschein <<< 免許 次もチェック: 艦長 先手発音: せんて漢字:先 , 手 キーワード: 戦争 翻訳:der ersten Zug, Führung 先手を打つ: せんてをうつ: jm. zuvorkommen <<< 打 先手を取る: せんてをとる: in die Offensive gehen <<< 取 選定発音: せんてい漢字:選 , 定 翻訳:Auswahl 選定する: せんていする: auswählen, eine Auswahl treffen 次もチェック: 選択 宣伝発音: せんでん漢字:宣 , 伝 キーワード: 宣伝 翻訳:Propaganda, Anpreisung, Reklame, Werbebetrieb, Werbung 宣伝する: せんでんする: propagandieren, Propaganda machen [treiben, entfalten, entwickeln], anpreisen, Anhänger suchen [gewinnen, werben], Reklame machen, werben 宣伝の: せんでんの: propagandistisch, reklamehaft, werbend, Propaganda-, Reklame-, Werbungs- 宣伝的: せんでんてき <<< 的 宣伝に乗る: せんでんにのる: eine Propaganda glauben <<< 乗 宣伝費: せんでんひ: Propagandakosten, Reklamekosten, Werbungskosten <<< 費 宣伝部: せんでんぶ: Propagandaabteilung, Reklameabteilung, Werbeabteilung <<< 部 宣伝係: せんでんがかり: Propagandist, Pressagent, Werbeleiter, Publizist <<< 係 宣伝員: せんでんいん <<< 員 宣伝効果: せんでんこうか: Werbewirkung <<< 効果 宣伝運動: せんでんうんどう: propagandistische Tätigkeit, Werbeaktion <<< 運動 宣伝カー: せんでんかー: Werbeauto <<< カー 宣伝ビラ: せんでんびら: Reklamezettel, Werbezettel, Flugzettel <<< ビラ 街頭宣伝: がいとうせんでん: Straßenpropaganda <<< 街頭 自己宣伝: じこせんでん: Eigenlob <<< 自己 次もチェック: キャンペーン , 勧誘 , 広報 銭湯発音: せんとう漢字:銭 , 湯 キーワード: 町 翻訳:Bad, Badehaus, öffentliche Badeanstalt 次もチェック: 風呂 尖塔発音: せんとう漢字:尖 , 塔 キーワード: 宗教 翻訳:Spitzturm, spitzer Turm, Minarett | |
|
ポケット電子辞書 |