|
発音:
ちゃくしょく
漢字:着
, 色
キーワード:
化学
翻訳:Färbung, Färben, Kolorit
着色する: ちゃくしょくする: färben, Farben auftragen, ausmalen
着色した: ちゃくしょくした: gefärbt, koloriert
着色刷り: ちゃくしょくずり: Farbdruck <<< 刷
着色法: ちゃくしょくほう: Färbungsmethode <<< 法
着色画: ちゃくしょくが: Gemälde, Farbendruck <<< 画
着色剤: ちゃくしょくざい: Farbmittel <<< 剤
着色写真: ちゃくしょくしゃしん: Farbfoto <<< 写真
着色ガラス: ちゃくしょくがらす: Buntglas, Farbglas <<< ガラス
次もチェック:
カラー
発音:
ちゃくしん
漢字:着
, 信
キーワード:
通信
翻訳:Eintreffen einer Mail [eines Anrufs]
着信音: ちゃくしんおん: Klingelton <<< 音
発音:
ちゃくもく
漢字:着
, 目
キーワード:
科学
翻訳:Augenmerk, Ziel
着目する: ちゃくもくする: sein Augenmerk [seine Aufmerksamkeit] auf wts. richten, etw. ins Auge fassen, auf etw. zielen
発音:
ちゃくりく
漢字:着
, 陸
キーワード:
飛行機
翻訳:Landung
着陸する: ちゃくりくする: landen
着陸場: ちゃくりくじょう: Landungsplatz, Landungszone <<< 場
着陸地: ちゃくりくち <<< 地
着陸装置: ちゃくりくそうち: Fahrgestell, Landungsgestell <<< 装置
着陸甲板: ちゃくりくかんぱん: Landungsdeck <<< 甲板
軟着陸: なんちゃくりく: weiche Landung <<< 軟
月着陸: つきちゃくりく: Mondlandung <<< 月
計器着陸: けいきちゃくりく: Blindlandung <<< 計器
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: Notlandung <<< 緊急
強制着陸: きょうせいちゃくりく: erzwungene Landung <<< 強制
次もチェック:
離陸
発音:
ちゃしつ
漢字:茶
, 室
キーワード:
家
翻訳:Teezimmer, Stube für die Teezeremonie
発音:
ちゃせん
漢字:茶
キーワード:
道具
翻訳:Chasen (ein in japanischer Tee-Zeremonie gebrauchtes Werkzeug)
次もチェック:
茶道
発音:
ちゃっか
漢字:着
, 火
キーワード:
エネルギー
翻訳:Entzündung, Verbrennung, Feuern
着火する: ちゃっかする: sich entzünden, Feuer fangen
発音:
ちゃっこう
漢字:着
, 工
キーワード:
建築
翻訳:Baubeginn
着工する: ちゃっこうする: den Bau anfangen [beginnen]
着工式: ちゃっこうしき: Spatenstich, Kiellegung-Zeremonie <<< 式
次もチェック:
竣工
発音:
ちゃつぼ
漢字:茶
, 壷
キーワード:
台所用品
翻訳:Teedose, Teebüchse
発音:
ちゃづけ
漢字:茶
, 漬
キーワード:
日本食
翻訳:in Tee eingetauchter Reis
御茶漬: おちゃづけ <<< 御
|