|
発音:
つうちょう
漢字:通
, 帳
キーワード:
銀行
翻訳:Kontoauszug
貯金通帳: ちょきんつうちょう: Sparkassenbuch <<< 貯金
銀行通帳: ぎんこうつうちょう: Bankbuch, Kontobuch <<< 銀行
預金通帳: よきんつうちょう: Sparbuch <<< 預金
発音:
つうねん
漢字:通
, 念
翻訳:allgemein anerkannte [akzeptierte] Idee, geltende [allgemein verbreitende] Ansicht
発音:
つうはん
漢字:通
, 販
キーワード:
商業
翻訳:Versandgeschäft
発音:
つうふう
漢字:痛
, 風
キーワード:
病気
翻訳:Gicht
痛風に罹る: つうふうにかかる: Gicht bekommen <<< 罹
痛風に苦しむ: つうふうにくるしむ: an Gicht leiden <<< 苦
痛風患者: つうふうかんじゃ: Gichtkranker <<< 患者
発音:
つうふう
漢字:通
, 風
キーワード:
建築
翻訳:Lüftung, Ventilation
通風が良い: つうふうがいい: gut belüftet sein <<< 良
通風が悪い: つうふうがわるい: schlecht belüftet sein <<< 悪
通風管: つうふうかん: Luftrohr, Lüftungsrohr <<< 管
通風器: つうふうき: Lüfter, Ventilator <<< 器
通風計: つうふうけい: Lüftungsmessgerät <<< 計
通風口: つうふうこう: Luftloch <<< 口
通風孔: つうふうこう <<< 孔
通風窓: つうふうそう: Lüftungsfenster <<< 窓
通風装置: つうふうそうち: Lüftungseinrichtung, Ventilationsanlage <<< 装置
次もチェック:
通気
,
換気
発音:
つうやく
漢字:通
, 訳
キーワード:
文法
,
仕事
翻訳:das Dolmetschen, Dolmetscher
通訳する: つうやくする: dolmetschen, verdolmetschen, den Dolmetschen machen
通訳を務める: つうやくをつとめる <<< 務
通訳者: つうやくしゃ: Dolmetscher <<< 者
通訳官: つうやくかん: offizieller Dolmetscher <<< 官
同時通訳: どうじつうやく: Simultandolmetschen, Simultandolmetscher <<< 同時
次もチェック:
翻訳
発音:
つうれい
漢字:通
, 例
翻訳:Regel, Gewohnheit, in der Regel, gewöhnlich (adv.), im Allgemeinen
通例は: つうれいは: in der Regel, gewöhnlich (adv.), im Allgemeinen
通例の: つうれいの: regelmäßig, gewöhnlich (a.)
同意語:
通常
発音:
つかいかた
漢字:使
, 方
翻訳:Gebrauchsweise, Gebrauch, Behandlung, Anwendung, Gebrauchsanweisung, Benutzungsvorschrift
同意語:
用法
発音:
つかいすて
漢字:使
, 捨
キーワード:
商業
翻訳:zum Wegwerfen
使い捨ての: つかいすての
使い捨て瓶: つかいすてびん: Wegwerfflasche <<< 瓶
使い捨て包装: つかいすてほうそう: Einwegpackung <<< 包装
使い捨てライター: つかいすてらいたー: Wegwerffeuerzeug <<< ライター
使い捨てカメラ: つかいすてかめら: Wegwerfkamera <<< カメラ
発音:
つかいもの
漢字:使
, 物
違う綴り:
遣い物
翻訳:Nützlichkeit, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Geschenk
使い物に成らない: つかいものにならない: nicht zu gebrauchen werden <<< 成
同意語:
贈物
,
プレゼント
,
ギフト
|