|
発音:
ゆうよ
漢字:猶
, 予
キーワード:
裁判
翻訳:Aufschub, Frist, Stundung, Verzögerung, Verzug, Verspätung, Moratorium
猶予する: ゆうよする: aufschieben (auf), (die Zahlung) stunden, anstehen lassen, fristen, jm. eine Frist geben [gewähren], eine Gnadenfrist gewähren
猶予無く: ゆうよなく: unverzüglich, ohne Verzug, fristlos <<< 無
猶予期間: ゆうよきかん: Frist, Stundungsfrist, Gnadenfrist <<< 期間
執行猶予: しっこうゆうよ: Vollstreckungsaufschub <<< 執行
起訴猶予: きそゆうよ: Einstellung der Anklage <<< 起訴
発音:
ゆうらん
漢字:遊
, 覧
キーワード:
旅行
翻訳:Vergnügungsreise, Ausflug, Rundfahrt, Tour, Spritzfahrt, Spritztour
遊覧する: ゆうらんする: zum Vergnügen reise, eine Vergnügungsreise machen, einen Ausflug machen, eine Rundreise machen, Sehenswürdigkeiten machen
遊覧客: ゆうらんきゃく: Tourist, Vergnügungsreisender, Ausflügler <<< 客
遊覧船: ゆうらんせん: Rundfahrtschiff, Vergnügungsboot, Vergnügungsdampfer <<< 船
遊覧地: ゆうらんち: Erholungsort, Kurort, Ausflugsort <<< 地
遊覧案内: ゆうらんあんない: Reiseführer, Fremdenführer <<< 案内
遊覧案内所: ゆうらんあんないしょ: Reisebüro <<< 所
遊覧旅行: ゆうらんりょこう: Rundreise <<< 旅行
遊覧切符: ゆうらんきっぷ: Rundreisekarte <<< 切符
遊覧飛行: ゆうらんひこう: Rundflug <<< 飛行
遊覧バス: ゆうらんばす: Rundfahrtbus, Aussichtswagen <<< バス
次もチェック:
遠足
,
観光
,
ツアー
発音:
ゆうり
漢字:有
, 利
キーワード:
スポーツ
翻訳:Vorteil
有利な: ゆうりな: vorteilhaft für, günstig, ertragfähig
有利に: ゆうりに: vorteilhafterweise, vorteilbringend, gewinnbringend
反意語:
不利
発音:
ゆうりょ
漢字:憂
, 慮
翻訳:Sorge, Besorglichkeit, Besorgnis, Angst, das Bedenken, Befürchtung, Furcht
憂慮する: ゆうりょする: sich sorgen mit, befürchten, sich Sorgen (Gedanken) machen (um, über), besorgt sein (um, über), kein Auge schließen können
憂慮すべき: ゆうりょすべき: ernst, kritisch, beunruhigend
次もチェック:
懸念
,
心配
発音:
ゆうりょう
漢字:有
, 料
キーワード:
交通
翻訳:gebührenpflichtiger (Service)
有料の: ゆうりょうの: gebührenpflichtig, zollpflichtig, nur gegen Bezahlung
有料道路: ゆうりょうどうろ: zollpflichtige Autostraße, Zollstraße <<< 道路
有料便所: ゆうりょうべんじょ: gebührenpflichtiger Abort <<< 便所
有料トイレ: ゆうりょうといれ <<< トイレ
有料駐車場: ゆうりょうちゅうしゃじょう: gebührenpflichtiger Parkplatz
次もチェック:
無料
発音:
ゆうりょく
漢字:有
, 力
翻訳:Einfluss, Gewicht
有力な: ゆうりょくな: einflussreich, angesehen, führend, gewichtig, maßgebend, sprechend, schlagend, überzeugend, zwingend
有力者: ゆうりょくしゃ: einflussreiche (maßgebende) Persönlichkeit <<< 者
発音:
ゆうれい
漢字:幽
, 霊
キーワード:
空想
翻訳:Gespenst, Erscheinung, Geist, Phantom, Spuk
幽霊の様な: ゆうれいのような: geisterhaft, gespensterhaft, gespenstig, gespenstisch, spukhaft, spukig <<< 様
幽霊船: ゆうれいせん: Geisterschiff <<< 船
幽霊会社: ゆうれいがいしゃ: Schwindelfirma, Schwindelgesellschaft <<< 会社
幽霊屋敷: ゆうれいやしき: Spukhaus <<< 屋敷
幽霊人口: ゆうれいじんこう: falsche Bevölkerung <<< 人口
次もチェック:
亡霊
,
御化
発音:
ゆうわ
漢字:融
, 和
キーワード:
社会
翻訳:Harmonie, Verträglichkeit
融和する: ゆうわする: harmonisieren (mit, miteinander), sich vertragen (mit), zusammenpassen
次もチェック:
和解
,
調和
発音:
ゆうわく
漢字:誘
, 惑
翻訳:Verführung, Verlockung, Versuchung
誘惑する: ゆうわくする: verführen, verleiten, verlocken, versuchen
誘惑に勝つ: ゆうわくにかつ: der Verführung widerstehen, den Versuchung entgehen [widerstehen] <<< 勝
誘惑に負ける: ゆうわくにまける: der Verführung erliegen, der Versuchung nachgeben [unterliegen] <<< 負
誘惑に陥る: ゆうわくにおちいる: in Versuchung fallen [geraten] <<< 陥
誘惑と戦う: ゆうわくとたたかう: mit einer Verführung ringen [kämpfen] <<< 戦
誘惑的: ゆうわくてき: verführerisch, verlockend <<< 的
誘惑者: ゆうわくしゃ: Verführer, Verlocker, Versucher <<< 者
金で誘惑する: かねでゆうわくする: mit Geld verlocken <<< 金
次もチェック:
誘拐
発音:
ゆかい
漢字:愉
, 快
翻訳:Fröhlichkeit, Freudigkeit, Frohmut, Frohsinn, Heiterkeit, Lustigkeit, Vergnüglichkeit, heitere (vergnügliche) Stimmung
愉快な: ゆかいな: fröhlich (a.), freudig, aufgeräumt, heiter, lustig, vergnüglich, munter und vergnügt
愉快に: ゆかいに: fröhlich (adv.), freudig
愉快に過ごす: ゆかいにすごす: frohe (schöne, heitere) Stunden verbringen mit, eine frohe Zeit haben <<< 過
不愉快: ふゆかい: das Unangenehme, Unannehmlichkeit, Unbehaglichkeit, Widrigkeit, Beschwerde <<< 不
不愉快な: ふゆかいな: unangenehm (a.), unannehmlich, unbehaglich, unerfreulich, missfällig, widrig, ekelig
不愉快に: ふゆかいに: unangenehm (adv.), unannehmlich, unbehaglich, unerfreulich, missfällig, widrig, ekelig
不愉快な天気: ふゆかいなてんき: unangenehmes Wetter, Sauwetter <<< 天気
|