|
発音:
よやく
漢字:予
, 約
キーワード:
ショー
,
旅行
翻訳:Vorbestellung, Reservierung, Buchung, Subskription, Abonnement
予約する: よやくする: vorher bestellen, vorbestellen, reservieren, subskribieren, abonnieren
予約済み: よやくずみ: schon reserviert <<< 済
予約を取り消す: よやくをとりけす: eine Vormerkung zurücknehmen
予約金: よやくきん: Subskriptionspreis, Abonnementspreis <<< 金
予約者: よやくしゃ: Buchungskunde, Subskribent, Abonnent <<< 者
予約席: よやくせき: reservierter Sitzplatz <<< 席
予約制: よやくせい: Vorbestellungssystem, Buchungssystem <<< 制
予約販売: よやくはんばい: Verkauf durch Subskription <<< 販売
予約出版: よやくしゅっぱん: Herausgabe durch Subskription <<< 出版
ホテルを予約する: ほてるをよやくする: Hotelzimmer reservieren <<< ホテル
ホテル予約: ほてるよやく: Hotelbuchung, Hotelreservierung <<< ホテル
発音:
よゆう
漢字:余
, 裕
翻訳:Überfluss, Überschuss, Spielraum, innere Ruhe, Gelassenheit
余裕が有る: よゆうがある: Überfluss haben an, übrig haben <<< 有
余裕が無い: よゆうがない: nicht leisten können <<< 無
余裕を失う: よゆうをうしなう: sich aus der Reihe bringen lassen <<< 失
発音:
よりみち
漢字:寄
, 道
違う綴り:
寄り道
キーワード:
旅行
翻訳:Umweg
寄道をする: よりみちをする: einen Umweg [Abstecher] machen
寄道せずに: よりみちせずに: ohne einen Umweg zu machen, direkt
発音:
よろいど
漢字:鎧
, 戸
キーワード:
家
翻訳:Fensterladen, Rolladen, Jalousie
次もチェック:
シャッター
,
ブラインド
発音:
よろずや
漢字:万
, 屋
キーワード:
店
翻訳:Gemischtwarenladen, Gemischtwarenhandlung, Kramladen, Greißlerei, Greißler, Basar, Drogerie
次もチェック:
コンビニ
発音:
よろん
漢字:世
, 論
キーワード:
政治
,
メディア
翻訳:öffentliche (allgemeine) Meinung, Volksmeinung
世論に訴える: よろんにうったえる: sich an die Öffentlichkeit wenden, an das Volk appellieren <<< 訴
世論の一致: よろんのいっち: Übereinstimmung der öffentlichen Meinung <<< 一致
世論調査: よろんちょうさ: Meinungsforschung, Demoskopie, Umfrage <<< 調査
世論調査員: よろんちょうさいん: Meinungsforscher <<< 員
次もチェック:
アンケート
発音:
よわむし
漢字:弱
, 虫
翻訳:Schwächling, Weichling, Feigling, Angsthase
発音:
よんかく
漢字:四
, 格
違う綴り:
4格
キーワード:
文法
翻訳:Akkusativ
第四格: だいよんかく <<< 第
次もチェック:
一格
,
二格
,
三格
|