?

オンライン伊訳国語辞典:野良・海苔・乗換・乗組・乗場・乗物・狼煙・呑気

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
伊語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 野良 , 海苔 , 乗換 , 乗組 , 乗場 , 乗物 , 狼煙 , 呑気

野良

発音: のら
漢字: ,
キーワード: 農業
翻訳:campi
野良犬: のらいぬ: cane randagio <<<
野良猫: のらねこ: gatto randagio <<<
野良着: のらぎ: vestiti per i lavori agricoli <<<
野良仕事: のらしごと: lavori agricoli <<< 仕事

海苔

発音: のり
漢字: ,
キーワード: 日本食
翻訳:nori (alghe)
海苔巻: のりまき: norimaki (riso bollito con un ripieno, avvolto in nori essiccata) <<<
干し海苔: ほしのり: nori essiccata <<<
焼き海苔: やきのり: alghe fritte <<<

乗換

発音: のりかえ
漢字: ,
違う綴り: 乗り換え
キーワード: 汽車
翻訳:scambio (dei treni)
乗換える: のりかえる: cambiare i treni
乗換駅: のりかええき: stazione di collegamento [scambio] <<<
乗換切符: のりかえきっぷ: biglietto con il cambio (di treni) <<< 切符

乗組

発音: のりくみ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:imbarco, equipaggio
乗組む: のりくむ: imbarcarsi
乗組員: のりくみいん: equipaggio, membro dell'equipaggio <<<


乗場

発音: のりば
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:fermata del bus, pensilina, piattaforma, pontile
タクシー乗場: たくしーのりば: fermata di taxi <<< タクシー

乗物

発音: のりもの
漢字: ,
違う綴り: 乗り物
キーワード: 交通
翻訳:veicolo, trasporto pubblico
乗物酔い: のりものよい: mal d'auto, mal d'aria, mal di viaggio <<<
乗物の便: のりもののべん: mezzi di trasporto <<< 便

狼煙

発音: のろし
漢字: ,
キーワード: 通信
翻訳:fuochi [fanale] di segnalazione
狼煙を上げる: のろしをあげる: accendere fuochi di segnalazione <<<

呑気

発音: のんき
漢字: ,
違う綴り: のん気
キーワード: 娯楽
翻訳:semplicità, spensieratezza, ottimismo
呑気な: のんきな: semplice, disinvolto, spensierato, ottimista
呑気に構える: のんきにかまえる: prenderla con filosofia <<<
呑気に暮らす: のんきにくらす: vivere in tutta comodità <<<
呑気者: のんきもの: ottimista <<<
同意語: 楽観 , 楽天

このページに有る記事:5850 - 5857、全部で:7837.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtiの-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:27/04/18 16:48