Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie |
![]() | |
冷蔵
Aussprache:
reizou
Kanji Buchstabe: 冷 , 蔵 Stichwort: Nahrung , Utensil Übersetzung: Kühlhaltung 冷蔵する: reizousuru: kühlen, kühl halten, kalt stellen, auf Eis legen 冷蔵庫: reizouko: Kühlschrank, Eisschrank <<< 庫 冷蔵車: reizousha: Kühlwagen <<< 車 冷蔵装置: reizousouchi: Kühlanlage <<< 装置 auch zu prüfen: 冷凍 礫岩
Aussprache:
rekigan
Kanji Buchstabe: 礫 , 岩 andere Orthographien: レキ岩 Stichwort: Geologie Übersetzung: Konglomerat 歴史
Aussprache:
rekishi
Kanji Buchstabe: 歴 , 史 Stichwort: Geschichte Übersetzung: Geschichte, Historie, Annalen, Chronik 歴史的: rekishiteki: geschichtlich, historisch <<< 的 歴史上の: rekishijouno: geschichtlich, Geschichts- <<< 上 歴史に残る: rekishininokoru: in die Geschichte eingehen <<< 残 歴史家: rekishika: Geschichtsforscher, Geschichtsschreiber <<< 家 歴史書: rekishisho: Geschichtsbuch <<< 書 歴史学: rekishigaku: Geschichtswissenschaft <<< 学 歴史小説: rekishishousetsu: historischer Roman <<< 小説 歴史ドラマ: rekishidorama: Geschichtsdrama, Historiendrama <<< ドラマ 連中
Aussprache:
renchuu
,
renjuu
Kanji Buchstabe: 連 , 中 Übersetzung: Leute, Gesellen, Bande, Gesellschaft, Kreis, Zunft
連動
Aussprache:
rendou
Kanji Buchstabe: 連 , 動 Stichwort: Mechanik Übersetzung: Ankoppelung, Koppelung, Synchronisation, Synchronisierung 連動する: rendousuru: synchronisiert [gekuppelt] sein 連動させる: rendousaseru: synchronisieren, kuppeln 連動機: rendouki: Synchronmaschine, Synchrongetriebe, Synchronkupplung <<< 機 , クラッチ 連動装置: rendousouchi: Synchronisiereinrichtung, Gleichlaufgerät <<< 装置 , ギア 連動距離計: rendoukyorikei: gekuppelter Entfernungsmesser 非連動: hirendou: Auskoppeln, Entkoppeln, Entkoppelung <<< 非 煉瓦
Aussprache:
renga
Kanji Buchstabe: 瓦 Stichwort: Bau , Material Übersetzung: Ziegel, Backstein, Mauerstein, Ziegelstein 煉瓦を焼く: rengaoyaku: Ziegel brennen, ziegeln <<< 焼 煉瓦を積む: rengaotsumu: mauern <<< 積 煉瓦色の: rengairono: ziegelfarben, ziegelrot <<< 色 煉瓦造りの: rengaZukurino: mit Ziegeln gebaut <<< 造 煉瓦造りの家: rengaZukurinoie: Backsteinbau <<< 家 煉瓦の家: renganoie 煉瓦塀: rengabei: Backsteinmauer, Ziegelmauer <<< 塀 煉瓦職: rengashoku: Ziegeldecker, Mauerer <<< 職 煉瓦職人: rengashokunin <<< 職人 煉瓦工場: rengakoujou: Ziegelei <<< 工場 蓮華
Aussprache:
renge
Kanji Buchstabe: 蓮 , 華 Stichwort: Blume Übersetzung: Lotosblume, Porzellanlöffel 蓮華草: rengesou: weißer Klee <<< 草 ![]() 煉獄
Aussprache:
rengoku
Kanji Buchstabe: 獄 Stichwort: Christentum Übersetzung: Fegefeuer, Purgatorium 煉獄の: rengokuno: höllisch, des Fegefeuers auch zu prüfen: 地獄 連合
Aussprache:
rengou
Kanji Buchstabe: 連 , 合 Stichwort: Krieg , Geschichte , Politik Übersetzung: Vereinigung, Verbindung, Zusammenschluss, Verein, Verband, Bund, Bündnis, Allianz, Koalition, Fusion 連合の: rengouno: vereinigt, verbunden, verbündet, vereint, zusammengesetzt, alliiert 連合する: rengousuru: sich vereinigen mit, sich vereinen mit, sich verbinden (verbünden) mit, sich zusammenschließen in (zu), sich anschließen (an), zusammenwirken 連合して: rengoushite: in gegenseitigem Einverständnis, vereint, vereinigt mit jm. gegen jn. 連合軍: rengougun: verbundene Waffen, kombinierter Kampfverband <<< 軍 連合国: rengoukoku: alliierte Staaten <<< 国 連合作戦: rengousakusen: vereinigte Operationen <<< 作戦 連合艦隊: rengoukantai: Flotte <<< 艦隊 連合政権: rengouseiken: Koalitionsregierung <<< 政権 国際連合: kokusairengou: Vereinte Nationen <<< 国際 欧州連合: oushuurengou: Europäische Union <<< 欧州 企業連合: kigyourengou: Kartell <<< 企業 アフリカ連合: ahurikarengou: afrikanische Union <<< アフリカ ヨーロッパ連合: yooropparengou: Europäische Union <<< ヨーロッパ auch zu prüfen: 枢軸 連日
Aussprache:
renjitsu
Kanji Buchstabe: 連 , 日 Stichwort: Kalender Übersetzung: jeden Tag, Tag für Tag, täglich, von einem Tag zum anderen 連日連夜: renjitsurennya: Tag und Nacht | |
|
Elektronisches Wörterbuch |