|
prononciation:
raamen
caractère kanji: 麺
d'autres orthographes:
ラーメン
mot-clef:
nourriture
traduction: soupe de nouilles chinoises
拉麺屋: raamennya: restaurant de nouilles chinoises <<< 屋
冷し拉麺: hiyashiraamen: nouilles chinoises froides <<< 冷
カップ拉麺: kappuraamen: coupe de nouilles chinoises <<< カップ
インスタント拉麺: insutantoraamen: nouille instantanée <<< インスタント
prononciation:
raba
caractère kanji: 馬
d'autres orthographes:
ラバ
mot-clef:
cheval
traduction: mulet, mule (fr.)
prononciation:
rachi
caractère kanji: 致
mot-clef:
crime
traduction: enlèvement, kidnapping
拉致する: rachisuru: enlever, kidnapper
prononciation:
ragan
caractère kanji: 裸
, 眼
mot-clef:
optique
traduction: oeil nu
裸眼で: ragande: à [avec] l'oeil nu
prononciation:
raigetsu
caractère kanji: 来
, 月
mot-clef:
calendrier
traduction: mois prochain
来月の今日: raigetsunokyou: aujourd'hui au mois prochain [dans un mois] <<< 今日
再来月: saraigetsu: dans deux mois <<< 再
vérifier aussi:
先月
prononciation:
raihou
caractère kanji: 来
, 訪
mot-clef:
voyage
traduction: visite
来訪する: raihousuru: rendre visite à qn., visiter
来訪を受ける: raihououkeru: recevoir une visite <<< 受
来訪者: raihousha: visiteur <<< 者
来訪者が有る: raihoushagaaru: avoir une visite <<< 有
synonymes:
訪問
prononciation:
raii
caractère kanji: 来
, 意
traduction: but de la visite
来意を告げる: raiiotsugeru: faire connaître le but de sa visite <<< 告
prononciation:
raijin
caractère kanji: 雷
, 神
mot-clef:
religion
traduction: dieu du tonnerre [de la foudre]
prononciation:
raimei
caractère kanji: 雷
, 鳴
mot-clef:
météo
traduction: grondement de tonnerre
雷鳴がする: raimeigasuru: Il tonne, Le tonnerre gronde
雷鳴が轟く: raimeigatodoroku <<< 轟
vérifier aussi:
稲妻
prononciation:
rainen
caractère kanji: 来
, 年
mot-clef:
calendrier
traduction: année prochaine
来年の今日: rainennnokyou: aujourd'hui à l'année prochaine [dans un an] <<< 今日
来年の今頃: rainennnoimagoro: année prochaine à la même époque
来年の三月: rainennnosangatsu: mars suivant <<< 三月
来年度の: rainendono: pour l'année prochaine <<< 度
再来年: sarainen: dans deux ans <<< 再
antonymes:
去年
vérifier aussi:
今年
|