|
prononciation:
shoshuu
caractère kanji: 初
, 秋
mot-clef:
calendrier
traduction: début [commencement, premiers jours] de l'automne
初秋に: shoshuuni: au début [au commencement, aux premiers jours] de l'automne
vérifier aussi:
晩秋
prononciation:
shotai
caractère kanji: 所
, 帯
mot-clef:
famille
traduction: ménage, famille
所帯の: shotaino: ménager
所帯を持つ: shotaiomotsu: se mettre [entrer] en ménager, se marier <<< 持
, 結婚
所帯持ち: shotaimochi: personne mariée, home marié, femme mariée
所帯持ちが良い: shotaimochigaii, shotaimochigayoi: bien tenir maison
所帯を畳む: shotaiotatamu: abandonner le foyer <<< 畳
所帯数: shotaisuu: nombre de ménages <<< 数
所帯主: shotainushi: chef de famille <<< 主
所帯道具: shotaidougu: appareils ménagers <<< 道具
大所帯: oojotai: famille nombreuse <<< 大
新所帯: shinjotai: nouveau foyer <<< 新
貧乏所帯: binboushotai: famille pauvre <<< 貧乏
vérifier aussi:
家庭
,
世帯
prononciation:
shotai
caractère kanji: 書
, 体
mot-clef:
livre
traduction: écriture, style calligraphique, font
vérifier aussi:
字体
prononciation:
shotei
caractère kanji: 所
, 定
traduction: régularité, prescription
所定の: shoteino: prescrit, fixé, indiqué, prévu, requis
vérifier aussi:
規定
prononciation:
shotoku
caractère kanji: 所
, 得
mot-clef:
comptabilité
traduction: revenu, gain
所得額: shotokugaku: montant du revenu <<< 額
所得税: shotokuzei: impôt sur le revenu <<< 税
無所得: mushotoku: sans revenu <<< 無
国民所得: kokuminshotoku: revenu national <<< 国民
利子所得: rishishotoku: revenu d'intérêt <<< 利子
不動産所得: hudousanshotoku: revenue foncière <<< 不動産
給与所得: kyuuyoshotoku: revenus de salaires <<< 給与
勤労所得: kinroushotoku: revenu du travail <<< 勤労
申告所得: shinkokushotoku: revenu déclaré <<< 申告
課税所得: kazeishotoku: revenu imposable <<< 課税
変動所得: hendoushotoku: revenu fluctuant <<< 変動
vérifier aussi:
利益
prononciation:
shotou
caractère kanji: 諸
, 島
mot-clef:
géographie
traduction: archipel
太平洋諸島: taiheiyoushotou: Iles du Pacifique <<< 太平洋
南海諸島: nankaishotou: îles de la mer de Chine méridionale <<< 南海
カリブ諸島: karibushotou: îles des Caraïbes <<< カリブ
ケイマン諸島: keimanshotou: Îles Caïmans <<< ケイマン
ソロモン諸島: soromonshotou: Iles Salomon <<< ソロモン
カナリア諸島: kanariashotou: Ile Canaries <<< カナリア
マルク諸島: marukushotou: Iles de Moluques <<< マルク
サモア諸島: samoashotou: îles de Samoa <<< サモア
マレー諸島: mareeshotou: Archipel malais <<< マレー
バミューダ諸島: bamyuudashotou: archipel des Bermudes <<< バミューダ
マリアナ諸島: marianashotou: îles de Mariannes <<< マリアナ
ハワイ諸島: hawaishotou: archipel de Hawaï <<< ハワイ
クック諸島: kukkushotou: île de Cook <<< クック
ガラパゴス諸島: garapagosushotou: Îles Galápagos <<< ガラパゴス
vérifier aussi:
列島
,
群島
prononciation:
shotou
caractère kanji: 初
, 頭
mot-clef:
calendrier
traduction: début, commencement
初頭に: shotouni: au début [commencement]
prononciation:
shotou
caractère kanji: 初
, 冬
mot-clef:
calendrier
traduction: début [au commencement, aux premiers jours] de l'hiver
初冬に: shotouni: au début [au commencement, aux premiers jours] de l'hiver
prononciation:
shoubai
caractère kanji: 商
, 売
mot-clef:
commerce
traduction: commerce, affaires, profession, métier
商売をする: shoubaiosuru: exercer un commerce, faire des affaires, faire du négoce
商売を始める: shoubaiohajimeru: ouvrir un commerce, entrer dans les affaires <<< 始
商売を止める: shoubaioyameru: quitter le commerce, se retirer du commerce <<< 止
商売を継ぐ: shoubaiotsugu: reprendre une affaire [entreprise] de qn. <<< 継
商売に成る: shoubaininaru: payer, rapporter bien <<< 成
商売に成らない: shoubaininaranai: ne pas payer, ne pas rapporter
商売を替える: shoubaiokaeru: changer de métier <<< 替
商売敵: shoubaigataki: concurrent <<< 敵
商売柄: shoubaigara: de par son métier, vu son métier [sa profession] <<< 柄
商売気: shoubaigi: esprit commerçant [commercial] <<< 気
商売気が有る: shoubaigigaaru: être rompu aux affaires, savoir mener ses affaires <<< 有
商売が上手い: shoubaigaumai <<< 上手
商売人: shoubainin: commerçant, homme d'affaires, professionnel <<< 人
, 商人
商売が繁盛する: shoubaigahanjousuru: Les affaires prospèrent [sont en pleine prospérité] <<< 繁盛
商売道具: shoubaidougu: gagne-pain, instruments de travail <<< 道具
vérifier aussi:
商業
,
ビジネス
prononciation:
shouben
caractère kanji: 小
, 便
mot-clef:
hygiène
traduction: urine, pipi, pisse
小便する: shoubensuru: uriner, faire pipi, pisser
小便が近い: shoubengachikai: uriner fréquemment <<< 近
小便が濁る: shoubenganigoru: L'urine est trouble <<< 濁
小便所: shoubenjo: urinoir <<< 所
寝小便: neshouben: énurésie nocturne, incontinence nocturne <<< 寝
寝小便をする: neshoubennosuru: mouiller son lit, pisser au lit
vérifier aussi:
尿
,
大便
|