This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
The list of abbreviation should be also helpful.
By installing |
![]() | |
香港
pronunciation:
honkon
kanji characters: 香 , 港 other spells: ホンコン keyword: china translation: Hong-Kong 香港ディズニーランド: honkondizuniirando: Hong Kong Disneyland 本命
pronunciation:
honmei
kanji characters: 本 , 命 keyword: sport translation: favorite, prospective winner antonyms: 穴馬 本物
pronunciation:
honmono
kanji characters: 本 , 物 keyword: business translation: real thing, genuine article 本物の: honmonono: real, genuine, authentic, regular, natural 本物そっくりの: honmonosokkurino: lifelike, genuine-looking 本物の絵: honmononoe: authentic [genuine] picture <<< 絵 antonyms: 偽物 check also: 実物 本音
pronunciation:
honnne
kanji characters: 本 , 音 translation: one's real intention, genuine truth, truthfulness 本音を吐く: honnneohaku: disclose [confess] one's real intention <<< 吐 check also: 本当
本人
pronunciation:
honnnin
kanji characters: 本 , 人 translation: person in question, the person himself [herself] 本人自ら: honnninmizukara: in person <<< 自 本人を知っている: honnninnoshitteiru: I know him [her] in person <<< 知 張本人: chouhonnnin: ringleader, author <<< 張 , 首謀者 本能
pronunciation:
honnnou
kanji characters: 本 , 能 keyword: animal translation: instinct 本能的: honnnouteki: instinctive <<< 的 本能的に: honnnoutekini: instinctively, by [from] instinct 遊戯本能: yuugihonnnou: play instinct <<< 遊戯 種族本能: shuzokuhonnnou: racial instinct <<< 種族 群集本能: gunshuuhonnnou: herd instinct <<< 群集 帰還本能: kikanhonnnou: homing instinct <<< 帰還 自衛本能: jieihonnnou: instinct of self-defense <<< 自衛 本屋
pronunciation:
honnya
kanji characters: 本 , 屋 keyword: shop translation: bookstore, bookshop, bookseller 翻訳
pronunciation:
honnyaku
kanji characters: 翻 , 訳 keyword: book translation: translation, transcription, decoding 翻訳する: honnyakusuru: translate [render] into, translate from, decode, decipher 翻訳違い: honnyakuchigai: mistranslation <<< 違 翻訳の間違い: honnyakunomachigai <<< 間違 翻訳者: honnyakusha: translator <<< 者 , 訳者 翻訳家: honnyakuka <<< 家 翻訳権: honnyakuken: right of translation <<< 権 翻訳書: honnyakusho: a translation, translated literature [book] <<< 書 翻訳物: honnyakubutsu <<< 物 翻訳料: honnyakuryou: charge for translation <<< 料 翻訳料金: honnyakuryoukin <<< 料金 翻訳出来る: honnyakudekiru: translatable <<< 出来 機械翻訳: kikaihonnyaku: machine translation <<< 機械 check also: 通訳 本来
pronunciation:
honrai
kanji characters: 本 , 来 translation: originally, from the first, essentially, fundamentally, in itself, naturally, by nature 本来の: honraino: original, essential, natural, proper 本来から言えば: honraikaraieba: properly speaking <<< 言 本流
pronunciation:
honryuu
kanji characters: 本 , 流 keyword: geography translation: main stream check also: 支流 , 主流 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |