This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
The list of abbreviation should be also helpful.
By installing |
![]() | |
不満
pronunciation:
human
kanji characters: 不 , 満 translation: dissatisfaction, complaint, displeasure, grumble (n.), peeve 不満な: humannna: unsatisfactory, unsatisfied, unhappy 不満に思う: humannniomou: be displeased [discontented] <<< 思 不満を言う: humannoiu: complain, grumble (v.), peeve <<< 言 antonyms: 満足 不明
pronunciation:
humei
kanji characters: 不 , 明 translation: obscurity, uncertainty, disappearance 不明の: humeino: obscure, uncertain, unknown, disappeared 不明な: humeina 原因不明: genninhumei: unknown (inexplicable) cause <<< 原因 国籍不明: kokusekihumei: unknown nationality <<< 国籍 意識不明: ishikihumei: dim consciousness <<< 意識 身元不明の: mimotohumeino: unidentified <<< 身元 住所不明: juushohumei: address unknown <<< 住所 作者不明: sakushahumei: of unknown authorship <<< 作者 安否不明: anpihumei: unknown fate <<< 安否 著者不明: choshahumei: unknown authorship <<< 著者 行方不明: yukuehumei: lost <<< 行方 生死不明: seishihumei: be missing <<< 生死 不滅
pronunciation:
humetsu
kanji characters: 不 , 滅 keyword: religion , physics translation: immortality, imperishability, indestructibility 不滅の: humetsuno: immortal, imperishable, everlasting, indestructible, undestroyable 不滅にする: humetsunisuru: immortalize, perpetuate check also: 不死 不味
pronunciation:
humi
kanji characters: 不 , 味 keyword: food translation: bad taste [flavor] 不味い: mazui: unsavory, unpalatable, poor, awkward, clumsy, ugly, plain, homely, unadvisable, unwise <<< 拙 不味そう: mazusou: unappetizing 味が不味い: ajigamazui: taste bad, do not taste good <<< 味 antonyms: 美味
踏台
pronunciation:
humidai
kanji characters: 踏 , 台 other spells: 踏み台 keyword: furniture translation: step, footstool, steppingstone 踏台にする: humidainisuru: use as means to an end 踏切
pronunciation:
humikiri
kanji characters: 踏 , 切 other spells: 踏み切 keyword: train translation: railroad crossing, takeoff, decision 踏切の柵: humikirinosaku: bar (of a crossing) <<< 柵 踏切を開ける: humikirioakeru: open the bar (at a crossing) <<< 開 踏切を上げる: humikirioageru <<< 上 踏切を閉める: humikirioshimeru: close the bar (at a crossing) <<< 閉 踏切を下げる: humikiriosageru <<< 下 踏切が悪い: humikirigawarui: be slow in decision, hesitate (in doing) <<< 悪 踏切番: humikiriban: watchman (at a crossing), grade crossing keeper, flagman <<< 番 踏切板: humikiriita: springboard, ski-jump <<< 板 無人踏切: mujunhumikiri: unattended (railroad) crossing <<< 無人 不眠
pronunciation:
humin
kanji characters: 不 , 眠 keyword: health translation: not sleep 不眠症: huminshou: insomnia <<< 症 不眠症患者: huminshoukanja: insomniac <<< 患者 不眠不休で: huminhukyuude: restlessly (adv.), without sleep or rest, day and night 不眠不休の: huminhukyuuno: restless (a.) 不毛
pronunciation:
humou
kanji characters: 不 , 毛 keyword: farming translation: infertility, infecundity, barrenness, sterility 不毛の: humouno: infertile, infecund, barren, waste (land), sterile (soil) 船便
pronunciation:
hunabin
kanji characters: 船 , 便 keyword: transport translation: shipping service 船便で: hunabinde: by ship [streamer, water, sea] 船便で送る: hunabindeokuru: send by ship, convey by water, forward by sea <<< 送 船出
pronunciation:
hunade
kanji characters: 船 , 出 keyword: ship translation: departure of a ship 船出する: hunadesuru: set sail (to, for), leave port, embark check also: 出港 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |