On-line Dizionario illustrato italiano-giapponese: 金星,金銭,禁止,近視,近親,均質,近東,金属,記憶,気温

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Pagina a partire dal numero di tratti: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accesso diretto: 金星 , 金銭 , 禁止 , 近視 , 近親 , 均質 , 近東 , 金属 , 記憶 , 気温

金星

pronuncia: kinsei
caratteri kanji: ,
parola chiave: astronomia
traduzione: Venere, stella del mattino, stella della sera
金星の: kinseino: venusiano
sinonimi: 明星 , ビーナス

金銭

pronuncia: kinsen
caratteri kanji: ,
parola chiave: contabilità
traduzione: soldi, denaro
金銭の: kinsennno: monetario, finanziario
金銭上の: kinsenjouno <<<
金銭欲: kinsennyoku: cupidigia <<<
金銭問題: kinsenmondai: questione di soldi <<< 問題
金銭債務: kinsensaimu: debito di denaro <<< 債務
金銭支出: kinsenshishutsu: spese finanziarie <<< 支出
金銭出納: kinsensuitou: gestione dei soldi
金銭出納係: kinsensuitougakari: cassiere, tesoriere
金銭出納帳: kinsensuitouchou: libro di cassa
金銭登録機: kinsentourokuki: registratore di cassa
sinonimi: 御金 , 現金 , マネー

禁止

pronuncia: kinshi
caratteri kanji: ,
parola chiave: legge
traduzione: divieto, bando, embargo
禁止の: kinshino: proibito, vietato
禁止する: kinshisuru: proibire, vietare
禁止を解く: kinshiotoku: rimuovere l'embargo, abolire il divieto <<<
禁止令: kinshirei: divieto <<<
禁止地区: kinshichiku: zona proibita <<< 地区
禁止区域: kinshikuiki <<< 区域
禁止条項: kinshijoukou: clausola vietata
左折禁止: sasetsukinshi: vietato svoltare a sinistra <<< 左折
狩猟禁止: shuryoukinshi: divieto di caccia <<< 狩猟
使用禁止: shiyoukinshi: non usare! <<< 使用
侵入禁止: shinnnyuukinshi: vietato oltrepassare <<< 侵入
上陸禁止: jourikukinshi: interruzione del congedo <<< 上陸
立入禁止: tachiirikinshi: Ingresso vietato, non entrare <<< 立入
駐車禁止: chuushakinshi: parcheggio proibito, divieto di sosta <<< 駐車
通行禁止: tsuukoukinshi: Divieto di transito <<< 通行
独占禁止: dokusenkinshi: antimonopolio <<< 独占
奴隷禁止: doreikinshi: abolizione della schiavitù <<< 奴隷
入国禁止: nyuukokukinshi: ingresso proibito <<< 入国
入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: proibire l'ingresso (nel paese) <<< 入国
入場禁止: nyuujoukinshi: ingresso vietato <<< 入場
発行禁止: hakkoukinshi: divieto di pubblicazione <<< 発行
発売禁止: hatsubaikinshi: vendita vietata <<< 発売
右折禁止: usetsukinshi: Divieto di svolta a destra <<< 右折
営業禁止: eigyoukinshi: divieto di affari <<< 営業
追越禁止: oikoshikinshi: Sorpasso proibito <<< 追越
片側通行禁止: katagawatsuukoukinshi: un tratto è chiuso al traffico <<< 片側
外出禁止: gaishutsukinshi: coprifuoco <<< 外出
喫煙禁止: kitsuenkinshi: Vietato fumare <<< 喫煙
掲載禁止: keisaikinshi: divieto di pubblicazione <<< 掲載
警笛禁止: keitekikinshi: non suonare il clacson! <<< 警笛
ドライブ禁止: doraibukinshi: divieto di transito <<< ドライブ

近視

pronuncia: kinshi
caratteri kanji: ,
parola chiave: malattia
traduzione: miopia
近視の: kinshino: miope
近視眼的: kinshiganteki
antonimi: 遠視


近親

pronuncia: kinshin
caratteri kanji: ,
parola chiave: famiglia
traduzione: stretta relazione
近親の: kinshinnno: in stretta relazione (a.)
近親者: kinshinsha: parente stretto <<<
近親結婚: kinshinkekkon: matrimoni misti <<< 結婚
近親相姦: kinshinsoukan: incesto
近親相姦の: kinshinsoukannno: incestuoso

均質

pronuncia: kinshitsu
caratteri kanji: ,
parola chiave: chimica
traduzione: omogeneità
均質の: kinshitsuno: omogeneo
均質化: kinshitsuka: omogeneizzazione <<<
均質化する: kinshitsukasuru: omogeneizzare
均質炉: kinshitsuro: reattore omogeneo <<<

近東

pronuncia: kintou
caratteri kanji: ,
parola chiave: asia , africa
traduzione: Vicino Oriente
中近東: chuukintou: Medio e Vicino Oriente <<<
controlla anche 中東

金属

pronuncia: kinzoku
caratteri kanji: ,
parola chiave: materiale
traduzione: metallo
金属性: kinzokusei: metallico <<<
金属製: kinzokusei: di metallo <<<
金属質: kinzokushitsu: proprietà di metallo <<<
金属学: kinzokugaku: metallurgia <<<
金属色: kinzokuiro: colore metallico <<<
金属音: kinzokuon: suono metallico <<<
金属板: kinzokuban: pannello metallico <<<
金属工業: kinzokukougyou: industria dei metalli, metallurgia <<< 工業
金属製品: kinzokuseihin: prodotti in metallo, ferramenta <<< 製品
金属元素: kinzokugenso: elemento metallico <<< 元素
金属疲労: kinzokuhirou: fatica del metallo <<< 疲労
貴金属: kikinzoku: metalli preziosi <<<
軽金属: keikinzoku: metalli leggeri <<<
重金属: juukinzoku: metalli pesanti <<<
非金属: hikinzoku: non metallico <<<

記憶

pronuncia: kioku
caratteri kanji: ,
parola chiave: computer , medicina
traduzione: memoria, ricordo
記憶する: kiokusuru: ricordarsi, tenere in mente, memorizzare
記憶すべき: kiokusubeki: memorabile, degno di nota
記憶が良い: kiokugaii: avere una forte memoria <<<
記憶が悪い: kiokugawarui: avere una memoria debole <<<
記憶を失う: kiokuoushinau: perdere la memoria <<<
記憶が無い: kiokuganai: incapace di ricordare <<<
記憶を辿る: kiokuotadoru: cercare di ricordarsi <<< 辿
記憶力: kiokuryoku: facoltà di ritenzione <<<
記憶術: kiokujutsu: mnemonica <<<
記憶喪失: kiokusoushitsu: amnesia, perdita di memoria <<< 喪失
記憶喪失の: kiokusoushitsuno: amnesico
記憶障害: kiokushougai: disturbo della memoria <<< 障害
記憶装置: kiokusouchi: memoria del computer <<< 装置
記憶効果: kiokukouka: effetto di memoria <<< 効果
記憶容量: kiokuyouryou: capacità di memoria <<< 容量
不確かな記憶: hutashikanakioku: vago [confuso] ricordo <<< 不確か
controlla anche メモリー , 思い出

気温

pronuncia: kion
caratteri kanji: ,
parola chiave: stagione
traduzione: temperatura (atmosferica)
気温が上がる: kiongaagaru: temperatura si alza <<<
気温が下がる: kiongasagaru: temperatura scende <<<
気温が高い: kiongatakai: temperatura è alta <<<
気温が低い: kiongahikui: temperatura è bassa <<<
最低気温: saiteikion: temperatura minima <<< 最低
平均気温: heikinkion: temperatura media <<< 平均
controlla anche 温度

Le parole visualizzate in questa pagina sono 3442 - 3451 tra 7837.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtiK-90.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 27/04/18 16:48