On-line Dizionario illustrato italiano-giapponese: 内緒,内装,内定,内容,内臓,馴染,仲間,仲直り,中庭,中野

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Pagina a partire dal numero di tratti: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accesso diretto: 内緒 , 内装 , 内定 , 内容 , 内臓 , 馴染 , 仲間 , 仲直り , 中庭 , 中野

内緒

pronuncia: naisho
caratteri kanji: ,
altri tipi di ortografia: 内所
traduzione: segretezza, la privacy
内緒の: naishono: segreto, privato, confidenziale
内緒で: naishode: segretamente, in privato, privatamente
内緒にする: naishonisuru: (man)tenere il segreto
内緒話: naishobanashi: sussurro <<<
内緒話をする: naishobanashiosuru: sussurrare, bisbigliare
sinonimi: 秘密

内装

pronuncia: naisou
caratteri kanji: ,
parola chiave: casa , decorazione
traduzione: finitura interna
内装工事: naisoukouji: lavori di finitura degli edifici <<< 工事
controlla anche インテリア

内定

pronuncia: naitei
caratteri kanji: ,
parola chiave: lavoro
traduzione: decisione informale
内定する: naiteisuru: prendere una decisione informale

内容

pronuncia: naiyou
caratteri kanji: ,
parola chiave: business
traduzione: contenuto, sostanza
内容の有る: naiyounoaru: sostanziale <<<
内容証明: naiyoushoumei: inventario dei contenuti (ad es. lettere) <<< 証明
内容分析: naiyoubunseki: analisi del contenuto <<< 分析
内容見本: naiyoumihon: campione (di un libro), prospetto <<< 見本
内容表示: naiyouhyouji: etichettatura <<< 表示
資産内容: shisannnaiyou: inventario dei beni <<< 資産


内臓

pronuncia: naizou
caratteri kanji: ,
parola chiave: organi
traduzione: organi interni, intestino, visceri
内臓病: naizoubyou: malattia interna <<<
内臓疾患: naizoushikkan <<< 疾患
内臓外科: naizougeka: chirurgia interna <<< 外科
controlla anche 臓器

馴染

pronuncia: najimi
caratteri kanji:
parola chiave: famiglia
traduzione: familiarità, intimità, conoscenza
馴染に成る: najimininaru: essere familiare con una cosa, fare amicizia con <<<
馴染客: najimikyaku: cliente abituale, frequentatore <<<
昔馴染: mukashinajimi: vecchio (caro) amico <<<
昔馴染の誼で: mukashinajiminoyoshimide: per una vecchia amicizia <<<
幼馴染: osananajimi: compagno di giochi, amico d'infanzia <<<
controlla anche 知人

仲間

pronuncia: nakama
caratteri kanji: ,
parola chiave: società
traduzione: compagno, amico, cerchio, compagnia, gruppo
仲間に入れる: nakamaniireru: prendere nella compagnia <<<
仲間に入る: nakamanihairu: unirsi con, entrare nella compagnia
仲間に成る: nakamaninaru <<<
仲間割れ: nakamaware: dissenso, disunione (tra amici) <<<
仲間喧嘩: nakamagenka <<< 喧嘩
仲間割れする: nakamawaresuru: andare mal d'accordo, litigare <<<
仲間外れにする: nakamahazurenisuru: escludere <<<
仲間同士: nakamadoushi: tra amici <<< 同士
飲み仲間: nominakama: compagno di sbornia <<<
僕も仲間だ: bokumonakamada: Io ci sto! <<<
将棋仲間: shouginakama: amico di scacchi <<< 将棋
交際仲間: kousainakama: gruppo di amici <<< 交際
sinonimi: 同士 , 相棒 , パートナー

仲直り

pronuncia: nakanaori
caratteri kanji: ,
altri tipi di ortografia: 中直り
traduzione: riconciliazione
仲直りする: nakanaorisuru: riconciliarsi, far pace
仲直りさせる: nakanaorisaseru: riconciliare, rappacificare, pacificare

中庭

pronuncia: nakaniwa
caratteri kanji: ,
parola chiave: giardino
traduzione: giardino interno, patio

中野

pronuncia: nakano
caratteri kanji: ,
parola chiave: giappone
traduzione: Nakano (borgo, stazione)
中野区: nakanoku: Borgo di Nakano (a Tokyo) <<<
中野駅: nakanoeki: Stazione di Nakano <<<
中野真矢: nakanoshinnya: Shinya Nakano (un pilota automobilistico giapponese)
controlla anche 東京

Le parole visualizzate in questa pagina sono 4611 - 4620 tra 7837.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtiN-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 27/04/18 16:48