Dictionnaire en ligne de histoire et traditions au Japon: architecture

Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Avec notre outil, vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction. Cliquez sur un mot japonais pour browser dans des moteurs japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise (peut-être prendre quelques secondes pour l'afficher). Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne.
version anglaise
Autre dictionnaire:
Trouver par mot-clef:
Trouver la définition:
Browser chaque article:
 
Numéro de page: 1

Pagode japonaise

五重塔
mots alternatifs: Gojunoto, Gojuunotou, Goju-no-to, Goju no to, Gojuu no tou, Pagode à 5 étages
mots-clés: architecture
voir aussi: Période Asuka
sites webs en rapport: http://www.hikyaku.com/gallery/english/horyuji.htm , http://www.hikyaku.com/gallery/english/yakusji.htm
explication: Tour en bois de 5 étages dans l'architecture bouddhiste. Introduite de Chine avec le bouddhisme durant la période Asuka, sa fonction principale est de vénérer les reliques bouddhistes (mais purement fictif dans au Japon). La tour la plus ancienne est au temple Horyuji datant de la période Nara (la tour initiale de la période Asuka a été brûlée), tandis que la plus haute, le temple Toji (55m de haut). Quelques temples ont 2 tours pour garder une symétrie comme le temple Yakushiji et le temple Todaiji.

Shoji

障子
mots alternatifs: Shouji
mots-clés: architecture
voir aussi: Période Kamakura , Papier japonais
sites webs en rapport: http://www.media-line.or.jp/shoujigami/ , http://www.tcct.zaq.ne.jp/koundo/
explication: Initialement il désigna toutes les structures mobile et légères comme fusuma (écran coulissant) et tsuitate (paravent) dans les maisons japonaises. Depuis la période Kamakura, un fin papier japonais (washi) fut attaché à des cadres de bois pour laisser pénétrer la lumière dans la chambre. Maintenant le terme "shoji" est utilisé pour cet écran coulissant opposé à fusuma qui a du papier épais. Shoji est toujours apprécié par beaucoup de gens grâce à ses biens faits: il laisse l'air passer librement.

Tatami


mots alternatifs: Tapis japonais
mots-clés: architecture , objet
voir aussi: Période Muromachi
sites webs en rapport: http://www1.coralnet.or.jp/taro/tatami.html , http://www.inh.co.jp/~yuichiro/100kaisetu001.html
explication: Tapis pour couvrir le sol des maisons traditionnelles japonaises. Un block de paille tissée couvert de plante igusa (une sorte de roseau). Quand le tatami est abîmé, l'on change juste l'igusa. Initialement posé où l'on dort en tant que lit, son usage s'est généralisé depuis la période Muromachi chez la classe supérieure, et aussi parmi la classe moyenne depuis la période Edo. Un tatami mesure 90cm de largeur et 180cm de longueur et sa surface (jo) est utilisé comme unité de mesure des chambres.

Tokonoma

床の間
mots alternatifs: Alcôve japonaise
mots-clés: architecture
voir aussi: Période Muromachi , Kakemono , Ikebana
explication: Durant la période Muromachi, chez la classe supérieure, il existait une place pour accrocher un dessin bouddhiste et mettre une table basse pour des encens ou des fleurs. Cette emplacement a évolué en alcôve avec un plan élevé pour renmplacer la table. Cette place a perdu son caractère religieux mais est toujours utilisé dans les maisons traditionnelles, en tant que place idéale pour admirer un changement de saison en accrochant un dessin (kekemono) et en posant des fleurs (ikebana) devant.

Torii

鳥居
mots alternatifs: Portail Torii, Portail shinto, Portail shintoïste
mots-clés: architecture , shintoïsme
voir aussi: Shintoïsme , Période Yayoi
explication: Portail d'entrée d'un sanctuaire Shinto. 2 barres horizontales sont supportées par 2 poteaux (il ressemble à un but de rugby mais les barres verticales ne dépassent pas les horizontales). La pus haute barre est appelée Kasagi tandis que la seconde un peu en dessous, Nuki où on accroche les décorations shintoïstes comme Shime nawa. Torii veut dire "perchoir pour oiseaux" car les oiseaux s'assoient fréquemment. Mais il pourrait être un symbole totem, si torii est un reste de l'entrée du village Yayoi.

Tumulus

古墳
mots alternatifs: Kofun, Tombeau monticule
mots-clés: architecture
voir aussi: Période Kofun , Empereur Ojin , Empereur Nintoku
sites webs en rapport: http://www.wnn.or.jp/wnn-history/
explication: Autrefois tous les pays asiatiques construisaient des tombes monticules pour leurs rois ou aristocrates. Initialement de forme carré ou circulaire comme tous les autres pays, les tumulus japonais ont évolué en forme de trou de serrure (Zenpo koen fun, c-à-d carré-devant circulair-arrière) et quelquefois leur taille est énorme, comme Nintoku Tenno ryo de 486m de long, construit dans le 5ème siècle près d'Osaka. Mais dans les siècles suivant leurs tailles diminuèrent car ils étaient trop chers à construire.
Numéro de page: 1
6 articles extracted from postgresql database.




Text Copyright, Free Light Software