On-line Dizionario illustrato italiano-giapponese: traduzione di '翻訳違い'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 

翻訳

pronuncia: honnyaku   caratteri kanji: ,    parola chiave: libro   
traduzione: traduzione, trascrizione, decodifica
翻訳する: honnyakusuru: tradurre, decodificare, decifrare
翻訳違い: honnyakuchigai: traduzione errata <<<
翻訳の間違い: honnyakunomachigai <<< 間違
翻訳者: honnyakusha: traduttore <<< , 訳者
翻訳家: honnyakuka <<<
翻訳権: honnyakuken: diritto di traduzione <<<
翻訳書: honnyakusho: una traduzione, libro tradotto <<<
翻訳物: honnyakubutsu <<<
翻訳料: honnyakuryou: costo della traduzione <<<
翻訳料金: honnyakuryoukin <<< 料金
翻訳出来る: honnyakudekiru: traducibile <<< 出来
機械翻訳: kikaihonnyaku: traduzione automatica <<< 機械
controlla anche: 通訳


Se non sei soddisfatto del risultato, prova un altro dizionario
  1. Caratteri kanji giapponesi (It)
  2. Parole katakana giapponesi (It)
  3. Ricerca veloce (3 dizionari allo stesso tempo)
1 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.

Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico