?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
手続発音: てつづき 漢字:手 , 続 キーワード: 行政翻訳:procedimentos, passos, formalidades 手続をする: てつづきをする: fazer passos, tomar procedimentos 手続を取る: てつづきをとる <<< 取 手続を踏む: てつづきをふむ <<< 踏 手続上: てつづきじょう: pelas formalidades <<< 上 手続上の: てつづきじょうの: processual 手続を誤る: てつづきをあやまる: dar os passos errados <<< 誤 手続を怠る: てつづきをおこたる: negligenciar uma formalidade 裁判手続: さいばんてつづき: procedimento legal [processos] <<< 裁判 執行手続: しっこうてつづき: processos de execução <<< 執行 通関手続: つうかんてつづき: formalidades da alfândega, alfandegar <<< 通関 入院手続: にゅういんてつづき: providências para entrar num hospital <<< 入院 入国手続: にゅうこくてつづき: formalidades de entrada <<< 入国 破産手続: はさんてつづき: procedimentos de insolvência <<< 破産 離婚手続: りこんてつづき: procedimento de divórcio <<< 離婚 和解手続: わかいてつづき: tentar reconciliar <<< 和解 出港手続: しゅっこうてつづき: formalidades de desalfandegamento <<< 出港 出港手続をする: しゅっこうてつづきをする: desalfandegar um barco <<< 出港 出国手続: しゅっこくてつづき: formalidades de partida <<< 出国 審理手続: しんりてつづき: procedimento de examinação <<< 審理 税関手続: ぜいかんてつづき: formalidades alfandegárias <<< 税関 訴訟手続: そしょうてつづき: procedimentos legais (contra alguém) <<< 訴訟 訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: tomar procedimentos legais (contra alguém) <<< 訴訟 次もチェック: 手順
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1個の記事を抽出しました。 |