Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Radikal

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Schaf, Lamm
you
羊: hitsuji: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: hitsujinoke: Schafwolle <<<
羊の肉: hitsujinoniku: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< , ラム
羊の皮: hitsujinokawa: Schaffell <<<
羊の群れ: hitsujinomure: Schafherde <<<
Kanji Wörter: 子羊 , 羊飼 , 羊羹 , 山羊 , 羊毛 , 羊水 , 羊歯
Ausdrücke: 雄の羊 , 去勢羊 , クローン羊 , アンゴラ羊 , メリーさんの羊

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Schönheit    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: schön, hübsch, gut, wohl
bi, mi
美しい: utsukushii: schön (a.), hübsch, bildschön, malerisch, entzückend, reizend
美しく: utsukushiku: schön (adv.), hübsch
美しくする: utsukushikusuru: verschönern, verschönen, ausschmücken
美しく成る: utsukushikunaru: sich abschmalzen, sich schön machen <<<
美しさ: utsukushisa: Schönheit
美い: yoi: gut, wohl <<<
美し: yoshi: gut, wohl
美める: homeru: loben <<<
Kanji Wörter: 美談 , 美学 , 美食 , 褒美 , 美容 , 賛美 , 優美 , 美貌 , 美人 , 美味 , 美男 , 美点 , 美化 , 美術 , 美女
Ausdrücke: 肌が美しい , 直線美 , 天然の美 , 男性美 , 女性美 , 美少女 , 裸体美 , 都市美 , 美意識 , 音色の美しい , 感覚美 , 美少年 , 自然美 , 曲線美 , 美の典型
auch zu prüfen: 綺麗

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Unterschied, Differenz, unterschiedlich
sa, shi
差う: chigau, tagau: unterschiedlich, sich unterscheiden <<<
差す: tsukawasu: schicken, fortschicken <<<
差: yaya: ein bisschen
差す: sasu, sashi: nennen (jp.), auf etw. hindeuten, etw. zeigen <<<
差し上げる: sashiageru: geben (pol.), schenken, anbieten, aufheben, emporheben, in die Höhe heben, erheben <<<
差し当り: sashiatari: (jetzt) vorläufig, augenblicklich, gegenwärtig, für jetzt, für die nächste Zeit, zur Zeit, vorerst, für erst, einstweilen <<<
差し置く: sashioku: lassen, hintansetzen, auf sich beruhen lassen, hintansetzen, hintanstellen, jn. links liegen lassen, unberücksichtigt lassen <<<
差し替える: sashikaeru: auswechseln (mit), ersetzen (durch), einsetzen (für), ablösen <<<
差し迫る: sashisemaru: bevorstehen, drohen, drängen, herannahen <<<
差し招く: sashimaneku: heranwinken, zu sich [näher] winken, mit der Hand winken <<<
差し止める: sashitomeru: verbieten, untersagen, einstellen, sperren <<<
差し伸べる: sashinoberu: die Hand ausstrecken (nach) <<<
差し挟む: sashihasamu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten] (in) <<<
差し控える: sashihikaeru: zurückhalten (mit), an sich halten (mit), sich enthalten, unterlassen <<<
差し出がましい: sashidegamashii: aufdringlich, zudringlich, keck, vorlaut, vorwitzig <<<
差し引く: sashihiku, sashibiku: abziehen (von, an), abrechnen (von) <<<
差し掛る: sashikakaru: kommen (gerade), vorbeikommen (an),herankommen (an) <<<
差し込む: sashikomu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten, einsetzen] (in), hereinkommen, von Krämpfen befallen werden, in Krämpfe verfallen, ein Bauchgrimmen [einen Magenkrampf] bekommen <<<
差し戻す: sashimodosu: zurückverweisen an die Unterinstanz <<<
差し向ける: sashimukeru: abschicken, absenden <<<
差し障る: sashisawaru: behindern, blockieren, verhindern <<<
差し支える: sashitsukaeru: verhindert sein, (anderwärtig) verabredet sein, hindern, behindern, stören, unter Mangel an etw. leiden, etw. dringend brauchen <<<
差し支えない: sashitsukaenai: dürfen, können, mögen erlaubt sein, nichts dagegen [nichts einzuwenden] haben, frei sein [haben] <<<
Kanji Wörter: 差別 , 人差指 , 日差 , 格差 , 交差 , 差出 , 差押 , 点差 , 時差 , 段差 , 差足 , 水差 , 誤差 , 物差 , 差金
Ausdrücke: 影が差す , 油を差す , 腰に差す , 傘を差す , 刀を差す , 魔が差す , 地域差 , 干満の差 , 煙管差し , 価格差 , 嫌気が差す , 個人差

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Einheit , Kleider    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: anziehen, binden (bor.), kleben
chaku: Einheit um Kleidung zu zählen (jp.)
jaku
着る: kiru: sich anziehen
着せる: kiseru: anziehen
着く: tsuku: sich binden, erreichen (jp.)
着ける: tsukeru: binden, kleben
Kanji Wörter: 落着 , 下着 , 新着 , 到着 , 試着 , 着丈 , 癒着 , 水着 , 着色 , 上着 , 粘着 , 着付 , 着物 , 着替 , 着陸 , 発着 , 愛着 , 着衣 , 巾着 , 着工 , 付着 , 肌着 , 接着 , 執着 , 固着 , 着火 , 着目 , 着信 , 定着 , 古着 , 胴着 , 先着 , 着地 , 膠着 , 決着 , 着実 , 悶着
Ausdrücke: 鎧を着ける , 鎧を着けた , 辿り着く , 納まりが着く , 納まりが着かない , 抱き着く , 流れ着く , 落ち着く , 落ち着いた , 落ち着いて , 落ち着ける , 巣に着く , 底に着く , 床に着く , 膳に着く , 席に着く , 船が着く , 住み着く , 身に着ける , 手を着ける , 座席に着く , 喪服を着た , 襤褸を着た , 女性着 , 素肌に着る , 上着を着る , 着物を着る , 着物を着た , 海水着 , 野良着 , 甲冑を着ける , 甲冑を着けている , 家庭着 , 仮面を着ける , 無事に着く , 外出着 , 普段着 , 結末が着く , 結末を着ける , 制服を着て , 柔道着 , 仕事着 , 和服を着た , 稽古着 , 水泳着 , 食卓に着く , 割烹着 , 悪戯着 , 訪問着 , 体操着 , 練習着 , 化粧着 , 部屋着 , 濡衣を着せる , ネクタイを着ける , バッジを着ける , コルセットを着ける , シャツを着る , テーブルに着く , スノータイヤを着ける , スポーツ着 , ゲートルを着ける


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: mildtätig, gut, schön, menschlich
zen
善い: yoi: mildtätig, gut, schön, menschlich
善くも: yokumo: es ist verwunderlich dass
善かれ悪しかれ: yokareashikare: wohl oder übel <<<
Kanji Wörter: 親善 , 偽善 , 善処 , 改善 , 善意 , 善悪
Ausdrücke: 絶対善
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Gerechtigkeit
gi
義い: yoi: richtig
Kanji Wörter: 主義 , 講義 , 定義 , 正義 , 名義 , 不義 , 義務 , 仁義 , 義理 , 義弟 , 義兄 , 同義 , 忠義 , 大義
Ausdrücke: 第一義

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Gruppe, Truppe, Menge
gun
群れ: mure: Gruppe, Truppe, Haufe, Menge, Schar, Partei, Pöbelhaufe, Pöbel, Bande, Horde, Masse, Meute, Mob, Pack, Rudel, Gesellschaft, Viehherde, Koppel, WurfHecke, Kette, Schwarm, Wolke
群れを成す: mureonasu: Gruppen bilden <<<
群れを成して: mureonashite: in Massen <<<
群れる: mureru: sich gruppieren
群がる: muragaru
Kanji Wörter: 群島 , 群馬 , 群集 , 群青 , 群衆
Ausdrücke: 羊の群れ , 蜂の群 , 牛の群れ , 山賊の群れ , 家畜の群れ , 症状群 , 症候群 , 盗賊の群れ , 流星群

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: ernähren, füttern
you
養う: yashinau
Kanji Wörter: 養成 , 養育 , 培養 , 養護 , 養子 , 養分 , 休養 , 教養 , 扶養 , 養女 , 養殖 , 栄養 , 供養 , 養蜂 , 静養 , 養老 , 療養 , 養生 , 養鶏
Ausdrücke: 妻子を養う , 家族を養う , 体力を養う

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: frische Fische (org.), leuchtend, strahlend, frisch
sen
鮮やか: azayaka: leuchtend, strahlend, gläzend
鮮い: yoi: gut
鮮ない: sukunai: selten, wenig
Kanji Wörter: 鮮明 , 朝鮮 , 新鮮

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Neid, Überschuss (pho.)
sen
zen
en
羨む: urayamu: beneiden (im), jm. neiden, neidisch sein (auf)
羨り: amari: Überschuss
羨ましい: urayamashii: beneidenswert, neidisch
羨ましそうに: urayamashisouni: neidisch (adv.), neiderfüllt, missgünstig
羨ましがらせる: urayamashigaraseru: neidisch machen
auch zu prüfen: ,


10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant