dictionnaire français-japonais en ligne: radical

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: religion    nb de traits: 4
traduction: charité, humanité, miséricorde
jin, nin, ni
仁け: nasake: charité, humanité, miséricorde <<<
仁: hito: pers. <<<
Mots kanji: 裕仁 , 仁義

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: fantaisie , chimie    nb de traits: 4
traduction: transformer, chimie
ka, ke
化わる: kawaru: transformer <<<
化ける: bakeru: se déguiser
化かす: bakasu: ensorceler, enchanter, faire croire <<<
化かされる: bakasareru: être ensorcelé
化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: arracher le masque à qn., démasquer qn.
化の皮が剥がれる: bakenokawagahagareru: se montrer sous son vrai jour, se démasquer
Mots kanji: 化け猫 , 悪化 , 強化 , 時化 , 進化 , 茶化す , 石化 , 化石 , 激化 , 塩化 , 浄化 , 変化 , 化身 , 教化 , 炭水化物 , 道化 , 御化 , 化学 , 化合 , 同化 , 気化 , 帰化 , 消化 , 乳化 , 酸化 , 羽化 , 権化 , 炭化 , 硬化 , 感化 , 電化 , 文化 , 美化 , 化物 , 特化 , 退化 , 理化学 , 化粧 , 誤魔化し , 液化 , 劣化
Expressions: 狐に化かされる , 砂漠化 , 酸性化 , 制度化 , 中性化 , 文明化 , 文明化する , 要塞化 , 国営化 , 民営化 , 複雑化 , 複雑化する , 単純化 , 単純化する , 民主化 , 固体化 , 化石化 , 化石化する , 安定化 , 温暖化 , 寒冷化 , 小型化 , 中立化 , 中立化する , 人格化 , 人格化する , 戦場化する , 義務化 , 規格化 , 規格化する , 社会化 , 社会化する , 一般化 , 一般化する , 液体化 , 都市化 , 都市化する , 概念化 , 概念化する , 豊穣化 , 実体化 , 実体化する , 田園化 , 田園化する , 自由化 , 官僚化する , 機械化 , 簡素化 , 簡素化する , 気体化 , 気体化する , 体系化する , 重大化する , 東洋化 , 活性化 , 活性化する , 現代化 , 現代化する , 大衆化 , 大衆化する , 窮乏化 , 窮乏化する , 抽象化する , 簡易化する , 簡易化 , 成文化 , 成文化する , 国際化 , 巨大化 , 巨大化する , 一体化 , 一体化する , 標準化 , 標準化する , 多角化 , 多角化する , 空洞化 , 空洞化する , 均質化 , 均質化する , 専門化 , 専門化する , 近代化 , 近代化する , 一本化 , 図案化 , 脚本化 , 脚本化する , 名詞化 , 名詞化する , 理想化 , 理想化する , 西洋化 , 西洋化する , 現金化 , 現金化する , 文字化け , 事業化 , 事業化する , 製品化 , 高齢化 , 多様化 , 多様化する , 自動化 , 正常化 , 正常化する , 企業化 , 企業化する , 地方化 , 工業化 , 工業化する , 最適化 , 最適化する , 偶像化 , 偶像化する , 私有化 , 私有化する , 平等化 , 具体化する , 象徴化する , 問題化する , 現実化 , 合法化 , 合法化する , 証券化 , 画一化 , 画一化する , 正当化する , 商業化 , 商業化する , 高級住宅化 , 結晶化 , 特殊化 , 特殊化する , ミイラ化 , パロディー化する , イオン化 , イオン化する , クローン化する , ブルジョア化 , ブルジョア化する , シアン化ナトリウム , シアン化カリウムし , コモディティー化 , グローバル化

catégorie: à apprendre à l'école   d'autres orthographes: 佛   radicaux:    mot-clef: bouddhisme    nb de traits: 4
traduction: vague, faible, Bouddha, France (préf., suff.)
hutsu, butsu, hitsu
仏: hotoke: Bouddha, cadavre (jp.), mort <<<
仏に成る: hotokeninaru: mourir <<<
仏の顔も三度まで: hotokenokaomosandomade: Le plus patient risque à la fin s'être en colère
仏作って魂入れず: hotoketsukuttetamashiiirezu: Labourer le champ et oublier la graine
仏か: honoka: vague, faible <<<
Mots kanji: 念仏 , 仏教 , 仏壇 , 大仏 , 仏像
Expressions: 知らぬが仏 , 仏作文 , 仏会話
vérifier aussi: 釈迦 , フランス

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 5
traduction: autre, excepté
ta
他: hoka: autre, excepté, à l'exception de, à part, sauf, sinon, ailleurs
他の: hokano: autre (a.), différent
他の人: hokanohito: autre personne <<<
他の誰か: hokanodareka: quelqu'un d'autre <<<
他で: hokade: ailleurs
他ならぬ: hokanaranu: ni plus ni moins, précisément
Mots kanji: 自他 , 排他 , 他人 , 他社 , 他界 , 他所
Expressions: 他動詞
synonymes:


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: histoire    nb de traits: 5
traduction: remplacer, substituer, changer, époque
tai, dai
代: dai: temps, règne, génération
代が変わる: daigakawaru: changer les mains <<<
代わり: kawari: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion
代わりの: kawarino: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange
代わりに: kawarini: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc.
代わりをする: kawariosuru: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de
代わる: kawaru: changer (vi.)
代える: kaeru: changer (vt.), remplacer
代わる代わる: kawarugawaru: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre
代: yo: époque, période, âge, temps <<<
代: shiro: rizière
Mots kanji: 交代 , 中生代 , 古生代 , 新生代 , 前代 , 古代 , 初代 , 代表 , 千代 , 代金 , 代価 , 世代 , 現代 , 近代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代
Expressions: 成り代わる , 治療代 , 洗濯代 , 原生代 , 師範代 , 飲食代 , 九十代 , 送料代 , 先祖代々の , 弁当代 , 六十代 , 八十代 , 五十代 , 七十代 , 四十代 , 代議員 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: emploi    nb de traits: 5
traduction: servir
shi, ji
仕える: tsukaeru: servir qn., être au service de qn.
仕る: tsukamatsuru: faire (pol., jp.), conduire
仕向ける: shimukeru: disposer [amener] qn. à inf., entraîner qn. à, imiter qn. à <<<
Mots kanji: 奉仕 , 仕打 , 仕立 , 仕入 , 仕事 , 仕様 , 仕掛 , 仕切 , 仕業 , 仕舞 , 仕方 , 仕手 , 仕分 , 給仕 , 仕置 , 仕返し , 仕来り , 仕組
vérifier aussi: 使

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: comptabilité    nb de traits: 5
traduction: attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir
hu
付き: tsuki: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: tsuku: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: tsukeru: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: tsuiteiru: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: tsuitekuru: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: tsuke: facture, note
付けで買う: tsukedekau: payer en crédit <<<
付けを払う: tsukeoharau: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: tsukemawaru: poursuivre, filer <<<
付け狙う: tsukenerau: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: tsukeagaru: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: tsukekaeru: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: tsukekuwaeru: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: tsukekomu: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: tsukeiru <<<
付き纏う: tsukimatou: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<<
付える: ataeru: donner, offrir <<<
Mots kanji: 日付 , 付属 , 口付け , 取付け , 交付 , 受付 , 格付け , 着付 , 送付 , 釘付け , 手付 , 藻付 , 買付け , 気付 , 添付 , 納付 , 付着 , 付近 , 貸付 , 振付 , 付合 , 名付け , 付与 , 給付 , 寄付
Expressions: 傷を付ける , 傷が付く , 値を付ける , 色が付く , 色を付ける , 色が付いた , 歯の付いた , 焦げ付く , 吸い付く , 吸い付ける , 箸を付ける , 箸を付けない , 追い付く , 蕾が付く , 錆付く , 綾を付ける , 膝を付く , 膝を付いて , 睨み付ける , 点を付ける , 墨を付ける , 乗り付ける , 蓋の付いた , 叩き付ける , 癖が付く , 癖を付ける , 斬り付ける , 縋り付く , 糊を付ける , 投げ付ける , 嗅ぎ付ける , 凍て付く , 泣き付く , 駆け付ける , 励みが付く , 盛りが付く , 盛りが付いた , 盛り付ける , 渡りを付ける , 染みを付ける , 役に付く , 道を付ける , 味を付ける , 裏を付ける , 裏付け , 裏付ける , 土が付く , 近付く , 近付ける , 結び付く , 結び付ける , 締め付ける , 肉が付く , 刃の付いた , 撥ね付ける , 撥ね付けられる , 呼び付ける , 及びも付かない , 垢が付く , 擦り付ける , 片を付ける , 片付ける , 片付く , 片が付く , 示しが付かない , 札を付ける , 守りに付く , 考え付く , 衣を付ける , 虫が付く , 鼻に付く , 名を付ける , 巻き付く , 巻き付ける , 根が付く , 組み付く , 噛み付く , 縫い付ける , 箔を付ける , 節を付ける , 足が付く , 決め付ける , 食い付く , 血の付いた , 身に付ける , 馳せ付ける , 勢いを付ける , 板に付く , 縁を付ける , 纏い付く , 売り付ける , 押し付ける , 愚に付かぬ , 踏み付ける , 踏ん付ける , 飛び付く , 目を付ける , 見付ける , 話が付く , 話を付ける , 気が付く , 気を付ける , 打って付けの , 首輪を付ける , 利子が付く , 日記に付ける , 日記を付ける , 勝負を付ける , 価格を付ける , 担保付 , 連絡を付ける , 汚点を付ける , 模様を付ける , 風味を付ける , 決心が付く , 決心が付かない , 期限を付ける , 期限付の , 表紙を付ける , 配当付き , 付け睫毛 , 演技を付ける , 甘味を付ける , 等級を付ける , 付け黒子 , 印象付ける , 得意が付く , 格差を付ける , 索引を付ける , 勇気を付ける , 勇気付ける , 家具付き , 調子付く , 勘定を付ける , 活気付く , 活気付ける , 目印を付ける , 金具を付ける , 抽選付 , 口紅を付ける , 白粉を付ける , 帳簿を付ける , 脂肪が付く , 香水を付ける , 食事付き , 条件付の , 条件付で , 条件を付ける , 体系付ける , 特徴付ける , 名称を付ける , 名称を付する , 色気付く , 注釈付の , 味噌を付ける , 一息付く , 懸賞を付ける , 斑点の付いた , 斑点を付ける , 理屈を付ける , 調停に付する , 見込を付ける , 因縁を付ける , 点数を付ける , 馬具を付ける , 荷札を付ける , 見通が付かない , 落着を付ける , 半田付け , 半田付けする , 何事に付け , 目処が付く , 公判に付す , 見当を付ける , 見当が付かない , 裁判に付する , 筋肉を付ける , 時代が付く , 習慣を付ける , 稽古を付ける , 符号を付ける , 一日に付き , 記号を付ける , 保険を付ける , 折紙付きの , 折紙を付ける , 工面が付く , 競売に付する , 渾名を付ける , 格好が付く , 格好を付ける , 番号付け , 番号を付ける , 注文を付ける , 黒白を付ける , 脚絆を付けて , 目盛を付ける , 目盛の付いた , 知恵が付く , 簿記を付ける , 物心が付く , 実務に付く , 体力が付く , 元気付ける , 元気付く , 正気付く , 決着を付ける , 決着が付く , 目星を付ける , 見切を付ける , 勿体を付ける , 爪痕を付ける , ヒューズを付ける , ボタンを付ける , スタミナを付ける , ハンディキャップを付ける , マークを付ける , レースを付ける , プレミアムを付ける , プレミアム付き , ページを付ける , ページ付け , フィルター付き , シャープを付ける , マスカラを付ける , リボンを付ける , フードが付い , ポマードを付ける , クレームを付ける , バター付きパン
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école   d'autres orthographes: 傳   radicaux:    mot-clef: communication    nb de traits: 6
traduction: communiquer, propager, informer, transmettre
den, ten
伝: den: vie, biographie, manière, méthode
伝える: tsutaeru: communiquer, informer, faire savoir qc. à qn., annoncer, apprendre, enseigner, propager, transmettre
伝わる: tsutawaru: se communiquer, se propager, se transmettre, passer
伝う: tsutau: suivre
伝え聞く: tsutaekiku: entendre parler de, apprendre [savoir] qc. par ouï-dire <<<
伝: shukuba: relais, étape <<< 宿場
伝: tada: pers.
Mots kanji: 伝言 , 遺伝 , 伝承 , 伝記 , 伝導 , 伝統 , 外伝 , 伝票 , 手伝 , 秘伝 , 宣伝 , 伝達 , 伝道 , 伝説 , 伝令 , 伝染
Expressions: 磯伝いに , 伝言を伝える , 白蛇伝 , 偉人伝

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 6
traduction: repos, pause
kyuu
休む: yasumu: se reposer, prendre un [du] repos, se délaisser, se détendre
休める: yasumeru: reposer
休み: yasumi: repos, pause, délaissement, congé, vacances, récréation, relâche, intersession
休みを取る: yasumiotoru: se reposer, prendre un [du] repos, prendre [obtenir] un congé, être absent <<<
休み無く: yasuminaku: sans cesse [interruption], continuellement <<<
休みに成る: yasumininaru: entrer en vacances <<<
休み中に: yasumichuuni: pendant les vacances <<<
Mots kanji: 休日 , 休職 , 休養 , 休止 , 休息 , 夏休 , 春休 , 冬休 , 休戦 , 休刊 , 一休み , 御休み , 休業 , 休憩 , 休会 , 定休 , 休暇 , 代休 , 休眠 , 気休め
Expressions: 疲れを休める , 仕事を休む , 万事休す , 学校を休む , 休火山

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 6
traduction: provisoire, temporaire, imitation, faux
ka, ke
仮: kari: provisoire (pref.), temporaire
仮の: karino: provisoire (a.), temporaire, passager, transitoire, précaire, intérimaire
仮の名: karinona: nom d'emprunt, nom emprunté, pseudonyme <<< , 通称
仮の世: karinoyo: le monde transitoire [passager] <<<
仮に: karini: provisoirement, temporairement
仮り: itsuwari: imitation, faux <<<
仮りる: kariru: emprunter <<<
Mots kanji: 仮死 , 仮装 , 仮面 , 仮名 , 仮定 , 仮想 , 仮初
Expressions: 仮契約 , 仮差押 , 仮釈放 , 仮釈放する


104 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant