?

オンライン仏和辞典:6画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ,    画数: 6
翻訳:couleur, beauté
ショク, シキ
色: いろ: couleur, teint, apparence, amour, aventure amoureuse <<< ラブ
色が変わる: いろがかわる: virer, changer de couleur <<<
色が付く: いろがつく: se colorer <<<
色を付ける: いろをつける: colorer, colorier, teindre, faire [accorder] un rabais <<<
色が付いた: いろがついた: coloré, colorié <<<
色が褪せる: いろがあせる: se défraîchir, perdre sa fraîcheur <<<
色を暈す: いろをぼかす: dégrader la couleur <<<
色を抜く: いろをぬく: décolorer <<<
色を落す: いろをおとす <<<
色が白い: いろがしろい: avoir le teint clair [la peau blanche] <<<
色が黒い: いろがくろい: avoir le teint foncé [la peau foncée] <<<
色を失う: いろをうしなう: perdre ses couleurs [sa contenance] <<<
色を好む: いろをこのむ: aimer les femmes, avoir un tempérament amoureux <<<
色っぽい: いろっぽい: coquette, sexy <<< セクシー
色めく: いろめく: se colorer, s'animer
熟語:異色 , 紅色 , 紺色 , 水色 , 黄色 , 桃色 , 橙色 , 七色 , 色紙 , 緑色 , 白色 , 黒色 , 色盲 , 景色 , 好色 , 色々 , 朱色 , 着色 , 色彩 , 鼠色 , 青色 , 気色 , 顔色 , 虹色 , 緋色 , 音色 , 空色 , 色気 , 三色 , 無色 , 血色 , 原色 , 赤色 , 栗色 , 茶色 , 褐色 , 色合 , 灰色 , 色男 , 紫色 , 色分 , 物色 , 銀色 , 特色 , 旗色
語句:薄い色 , 冴えた色 , 冴えない色 , 剥げない色 , 琥珀色 , 皮膚の色 , 煉瓦色の , 玉虫色 , 玉虫色の , 不変色 , 瑠璃色 , 黄金色 , 黄金色の , 小豆色 , 紅葉色 , 自然色 , 暗黒色 , 中間色 , 警戒色 , 珊瑚色 , 保護色 , 群青色 , 象牙色 , 郷土色 , 桔梗色の , 羊羹色の , 色鉛筆 , 小麦色の , 色の組合せ , 露草色 , 金属色 , 強烈な色 , 天然色 , 地方色 , 薔薇色 , 薔薇色の , 流行色 , 大人しい色 , 葡萄色 , エメラルド色 , 色ガラス , コバルト色 , カナリア色 , オレンジ色 , ボルドー色 , ピンク色 , オリーブ色 , ベージュ色 , ベージュ色の , 色のコントラスト , レモン色 , クリーム色 , セピア色 , セピア色の , ブロンズ色の , サフラン色の , ルビー色 , チョコレート色

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 6
翻訳:enfanter, pseudonyme, écriture, enfanter une lettre plus complexe (ext.), lettre, alphabet, caractère

字を書く: じをかく: écrire <<<
字が書けない: じがかけない: analphabète, illettré <<<
字を読む: じをよむ: lire, déchiffrer <<<
字む: うむ: enfanter <<<
字: もじ: écriture, lettre, alphabet, caractère <<< 文字
字: あざな: pseudonyme (d'un enfant), prénom social
字す: ます: croître, augmenter <<<
字: あざ: lieu-dit (jp.)
熟語:数字 , 名字 , 活字 , 漢字 , 習字 , 誤字 , 字体 , 赤字 , 文字 , 黒字 , 字幕 , 字引 , 十字 , 国字 , 点字 , 字画
語句:ローマ字

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 傳   部首:    キーワード: 通信    画数: 6
翻訳:communiquer, propager, informer, transmettre
デン, テン
伝: でん: vie, biographie, manière, méthode
伝える: つたえる: communiquer, informer, faire savoir qc. à qn., annoncer, apprendre, enseigner, propager, transmettre
伝わる: つたわる: se communiquer, se propager, se transmettre, passer
伝う: つたう: suivre
伝え聞く: つたえきく: entendre parler de, apprendre [savoir] qc. par ouï-dire <<<
伝: しゅくば: relais, étape <<< 宿場
伝: ただ: pers.
熟語:伝言 , 遺伝 , 伝承 , 伝記 , 伝導 , 伝統 , 外伝 , 伝票 , 手伝 , 秘伝 , 宣伝 , 伝達 , 伝道 , 伝説 , 伝令 , 伝染
語句:磯伝いに , 伝言を伝える , 白蛇伝 , 偉人伝

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 6
翻訳:mouton, agneau, bélier, brebis
ヨウ
羊: ひつじ: mouton, dollar australien (en forex)
羊の毛: ひつじのけ: laine de mouton <<<
羊の肉: ひつじのにく: mouton <<< , ラム
羊の皮: ひつじのかわ: peau de mouton <<<
羊の群れ: ひつじのむれ: troupeau de moutons <<<
熟語:子羊 , 羊歯 , 羊飼 , 山羊 , 羊羹 , 羊水 , 羊毛
語句:雄の羊 , 去勢羊 , クローン羊 , アンゴラ羊 , メリーさんの羊


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 6
翻訳:aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler, fumer (une cigarette etc.)
キュウ
吸う: すう: aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler
吸い出す: すいだす: retirer en suçant, sucer et retirer <<<
吸い込む: すいこむ: aspirer, humer, absorber, sucer, engouffrer <<<
吸い取る: すいとる: absorber, sucer, éponger <<<
吸い付く: すいつく: se coller à, faire ventouse à <<<
吸い付ける: すいつける: attirer <<<
吸い寄せる: すいよせる <<<
吸い上げる: すいあげる: aspirer, pomper, sucer <<<
熟語:吸入 , 吸収 , 呼吸 , 吸血 , 吸水 , 吸引 , 吸殻
語句:乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 時間    画数: 6
翻訳:avant, devant, avenir, devancer, anticiper
セン
先: さき: devant, avant, futur, avenir, bout, extrémité, pointe
先んじる: さきんじる: devancer, anticiper
先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'Premier arrivé, premier servi'
先: さっき: tout à l'heure <<< 先程
先が長い: さきがながい: avoir une longue vie devant <<<
先の見える: さきのみえる: prévoyant <<< , 遠視
先の見えない: さきのみえない: à courte vue <<< , 近視
先の知れない: さきのしれない: incertain <<<
先の尖った: さきのとがった: pointu au bout <<<
先を争う: さきをあらそう: disputer le pas à qn. <<<
先を急ぐ: さきをいそぐ: se dépêcher <<<
先に: さきに: avant, plus tôt, au préalable, préalablement, d'avance, par avance
先に行く: さきにいく: aller de l'avant, se précéder <<<
先に金を払う: さきにかねをはらう: payer d'avance
先走る: さきばしる: agir avec précipitation <<<
先ず: まず: d'abord
熟語:先制 , 優先 , 先手 , 先口 , 先導 , 先物 , 先任 , 手先 , 先月 , 先輩 , 旅先 , 先日 , 先進 , 先程 , 水先 , 指先 , 先端 , 先週 , 先頭 , 祖先 , 先祖 , 先行 , 鼻先 , 先生 , 爪先 , 先史 , 先着 , 先見 , 目先 , 鉾先 , 先代
語句:舌の先 , 此れより先 , 指の先 , 靴の先 , 鼻の先 , 軒先に , 購入先 , 問合せ先 , 連絡先 , 移転先 , 旅行先 , 出張先 , 送付先 , 養子先 , 仕入先 , 得意先 , 先住民 , 支払先 , 出荷先 , 発注先 , 配達先 , 転送先 , 振込先 , 取引先 , 時代に先んじる , 就職先 , 勤務先 , 奉公先 , 引越先 , 注文先 , 滞在先 , ペン先
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 6
翻訳:calme, paisible, tranquille, pourquoi (emp.)
アン
安い: やすい: paisible, calme, bon marché (jp.)
安んじる: やすんじる: être content [satisfait], se contenter, avoir l'esprit calme [tranquille]
安くんぞ: いずくんぞ: pourquoi (emp.)
安く: やすく: à bon marché, à bas prix
安くする: やすくする: abaisser [baisser] le prix, réduire
安く売る: やすくうる: vendre pas cher [bon marché] <<<
安く買う: やすくかう: acheter pas cher [bon marché] <<<
安く見る: やすくみる: sous-estimer, sous-évaluer <<<
安く成る: やすくなる: devenir moins cher <<<
安っぽい: やすっぽい: de camelote, tapageur, voyant, clinquant, tape-à-l'oeil
安らぎ: やすらぎ: tranquillité, sérénité, paix
安らかな: やすらかな: calme, paisible, tranquille
安らかに: やすらかに: calmement, paisiblement, tranquillement
安んじて: やすんじて: tranquillement, calmement, en paix
熟語:安易 , 目安 , 安定 , 格安 , 安息 , 保安 , 安住 , 安堵 , 安心 , 安価 , 安楽 , 不安 , 円安 , 安否 , 気安い , 慰安 , 治安 , 公安 , 安全 , 安物 , 安置
語句:読み安い , 値の安い , 心安い , 飛切安い , 値段が安い , 金利が安い , ドル安 , ストップ安
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:rapide, vite, prompt, tôt, hâter
ソウ, サッ
早い: はやい: rapide, vite, prompt
早い話が: はやいはなしが: bref, en un mot, par exemple <<<
早い者勝ち: はやいものがち: Premier arrivé premier servi
早く: はやく: vite, rapidement, promptement, tôt, de bonne heure
早くしろ: はやくしろ: Dépêchez-vous! Dépêche-toi! Vite!
早く起きる: はやくおきる: se lever tôt <<<
早まる: はやまる: faire un coup de tête
早める: はやめる: hâter, presser, accélérer, précipiter
早: さ: jeune (pref., jp.)
熟語:早春 , 早熟 , 早番 , 早朝 , 御早う , 早退 , 早速 , 早起 , 最早 , 素早い , 早稲 , 早口 , 早婚 , 早漏
語句:耳が早い , 帰りが早い , 悟りが早い , 朝早く , 遅かれ早かれ , 覚えが早い , 手早い , 出来るだけ早く , 意外に早く , 今朝早く , 進歩が早い , 理解が早い , 新年早々 , 普段より早く , 効果が早い , 決断が早い , 時期が早すぎる , 喧嘩早い
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:ensemble, tout
キョウ, ク
共: とも: (y) compris
共に: ともに: avec, ensemble, en même temps, à la fois
と共に: とともに: ensemble avec, en compagnie de
共にする: ともにする: partager avec, participer à
共に働く: ともにはたらく: travailler ensemble <<<
共に暮す: ともにくらす: habiter ensemble, cohabiter <<<
共に遊ぶ: ともにあそぶ: jouer ensemble <<<
熟語:共演 , 共学 , 共感 , 共通 , 共同 , 共和 , 共済 , 公共 , 共鳴 , 共有 , 共存 , 共生
語句:年と共に , 二つ共 , 自他共に , 二人共 , 夕食を共にする , 心身共に , 両方共 , 運命を共にする , 利害を共にする
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:repos, pause
キュウ
休む: やすむ: se reposer, prendre un [du] repos, se délaisser, se détendre
休める: やすめる: reposer
休み: やすみ: repos, pause, délaissement, congé, vacances, récréation, relâche, intersession
休みを取る: やすみをとる: se reposer, prendre un [du] repos, prendre [obtenir] un congé, être absent <<<
休み無く: やすみなく: sans cesse [interruption], continuellement <<<
休みに成る: やすみになる: entrer en vacances <<<
休み中に: やすみちゅうに: pendant les vacances <<<
熟語:休日 , 休職 , 休養 , 休止 , 休息 , 夏休 , 春休 , 冬休 , 休戦 , 休刊 , 一休み , 御休み , 休業 , 休憩 , 休会 , 定休 , 休暇 , 代休 , 休眠 , 気休め
語句:疲れを休める , 仕事を休む , 万事休す , 学校を休む , 休火山


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから134個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します