?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 火 , 卵 , 味 , 油 , 食 , 粉 , 盛 , 混 , 焼 , 蒸 火カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: エネルギー , 食べ物 画数: 4翻訳:feu, flamme, brûlure カ, コ 火: ひ: feu, flamme 火く: やく: brûler <<< 焼 火が点く: ひがつく: Le feu prend <<< 点 火の点き易い: ひのつきやすい: inflammable 火に当たる: ひにあたる: se chauffer au feu <<< 当 火に掛ける: ひにかける: mettre qc. sur le feu <<< 掛 火を点ける: ひをつける: allumer qc., mettre le feu à qc. <<< 点 火を熾す: ひをおこす: faire du feu 火を吹く: ひをふく: souffler le feu <<< 吹 火を扇ぐ: ひをあおぐ: éventer le feu <<< 扇 火を消す: ひをけす: éteindre le feu <<< 消 火を通す: ひをとおす: faire griller [cuire] <<< 通 火を出す: ひをだす: déclarer le feu <<< 出 火の様な: ひのような: fougueux, enflammé, ardent <<< 様 火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: mettre de l'huile sur le feu 火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: être clair comme le jour 熟語:火曜 , 聖火 , 放火 , 火傷 , 火星 , 花火 , 火燵 , 火口 , 火災 , 火薬 , 火力 , 火花 , 砲火 , 火葬 , 火事 , 火器 , 火気 , 天火 , 炭火 , 火炎 , 鎮火 , 消火 , 火山 , 火影 , 火打石 , 火遁 , 火遊び , 着火 , 灯火 , 噴火 , 火炙 , 焚火 , 防火 , 火種 , 火急 , 火鉢 語句:火の用心 , 不審火 , パイプに火をつける 次もチェック: 炎 , 灯 卵カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , 鳥 画数: 7翻訳:oeuf, frai ラン, コン 卵: たまご 卵の殻: たまごのから: coquille d'oeuf <<< 殻 卵を産む: たまごをうむ: pondre un oeuf, déposer ses oeufs <<< 産 卵を抱く: たまごをだく: couver ses oeufs <<< 抱 卵を焼く: たまごをやく: faire une omelette <<< 焼 卵を割る: たまごをわる: casser des oeufs <<< 割 卵を孵す: たまごをかえす: faire éclore un oeuf 熟語:卵黄 , 産卵 , 卵巣 , 排卵 語句:乾燥卵 , スターの卵 同意語: 玉子 味カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 8翻訳:goût, saveur ミ, ビ 味: あじ 味の有る: あじのある: savoureux, délicieux <<< 有 味の無い: あじのない: fade, insipide, affadissant <<< 無 味が良い: あじがいい, あじがよい: être savoureux [délicieux] <<< 良 味が悪い: あじがわるい: être fade [insipide, affadissant] <<< 悪 味が解る: あじがわかる: savoir apprécier, être gourmand <<< 解 味が変わる: あじがかわる: changer en mal, tourner, aigrir <<< 変 味が抜ける: あじがぬける: devenir fade <<< 抜 味わう: あじわう: goûter, déguster 味を見る: あじをみる: goûter à [de] qc. <<< 見 , 味見 味を付ける: あじをつける: assaisonner qc. de <<< 付 味を占める: あじをしめる: être mis en goût par qc. <<< 占 味を覚える: あじをおぼえる: prendre goût à qc. <<< 覚 熟語:調味 , 趣味 , 風味 , 甘味 , 旨味 , 賞味 , 美味 , 正味 , 味方 , 渋味 , 味噌 , 味醂 , 三味線 , 味見 , 味覚 , 不味 , 味気 , 意味 , 薬味 , 苦味 , 嫌味 , 妙味 , 加味 , 興味 , 後味 , 気味 語句:爽やかな味 , 幻滅を味わう , 人情味 , 風味を味わう , 人間味 , 新鮮味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 本場の味 , 面白味 , 現実味 , 醍醐味 , スリルを味わう 油カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , エネルギー 画数: 8翻訳:huile, graisse, pétrole ユ ユウ 油: あぶら 油の染み: あぶらのしみ: tâche d'huile <<< 染 油染みた: あぶらじみた: graisseux <<< 染 油臭い: あぶらくさい: sentir l'huile <<< 臭 油で揚げる: あぶらであげる: frire qc. à l'huile <<< 揚 油で炒める: あぶらでいためる: sauter à l'huile <<< 炒 油を塗る: あぶらをぬる: huiler, graisser, oindre <<< 塗 油を差す: あぶらをさす: lubrifier, huiler, graisser <<< 差 油が切れる: あぶらがきれる: L'huile s'épuise <<< 切 油が乗る: あぶらがのる: être à point, être en forme, avoir la grande forme <<< 乗 油を注ぐ: あぶらをそそぐ: jeter [verser] de l'huile sur le feu <<< 注 油を搾る: あぶらをしぼる: exprimer l'huile, laver la tête à qn., gronder, réprimander <<< 搾 油を売る: あぶらをうる: passer le temps à bavarder <<< 売 熟語:原油 , 油田 , 灯油 , 石油 , 軽油 , 燃油 , 油虫 , 油菜 , 油脂 , 給油 , 油膜 , 醤油 , 油性 , 油断 語句:胡麻油 , 落花生油 , 油井戸 , 菜種油 , 機械油 , 揮発油 , 薄荷油 , 芥子油 , 硬化油 , 燃料油 , 大豆油 , 鉱物油 , 潤滑油 , 向日葵油 , 大麻油 , 椰子油 , 植物油 , 天婦羅油 , サラダ油 , アニス油 , オリーブ油 , パラフィン油 次もチェック: 脂 , オイル
食カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 9翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture ショク, ジキ 食う: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper 食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<< 困 食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<< 困 食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin 食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<< 付 食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<< 止 食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<< 掛 食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre 食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible 食べられない: たべられない: immangeable 食べて見る: たべてみる: goûter <<< 見 食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<< 下 食べたい: たべたい: vouloir manger 食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier 食: くいもの: repas, plat, nourriture 食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<< 飯 熟語:食糧 , 利食 , 草食 , 美食 , 食品 , 日食 , 月食 , 蚕食 , 三食 , 食後 , 食前 , 朝食 , 昼食 , 間食 , 夕食 , 食材 , 飲食 , 定食 , 断食 , 食料 , 食事 , 会食 , 食堂 , 肉食 , 食費 , 食虫 , 食券 , 給食 , 外食 , 軽食 , 食道 , 主食 , 和食 , 洋食 , 食欲 , 乞食 , 浸食 , 食器 , 食卓 , 菜食 , 食物 , 食い物 , 夜食 , 食い違 , 試食 , 粗食 , 食逃げ 語句:箸で食べる , 煽りを食う , 割を食う , 糞食らえ , 草を食う , 草を食む , 鳥を食べる , 人を食った , 虫の食った , 蚤に食われる , 禄を食む , 貪り食う , 外で食べる , 魚を食べる , 気に食わない , 美容食 , 野菜食 , 朝飯を食べる , 一発食らわす , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 昼飯を食べる , 御八を食べる , 部分食 , 自然食 , 文筆で食う , 栄養食 , 機内食 , 道草を食う , 乳児食 , 弁当を食べる , 差押を食う , 食べ放題 , 食い放題 , 食中毒 , 流動食 , 食習慣 , 保存食 , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 玄米食 , 御飯を食べる , 天然食 , 食道楽 , 食道楽の , 携帯食 , 食養生 , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる , 食パン 次もチェック: 喰 粉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 10翻訳:poudre, farine, poussière, pruine フン 粉: こな 粉: こ 粉にする: こなにする: réduire (mettre)en poudre, piler, moudre, mettre en miettes, broyer, pulvériser 粉が吹く: こながふく: être couvert de pruine <<< 吹 粉ぽい: こなっぽい: poudreux, farineux, pulvérulent 熟語:粉飾 , 花粉 , 澱粉 , 粉雪 , 練粉 , 白粉 , 粉々 , 粉砕 , 粉末 , 薄力粉 , 黄粉 語句:片栗粉 , 粉石鹸 , 饂飩粉 , 辛子粉 , 蕎麦粉 , 歯磨粉 , 粉砂糖 , 小麦粉 , 強力粉 , 粉ミルク , 粉チーズ , カレー粉 , 粉カレー , セモリナ粉 , パン粉 盛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 11翻訳:remplir (un bol), prospère (ext.), développé, fleuri セイ, ジョウ 盛: もりもの: offrande 盛る: もる: remplir (un bol), empiler (jp.), composer une drogue 盛ん: さかん: prospère, développé, fleuri 盛り: さかり: zénith, point culminant, plein saison, chaleur, fleur de l'âge, rut 盛りの: さかりの: dans [à] la fleur de l'âge 盛る: さかる: devenir prospère 盛りが過ぎる: さかりがすぎる: dépasser le point culminant, être en déclin <<< 過 盛りが付く: さかりがつく: être en chaleur, entrer en rut <<< 付 , 発情 盛りが付いた: さかりがついた: en chaleur, en rut <<< 付 盛り上る: もりあがる: s'entasser, s'amonceler <<< 上 盛り上げる: もりあげる: entasser, empiler, mettre en tas, amonceler <<< 上 盛り返す: もりかえす: regagner du terrain <<< 返 盛り込む: もりこむ: mettre, introduire, intégrer <<< 込 盛り付ける: もりつける: servir qc. <<< 付 熟語:盛合せ , 繁盛 , 盛花 , 盛岡 , 盛況 , 盛大 , 目盛 , 酒盛 語句:薬を盛る , 毒を盛る , 皿に盛る , 度を盛る , 季節盛り , 愛欲盛んな , 血気盛んの , 血気盛りだ 次もチェック: 昌 混カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , 化学 画数: 11翻訳:mélanger, mêler, fondre, confondre, confusion コン 混ぜる: まぜる: mélanger, mêler, confondre, fondre, agglomérer, entremêler, entrelarder 混じる: まじる: se mélanger, se mêler, se fondre, s'entremêler, se confondre 混ざる: まざる 混ぜ合わせ: まぜあわせ: assortiment, mélange, panaché <<< 合 混ぜ合わせる: まぜあわせる: assortir, mélanger ensemble, panacher <<< 合 混ぜ返す: まぜかえす: mélanger en désordre, ne pas prendre au sérieux les paroles de qn., tourner les paroles de qn. en plaisanterie <<< 返 熟語:混雑 , 混浴 , 混乱 , 混迷 , 混沌 , 混入 , 混血 , 混合 語句:取り混る , 混ぜ御飯 同意語: 雑 , ミックス 焼カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 12翻訳:brûler, griller, rôtir, rissoler, incinérer ショウ 焼く: やく: brûler (vt.), griller, rôtir, rissoler, mettre au feu, incinérer, être jaloux (jp.) 焼ける: やける: brûler (vi.), être brûlé [incendié], cuire, griller, rôtir, être grillé [rôti, cuit] 焼き: やき: rôtissage, grillage, cuisson, trempe, recuit 焼きを入れる: やきをいれる: flanquer une trempe [correction] <<< 入 焼きが回る: やきがまわる: se ramollir, s'avachir, perdre son entrain <<< 回 熟語:焼栗 , 日焼け , 焼飯 , 焼餅 , 全焼 , 焼酎 , 胸焼 , 焼豚 , 蒸焼 , 焼鳥 , 照焼 , 燃焼 , 焼魚 , 鋤焼 , 夕焼 , 霜焼 , 焼物 , 焼肉 , 鯛焼 語句:卵を焼く , 胃が焼ける , 炭を焼く , 日に焼ける , 胸が焼ける , 煉瓦を焼く , 鉄板焼き , 目玉焼 , 焼餅を焼く , 焼餅焼き , 御節介を焼く , 世話を焼く , 世話を焼かせる , 世話焼きな , 世話焼き , 世話の焼ける , 世話の焼けない , 天火で焼く , 御好み焼き , 焼蕎麦 , 炭火で焼く , 焼き海苔 , 薩摩焼 , 銅鑼焼き , 玉子焼 , 焼御握り , 焼林檎 , 焼け野原 , オーブンで焼く , パンを焼く , パン焼 蒸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , 天気 画数: 13翻訳:chènevotte, cuire à la vapeur (emp.) ジョウ, ショウ 蒸す: むす: cuire à la vapeur 蒸らす: むらす 蒸れる: むれる: se laisser gonfler, être cuit à la vapeur 蒸し暑い: むしあつい: chaud et humide, lourd <<< 暑 蒸し暑さ: むしあつさ: chaleur étouffante <<< 暑 蒸し返す: むしかえす: répéter, recommencer, réciter la même litanie <<< 返 蒸し返し: むしかえし: répétition <<< 返 蒸: おがら: chènevotte 蒸: もろもろ: divers, chaque 熟語:蒸気 , 蒸焼 , 蒸発 語句:茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから42個の記事を抽出しました。 | |
|