?

オンライン伊和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:piede, gamba, sufficiente (prest.), abbastanza
ソク, ショク, スウ
足: あし: piede, gamba, zampa, passo
足の裏: あしのうら: pianta del piede <<<
足の甲: あしのこう: collo del piede <<<
足の指: あしのゆび: dito del piede <<<
足を組む: あしをくむ: incrociare le gambe <<<
足を伸ばす: あしをのばす: allungare le gambe <<<
足が速い: あしがはやい: camminare lentamente <<<
足が遅い: あしがおそい: essere lento a camminare <<<
足が付く: あしがつく: essere tracciato, essere inseguito, avere un amante (per una donna) <<<
足を洗う: あしをあらう: lavarsi i piedi, abbandonare una vita vergognosa <<<
足を出す: あしをだす: non riuscire a far quadrare i conti <<<
足りる: たりる: essere sufficiente [abbastanza]
足る: たる
足す: たす: aggiungere <<<
熟語:足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 , 差足 , 素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 遠足 , 片足 , 裸足 , 土足
語句:飽き足らない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 未だ足りない , 用を足す , 舌足らずの , 考えの足りない , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 賞するに足る , 忍び足で , 猫の足 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指
次もチェック: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:strada, via

路: じ
路: みち
熟語:針路 , 線路 , 波路 , 姫路 , 末路 , 路地 , 路線 , 路面 , 回路 , 岐路 , 経路 , 航路 , 道路 , 路上 , 通路 , 水路
語句:十字路 , 直航路 , 放水路 , 補給路 , 迂回路 , 滑走路 , 航空路 , 供給路 , 競走路 , 交通路
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:spur, separate (conf.)
キョ
距: けずめ: sperone
距たる: へだたる: separare, dividere <<<
距う: たがう: essere diverso, differire <<<
熟語:距離

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:tracce, vestigia, resti, inseguimento
セキ, シャク
跡: あと: tracce, vestigia, resti
跡を付ける: あとをつける: pedinare, seguire le tracce di qlcu. <<<
跡を追う: あとをおう: seguire, inseguire, pedinare <<<
跡を継ぐ: あとをつぐ: succedere (a qlcu. negli affari), ereditare <<<
熟語:足跡 , 遺跡 , 傷跡 , 軌跡 , 奇跡 , 痕跡
語句:蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡
同意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 13
翻訳:saltare, saltellare, volare, danzare
チョウ, トウ
跳ぶ: とぶ: saltare, volare <<<
跳る: おどる: saltare, saltellare, danzare <<< ,
跳ねる: はねる: saltare, balzare
跳ね上がる: はねあがる: saltare su, balzare <<<
跳ね上げる: はねあげる: schizzare, spruzzare <<<
跳ね起きる: はねおきる: alzarsi dal letto di scatto <<<
跳ね飛ばす: はねとばす: mandare a gambe all'aria qlcu. <<<
跳ね除ける: はねのける: rigettare, respingere, scacciare <<<
跳ね付ける: はねつける: respingere, rifiutare categoricamente <<<
跳ね回る: はねまわる: saltellare, scorazzare qua e là <<<
熟語:跳躍 , 縄跳
語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
同意語: , ジャンプ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:passo, calpestare, pestare, schiacciare
セン, ゼン
践む: ふむ: pestare, calpestare
熟語:実践
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ダンス    画数: 14
翻訳:saltare, volare, danzare
ヨウ
踊る: おどる: saltare, volare, danzare <<< ,
踊り: おどり: danza
熟語:踊場 , 踊子
語句:タンゴを踊る , ワルツを踊る
同意語: ダンス

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:passo, calpestare, passare, visitare
トウ
踏む: ふむ: pestare, calpestare, passare, finire, valutare [stimare] qlco., visitare
踏まえる: ふまえる: calpestare, tenere in conto
踏み荒す: ふみあらす: calpestare, sconfinare <<<
踏み替える: ふみかえる: cambiare passo <<<
踏み固める: ふみかためる: battere con i piedi <<<
踏み切る: ふみきる: staccare i piedi da terra, saltare il fosso, prendere una decisione importante <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: fare a pezzi qlco. schiacciandola sotto i piedi <<<
踏み消す: ふみけす: spegnere un fuoco con i piedi <<<
踏み越える: ふみこえる: varcare, oltrepassare, superare <<<
踏み込む: ふみこむ: mettere un piede, irrompere, fare irruzione, schiacciare a fondo <<<
踏み倒す: ふみたおす: abbattere calpestando, non pagare i propri debiti <<<
踏み出す: ふみだす: fare un passo avanti <<<
踏み付ける: ふみつける: calpestare, pestare, ignorare, insultare <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: schiacciare qlco. sotto i piedi <<<
踏み躙る: ふみにじる: schiacciare qlco. sotto i piedi
踏み外す: ふみはずす: fare un passo falso, allontanarsi <<<
熟語:踏切 , 踏台
語句:轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 猫踏んじゃった , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 19
翻訳:calcio
シュウ, シウ, シュク
蹴る: ける: calciare, tirare un calcio
蹴飛ばす: けとばす: calciare via <<<
語句:向う脛を蹴る
同意語: キック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 21
翻訳:saltare, volare, danzare
ヤク
テキ
躍る: おどる: saltare, volare, danzare
熟語:跳躍 , 飛躍 , 躍進 , 暗躍 , 活躍
次もチェック: ,


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから18個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します