?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | イタリア語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 日 , 明 , 映 , 昭 , 昨 , 時 , 晩 , 晴 , 暖 , 暗 日カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 , カレンダー 画数: 4翻訳:sole, giorno ニチ, ジツ 日: ひ: giorno, sole, imperatore (jp.) 日: ひび: tutti i giorni 日: か: unità per contare i giorni (jp.) 日が出る: ひがでる: Il sole sorge, alba <<< 出 , 日出 日が入る: ひがはいる: Il sole tramonta, Tramonto <<< 入 , 日入 日の当る: ひのあたる: soleggiato <<< 当 日に当る: ひにあたる: crogiolarsi al sole <<< 当 日に焼ける: ひにやける: scottarsi (al sole) <<< 焼 日に干す: ひにほす: fare asciugare (qualcosa) al sole <<< 干 日に曝す: ひにさらす: esporre (qualcosa) al sole <<< 曝 日が経つ: ひがたつ: i giorni passano <<< 経 日が暮れる: ひがくれる: scende la notte <<< 暮 日を送る: ひをおくる: passare i giorni a… <<< 送 日に日に: ひにひに: giorno dopo giorno, ogni giorno, quotidianamente 熟語:朝日 , 明日 , 或日 , 祭日 , 昨日 , 終日 , 祝日 , 初日 , 数日 , 先日 , 前日 , 即日 , 日数 , 当日 , 十日 , 同日 , 七日 , 日産 , 日常 , 日没 , 日曜 , 日課 , 日記 , 日系 , 日経 , 日光 , 日食 , 日中 , 日程 , 日本 , 日本語 , 日陰 , 日帰り , 日傘 , 日差 , 日立 , 日溜り , 日付 , 日照り , 日向 , 日入 , 日出 , 日々 , 向日葵 , 百日 , 日焼け , 日和 , 二日 , 平日 , 本日 , 毎日 , 三日月 , 晦日 , 三日 , 命日 , 夕日 , 八日 , 翌日 , 来日 , 落日 , 連日 , 一日 , 元日 , 期日 , 休日 , 旭日 , 近日 , 今日 , 後日 , 五日 , 日参 , 九日 , 全日 , 半日 , 六日 , 四日 語句:嵐の日 , 父の日 , 母の日 , 次の日 , 前の日 , 夏の日 , 暑い日 , 又の日 , 其の日 , 最終日 , 最初の日 , 在宅日 , 支払日 , 秋分の日 , 出勤日 , 出発日 , 春分の日 , 精進日 , 招待日 , 診察日 , 十三日 , 上陸日 , 水曜日 , 清算日 , 成人の日 , 生理日 , 接待日 , 誕生日 , 断食日 , 定休日 , 投票日 , 特売日 , 日時計 , 土曜日 , 日曜日 , 配達日 , 二十日 , 発行日 , 発売日 , 発売予定日 , 文化の日 , 面会日 , 目標日 , 木曜日 , 日用品 , 予定日 , 安息日 , 移転日 , 営業日 , 開会日 , 開催日 , 開店日 , 火曜日 , 勘定日 , 外出日 , 奇数日 , 記念日 , 休刊日 , 休業日 , 休養日 , 給料日 , 金曜日 , 偶数日 , 稽古日 , 決済日 , 敬老の日 , 決算日 , 月曜日 , 月給日 , 更新日 , 公判日 , 子供の日 , 非番の日 , ジャッカルの日 同意語: 太陽 反意語: 月 次もチェック: 火 明カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 , 中国 画数: 8翻訳:luminoso, chiaro, evidente, ovvio, luce, illuminazione, dinastia Ming (dinastia cinese, 1368 DC-1644 DC) メイ, ミョウ, ミン 明らか: あきらか: evidente, ovvio, chiaro (fig.), distinto 明らかに: あきらかに: chiaramente, distintamente, indubbiamente, certamente 明らかにする: あきらかにする: mettere in chiaro, spiegare, fare luce su, rendere pubblico un problema 明るい: あかるい: luimonoso, brillante, scintillante, chiaro 明るく: あかるく: chiaramente, luiminosamente, brillantemente 明ける: あける: albeggiare 明かす: あかす: passare la notte, stare sveglio la notte, rivelare, dire (la verità), svelare, divulgare 明かり: あかり: luce, illuminazione, torcia <<< 灯 , 光 , ライト 明く: あく: aprirsi (jp.), diventare vacante <<< 開 , 空 明き: あき: apertura (jp.), spazio vuoto, buco 明かりを点ける: あかりをつける: fare luce, accendere la luce <<< 点 明かりを消す: あかりをけす: spegnere la luce <<< 消 明かりを取る: あかりをとる: lasciare entrare la luce <<< 取 熟語:明方 , 明日 , 失明 , 釈明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 聡明 , 松明 , 透明 , 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明 , 英明 , 究明 , 賢明 , 公明 , 判明 , 自明 , 明言 語句:喪が明ける , 月の明り , 月の明りで , 打ち明ける , 自ずから明らか , 年が明ける , 名を明かす , 夜が明ける , 飲み明かす , 種を明かす , 真実を明かす , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 事務に明るい , 明るい性格 , 立場を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 秘密を明かす , 法律に明るい , 身分を明かす , 画面が明るい , 休会明け , 明後日 , 明明後日 映カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 9翻訳:riflettere, specchiare, brillare, illuminare エイ, ヨウ 映る: うつる: essere riflesso [specchiato], cadere su, essere preso, andare bene a, accordarsi 映す: うつす: descrivere, dipingere, riflettere, specchiare, fare una fotografia a, fotografare 映える: はえる: brillare, essere luminoso, essere attraente 熟語:反映 , 放映 , 映画 , 映像 , 映写 語句:鏡に映る 同意語: 写 昭カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:evidente, ovvio, chiaro, luminoso ショウ 昭らか: あきらか: evidente, ovvio, chiaro <<< 明 熟語:昭和
昨カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 9翻訳:ieri, vecchi tempi, primi tempi, primi anni, antichità サク 昨: きのう: ieri <<< 昨日 昨: むかし: vecchi tempi, primi tempi, antichità, un tempo, tempo fa <<< 昔 熟語:昨日 , 昨年 , 昨夜 , 昨今 時カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 10翻訳:ora, tempo, momento, età, epoca, occasione ジ, シ 時: とき 時に: ときに: compunque, per caso, occasionalmente 時には: ときには: occasionalmente, una volta ogni tanto 時が経つ: ときがたつ: il tempo passa [vola, trascorre] <<< 経 時が流れる: ときがながれる <<< 流 時を打つ: ときをうつ: battere l'ora <<< 打 時を稼ぐ: ときをかせぐ: guadagnare tempo <<< 稼 時を違えず: ときをたがえず: puntualmente, in orario <<< 違 時を移さず: ときをうつさず: subito, immediatamente, senza ritardo <<< 移 時を構わず: ときをかまわず: in ogni momento <<< 構 時を得た: ときをえた: timely, opportune, well-timed <<< 得 時を待つ: ときをまつ: aspettare la propria occasione [ora, opportunità], ammazzare il tempo <<< 待 時は金なり: ときはかねなり: Il tempo è denaro <<< 金 時の人: ときのひと: l'uomo dei tempi <<< 人 熟語:時雨 , 時化 , 時価 , 時間 , 時期 , 時機 , 時空 , 時候 , 時効 , 時刻 , 時差 , 時代 , 当時 , 時々 , 時計 , 同時 , 臨時 , 一時 , 何時 , 片時 , 三時 語句:暇な時に , 小さい時に , 小さい時から , 幼い時から , 若い時に , 若い時から , 其の時 , 朝飯の時に , 収穫時 , 出勤時 , 食事時 , 十二時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 昼食時 , 梅雨時 , 適当な時に , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 標準時 , 昼飯時 , 真逆の時 , 満潮時に , 夕食時 , 干潮時に , 外出時 , 子供の時に , 御飯時 , キロワット時 , ピーク時 , ワット時 晩カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:sera, tardi バン 晩: ゆうぐれ: sera, crepuscolo <<< 夕暮 晩い: おそい: tardi <<< 遅 熟語:晩秋 , 晩年 , 毎晩 , 今晩 , 晩餐 , 一晩 語句:前の晩 , 夏の晩 , 朝から晩まで , 明日の晩 , 昨日の晩 , 晩御飯 , 晩のニュース 同意語: 夕 反意語: 朝 晴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:bel tempo セイ 晴れる: はれる: fare bel tempo, smettere di piovere 晴れて居る: はれている: essere soleggiato, senza nuvole <<< 居 晴れ: はれ: bel tempo, occasione formale (jp.) 晴らす: はらす: dissipare (dubbi etc.) (jp.) 晴れ渡る: はれわたる: rasserenarsi <<< 渡 熟語:素晴い , 晴天 , 晴々 , 見晴 , 快晴 , 気晴 語句:憂さを晴らす , 霧が晴れる , 気が晴れる , 雲が晴れる , 恨みを晴らす , 日本晴れ , 無念を晴らす 反意語: 曇 暖カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 13翻訳:mite, temperato, gentile ダン, ノン 暖か: あたたか: tiepido, temperato, gentile 暖かい: あたたかい 暖かい人: あたたかいひと: persona amichevole [calorosa] <<< 人 暖かい家庭: あたたかいかてい: casa 暖かみ: あたたかみ: calore, tepore 暖かく: あたたかく: warmly, kindly 暖かく成る: あたたかくなる: scaldarsi <<< 成 暖める: あたためる: scaldare 暖まる: あたたまる: scaldarsi 熟語:暖房 , 暖流 , 暖炉 , 温暖 , 暖簾 語句:懐が暖かい , 日差が暖かい 次もチェック: 温 , 親切 暗カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 13翻訳:scuro, oscuro, ombra アン 暗い: くらい: scuro, oscuro, uggioso 暗さ: くらさ: oscurità, tenebre, buio に暗い: にくらい: essere all'oscuro di, non sapere qualcosa 暗: やみ: oscurità <<< 闇 熟語:暗記 , 暗黒 , 暗号 , 暗殺 , 暗算 , 暗唱 , 暗証 , 暗示 , 暗躍 , 暗闇 , 木暗れ 語句:仄暗い , 暗い性格 , 地理に暗い , 行方を暗ます , 画面が暗い 反意語: 明
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから18個の記事を抽出しました。 | |
|