Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da
Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji.
Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet. | Mostra Giapponese | |
Numero di pagina:
1
2
Accesso diretto: 足 , 路 , 距 , 跡 , 跳 , 践 , 踊 , 踏 , 蹴 , 躍 足categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: corpo Numero di tratti: 7traduzione: piede, gamba, sufficiente (prest.), abbastanza soku, shoku, suu 足: ashi: piede, gamba, zampa, passo 足の裏: ashinoura: pianta del piede <<< 裏 足の甲: ashinokou: collo del piede <<< 甲 足の指: ashinoyubi: dito del piede <<< 指 足を組む: ashiokumu: incrociare le gambe <<< 組 足を伸ばす: ashionobasu: allungare le gambe <<< 伸 足が速い: ashigahayai: camminare lentamente <<< 速 足が遅い: ashigaosoi: essere lento a camminare <<< 遅 足が付く: ashigatsuku: essere tracciato, essere inseguito, avere un amante (per una donna) <<< 付 足を洗う: ashioarau: lavarsi i piedi, abbandonare una vita vergognosa <<< 洗 足を出す: ashiodasu: non riuscire a far quadrare i conti <<< 出 足りる: tariru: essere sufficiente [abbastanza] 足る: taru 足す: tasu: aggiungere <<< 加 parole kanji: 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 , 差足 , 素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 遠足 , 片足 , 裸足 , 土足 Espressioni: 飽き足らない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 未だ足りない , 用を足す , 舌足らずの , 考えの足りない , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 賞するに足る , 忍び足で , 猫の足 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 controlla anche: 脚 , 歩 路categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: strada Numero di tratti: 13traduzione: strada, via ro 路: ji 路: michi parole kanji: 針路 , 線路 , 波路 , 姫路 , 末路 , 路地 , 路線 , 路面 , 回路 , 岐路 , 経路 , 航路 , 道路 , 路上 , 通路 , 水路 Espressioni: 十字路 , 直航路 , 放水路 , 補給路 , 迂回路 , 滑走路 , 航空路 , 供給路 , 競走路 , 交通路 sinonimi: 道 距categoria: uso comune radicali: Numero di tratti: 12traduzione: spur, separate (conf.) kyo 距: kezume: sperone 距たる: hedataru: separare, dividere <<< 隔 距う: tagau: essere diverso, differire <<< 違 parole kanji: 距離 跡categoria: uso comune radicali: Numero di tratti: 13traduzione: tracce, vestigia, resti, inseguimento seki, shaku 跡: ato: tracce, vestigia, resti 跡を付ける: atootsukeru: pedinare, seguire le tracce di qlcu. <<< 付 跡を追う: atooou: seguire, inseguire, pedinare <<< 追 跡を継ぐ: atootsugu: succedere (a qlcu. negli affari), ereditare <<< 継 parole kanji: 足跡 , 遺跡 , 傷跡 , 軌跡 , 奇跡 , 痕跡 Espressioni: 蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡 sinonimi: 後
跳categoria: uso comune radicali: parola chiave: sport Numero di tratti: 13traduzione: saltare, saltellare, volare, danzare chou, tou 跳ぶ: tobu: saltare, volare <<< 飛 跳る: odoru: saltare, saltellare, danzare <<< 躍 , 踊 跳ねる: haneru: saltare, balzare 跳ね上がる: haneagaru: saltare su, balzare <<< 上 跳ね上げる: haneageru: schizzare, spruzzare <<< 上 跳ね起きる: haneokiru: alzarsi dal letto di scatto <<< 起 跳ね飛ばす: hanetobasu: mandare a gambe all'aria qlcu. <<< 飛 跳ね除ける: hanenokeru: rigettare, respingere, scacciare <<< 除 跳ね付ける: hanetsukeru: respingere, rifiutare categoricamente <<< 付 跳ね回る: hanemawaru: saltellare, scorazzare qua e là <<< 回 parole kanji: 跳躍 , 縄跳 Espressioni: 飛び跳ねる , 片足で跳ぶ sinonimi: 撥 , ジャンプ 践categoria: uso comune radicali: Numero di tratti: 13traduzione: passo, calpestare, pestare, schiacciare sen, zen 践む: humu: pestare, calpestare parole kanji: 実践 sinonimi: 踏 , 履 踊categoria: uso comune radicali: parola chiave: danza Numero di tratti: 14traduzione: saltare, volare, danzare you 踊る: odoru: saltare, volare, danzare <<< 跳 , 躍 踊り: odori: danza parole kanji: 踊場 , 踊子 Espressioni: タンゴを踊る , ワルツを踊る sinonimi: ダンス 踏categoria: uso comune radicali: parola chiave: sport Numero di tratti: 15traduzione: passo, calpestare, passare, visitare tou 踏む: humu: pestare, calpestare, passare, finire, valutare [stimare] qlco., visitare 踏まえる: humaeru: calpestare, tenere in conto 踏み荒す: humiarasu: calpestare, sconfinare <<< 荒 踏み替える: humikaeru: cambiare passo <<< 替 踏み固める: humikatameru: battere con i piedi <<< 固 踏み切る: humikiru: staccare i piedi da terra, saltare il fosso, prendere una decisione importante <<< 切 , 踏切 踏み砕く: humikudaku: fare a pezzi qlco. schiacciandola sotto i piedi <<< 砕 踏み消す: humikesu: spegnere un fuoco con i piedi <<< 消 踏み越える: humikoeru: varcare, oltrepassare, superare <<< 越 踏み込む: humikomu: mettere un piede, irrompere, fare irruzione, schiacciare a fondo <<< 込 踏み倒す: humitaosu: abbattere calpestando, non pagare i propri debiti <<< 倒 踏み出す: humidasu: fare un passo avanti <<< 出 踏み付ける: humitsukeru: calpestare, pestare, ignorare, insultare <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: hunZukeru <<< 付 踏み潰す: humitsubusu: schiacciare qlco. sotto i piedi <<< 潰 踏み躙る: huminijiru: schiacciare qlco. sotto i piedi 踏み外す: humihazusu: fare un passo falso, allontanarsi <<< 外 parole kanji: 踏切 , 踏台 Espressioni: 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 猫踏んじゃった , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む sinonimi: 践 , 履 蹴categoria: uso comune radicali: parola chiave: sport Numero di tratti: 19traduzione: calcio shuu, shiu, shuku 蹴る: keru: calciare, tirare un calcio 蹴飛ばす: ketobasu: calciare via <<< 飛 Espressioni: 向う脛を蹴る sinonimi: キック 躍categoria: uso comune radicali: parola chiave: sport Numero di tratti: 21traduzione: saltare, volare, danzare yaku teki 躍る: odoru: saltare, volare, danzare parole kanji: 跳躍 , 飛躍 , 躍進 , 暗躍 , 活躍 controlla anche: 踊 , 跳
18 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|