On-line Dizionario di kanji italiano-giapponese: radicali

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: business    Numero di tratti: 12
traduzione: comprare, acquistare, accettare
bai
買う: kau: comprare, acquistare, causarsi, provocare, fare giustizia, avere un'alta opinione di qualcuno
買い漁る: kaiasaru: comprare in blocco <<<
買い戻す: kaimodosu: ricomprare <<< , 買戻し
買い過ぎる: kaisugiru: comprare in eccesso <<<
買って出る: kattederu: offrirsi di (aiutare, risolvere un problema) <<<
parole kanji: 買収 , 売買 , 買掛 , 買付け , 買主 , 買戻し , 買物 , 購買
Espressioni: 闇で買う , 安く買う , 株を買う , 妬みを買う , 恨みを買う , 怒りを買う , 卸で買う , 衝動買い , 地所を買う , 買い相場 , 買い注文 , 伝票で買う , 土地を買う , 馬券を買う , 切符を買う , 喧嘩を買う , 現金で買う , 高価で買う , 国債を買う , カタログで買う , ローンで買う
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: amministrazione    Numero di tratti: 13
traduzione: parte, ruolo, ufficio (ext.), stazione
sho, jo
署: sho: ufficio, stazione
署: yakuwari: parte, ruolo <<< 役割
署す: shirusu: scriversi, annotare <<< ,
parole kanji: 署名 , 部署
Espressioni: 消防署 , 税務署 , 警察署

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 13
traduzione: mettere, posizionare, sistemare, lasciare, tenere
chi
置く: oku
置き忘れる: okiwasureru: lasciarsi (qualcosa alle spalle), dimenticare, smarrire <<<
parole kanji: 仕置 , 処置 , 設置 , 装置 , 措置 , 配置 , 放置 , 前置 , 物置 , 位置 , 置去 , 拘置 , 留置
Espressioni: 籍を置く , 下に置く , 下にも置かぬ , 二つ置きに , 放って置く , 差し置く , 間を置く , 間を置いて , 筆を置く , 脇に置く , 隅に置けない , 冗談はさて置き , 地雷を置く , 中心に置く , 手元に置く , 番人を置く , 日陰に置く , 二日置きに , 三日置きに , 一日置きに , 一年置きに , 一目置く , 間隔を置く , 期間を置く , 距離を置く , 空間を置く , 限界を置く , ポーズを置く , レシーバを置く

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: crimimine    Numero di tratti: 13
traduzione: crimine, offesa, colpa
zai
sai
罪: tsumi
罪な: tsumina: crudele, inumano
罪の有る: tsuminoaru: colpevole, peccatore, deprecabile <<<
罪の無い: tsuminonai: non colpevole, innocente, innocuo <<<
罪に処する: tsuminishosuru: punire, condannare <<<
罪に服する: tsuminihukusuru: dichiararsi colpevole, ammettere le proprie colpe <<<
罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminare <<<
罪を犯す: tsumiookasu: commettere un crimine <<<
罪を購う: tsumioaganau: espiare un crimine <<<
罪を免れる: tsumiomanugareru: essere assolto, evitare la pena <<<
罪を負う: tsumioou: colpevolizzarsi, prendersi la colpa <<<
罪を減じる: tsumiogenjiru: mitigare [ridurre] una pena <<<
罪と罰: tsumitobatsu: Delitto e Castigo (romanzo di Fyodor Dostoevsky, 1866) <<<
parole kanji: 罪悪 , 罪業 , 罪人 , 謝罪 , 重罪 , 大罪 , 犯罪 , 無罪
Espressioni: 贈賄罪 , 堕胎罪 , 反逆罪 , 侮辱罪 , 無実の罪 , 猥褻罪 , 横領罪 , 姦通罪 , 恐喝罪 , 偽造罪


categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 14
traduzione: punizione, penalità
batsu, bachi, hatsu
罰を課する: batsuokasuru: infliggire una punizione su qlcu. <<<
罰を与える: batsuoataeru <<<
罰を加える: batsuokuwaeru <<<
罰を受ける: batsuoukeru: subire una punizione, venire punito <<<
parole kanji: 天罰 , 罰金
Espressioni: 罪と罰 , 重い罰

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 15
traduzione: stanco, affaticato, abbandonare, rassegnarsi
hi, hai
罷れる: tsukareru: essere stanco, essere affaticato, essere stremato <<<
罷める: yameru: abbandonare, rinunciare <<<

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 19
traduzione: rete, mettere in fila (conf.)
ra
羅: ami: rete <<<
羅ねる: tsuraneru: mettere in fila <<< ,
羅: usumono: tessuto leggero, vestito leggere, garza di seta
parole kanji: 修羅 , 天婦羅 , 羅漢 , 甲羅 , 遍羅

categoria: JIS2   radicali:    parola chiave: attrezzo    Numero di tratti: 10
traduzione: rete da pesca, pescare
bin, min
罠: wana: trappola (jp.), insidia, laccio
罠に掛かる: wananikakaru: cadere in trappola, essere intrappolato <<<
罠に填る: wananihamaru <<<
罠を掛ける: wanaokakeru: tendere una trappola <<<
罠る: tsuru: pescare <<<
罠: ami: rete da pesca <<<
Espressioni: 罠を仕掛ける

categoria: JIS2   radicali:    parola chiave: medicina    Numero di tratti: 16
traduzione: preoccuparsi, soffrire (ext.)
ri
罹る: kakaru: ammalarsi, soffrire per, essere attaccato da, prendersi, buscarsi
Espressioni: 霜焼に罹る , 蕁麻疹に罹る , 卒中に罹かる , 中気に罹る , 痛風に罹る , 凍傷に罹る , 麻疹に罹る , 梅毒に罹る , 病気に罹る , 黄疸に罹った , 脚気に罹る , 疱瘡に罹る , カリエスに罹る , ノイローゼに罹る , リューマチに罹かる , ペストに罹る , ペストに罹った , ホームシックに罹る , マラリアに罹かる

categoria: JIS2   radicali:    parola chiave: animale    Numero di tratti: 19
traduzione: orso bruno
hi
羆: higuma
controlla anche:


10 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.


Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico