On-line Dizionario di kanji italiano-giapponese: parola chiave: giustizia

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Numero di pagina: 1 2

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 5
traduzione: giusto, esatto, proprio, corretto, accurato, ammendare, riformare, rettificare
sei, shou
正しい: tadashii: giusto, corretto, accurato, esatto, legittimo, onesto, attendibile, sincero, fidato
正しく: tadashiku: giustamente, correttamente, onestamente, propriamente
正ない: tadashikunai: sbagliato, ingiusto, disonesto, improprio, illegale, scorretto
正す: tadasu: correggere, ammendare, riformare, rettificare, sistemare, revisionare, aggiustare
正: kami: capo, superiore <<<
正に: masani: solamente, esattamente, precisamente, sicuramente, certamente, realmente
正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers.
parole kanji: 修正 , 正月 , 正気 , 正午 , 正直 , 正念 , 正味 , 正面 , 純正 , 正解 , 正確 , 正規 , 正義 , 正式 , 正常 , 正道 , 訂正 , 適正 , 不正 , 補正 , 改正 , 矯正 , 更正 , 校正 , 公正 , 正当
Espressioni: 襟を正す , 姿勢を正す , 正社員 , 正多角形 , 秩序正しく , 貞操の正しい , 正比例 , 正方形 , 正方形の , 礼儀正しい , 正会員 , 規律正しい , 規律正しく , 検事正

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 11
traduzione: accusare, denunciare torturare, molestare
seki, shaku, sai
責める: semeru: torturare, importunare, perseguitare, tormentare, criticare, censurare, accusare, incolpare
parole kanji: 責任 , 問責
sinonimi: 非難

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 12
traduzione: tagliar via, giudicare (ext.), giustizia, giudizio, decisione
sai, zai
裁つ: tatsu: tagliare via <<<
裁く: sabaku: giudicare, decidere, provare
裁き: sabaki: giustizia, giudizio, decisione
裁きを受ける: sabakioukeru: essere giudicato, essere testato <<<
parole kanji: 裁可 , 裁判 , 裁判所 , 裁縫 , 制裁 , 総裁 , 体裁 , 独裁 , 洋裁 , 和裁

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 12
traduzione: tributo, prova, evidenza
shou
証: akashi
parole kanji: 査証 , 証券 , 証言 , 証拠 , 証書 , 証人 , 証明 , 認証 , 保証 , 暗証 , 検証 , 公証
Espressioni: 車検証 , 滞在許可証 , 通行証 , 免許証 , 受取証 , 運転免許証 , 会員証 , 外出証 , 学生証 , 許可証 , 健康保険証


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 19
traduzione: ammonire, avvertire, punire
kei, kyou
警める: imashimeru: ammonire, avvertire, punire <<<
parole kanji: 警戒 , 警官 , 警告 , 警護 , 警察 , 警笛 , 警視 , 警備 , 警部 , 警報 , 県警

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 5
traduzione: prigioniero
shuu
囚える: toraeru: imprigionare, incarcerare <<<
parole kanji: 囚人
Espressioni: 死刑囚 , 脱獄囚 , 模範囚

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 6
traduzione: punizione, pena, condanna, legge, regola
kei, gyou
刑を科する: keiokasuru: condannare qlcu., imporre una pena a qlcu. <<<
刑に処する: keinishosuru <<<
刑に服する: keinihukusuru: subire una pena, incorrere in una punizione <<<
刑: nori: legge, ordine, regola <<< ,
刑: shioki: punizione, pena, condanna <<< 仕置
刑る: kubikiru: decapitare
parole kanji: 死刑 , 処刑 , 流刑 , 刑期 , 刑事 , 刑法 , 刑務所 , 減刑
Espressioni: 刑を執行する , 終身刑 , 罰金刑 , 刑の軽減 , 刑を軽減する

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 7
traduzione: ammonire, avvertire
kai, ke
戒める: imashimeru: ammonire (qlcu. dal fare qlco.), avvertire, punire
戒め: imashime: lezione, insegnamento, precetto, ammonimento
parole kanji: 哨戒 , 懲戒 , 警戒

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 8
traduzione: autorizzazione, evitare, scappare, evadere, liberare, rilasciare
men, ben
免れる: manukareru, manugareru: sfuggire, sottrarsi a qlco., evitare qlco., essere esente [esonerato, dispensato]
免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: inevitabile, inesorabile <<<
免す: yurusu: permettere, consentire, perdonare, liberare <<<
parole kanji: 免状 , 免疫 , 免許 , 免職 , 免除 , 免税 , 御免
Espressioni: 罪を免れる , 災難を免れる , 被害を免れる , 危害を免れる

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: giustizia    Numero di tratti: 8
traduzione: seguire, inseguire, perseguire
gai
劾める: kiwameru: perseguire, inseguire, seguire


17 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.


Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico