Diccionario de kanji español-japonés en línea: radical

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
 

Acceso directo: , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: chicos    # de trazos: 5
traducción: niño, bebé, pequeño, infantil, pueril
you, yuu
幼い: osanai: pequeño, infantil, pueril
幼い頃に: osanaikoroni: en su tierna infancia, en su niñez <<<
幼い時から: osanaitokikara: desde niño, desde su infancia [su niñez] <<<
幼: kodomo: niño, hijo, niña (f.), hija <<< 子供
palabras kanji: 幼児 , 幼女 , 幼稚 , 幼虫 , 幼少
expresión: 幼な友達 , 幼馴染

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: psicología    # de trazos: 4
traducción: visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
gen
幻: maboroshi: visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
幻の様な: maboroshinoyouna: fantasmagórico, fantástico <<<
幻を見る: maboroshiomiru: ver visiones <<<
幻を追う: maboroshioou: perseguir ilusiones <<<
palabras kanji: 幻影 , 幻滅 , 幻覚 , 幻想 , 幻聴 , 幻灯 , 幻惑
también vea:

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 9
traducción: débil, tenue, ligero, vago, imperceptible, oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego
yuu
幽れる: kakureru: esconderse, ocultarse <<<
幽い: kurai: oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego <<< ,
幽かな: kasukana: débil, tenue, ligero, vago, imperceptible <<<
palabras kanji: 幽霊

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: contabilidad    # de trazos: 12
traducción: síntoma, agüero, augurio, presagio, casi, apenas
ki
幾: kizashi: síntoma, agüero, augurio, presagio <<<
幾ど: hotondo: casi, apenas <<<
幾: hotohoto: totalmente <<<
幾: iku: incógnita
幾ら: ikura: cuántos, cuánto
幾らでも: ikurademo: cualquier, como [cuanto] quieras [quiera]
幾らですか: ikuradesuka: ¿Cuánto cuesta [vale] esto? ¿Qué precio tiene esto? ¿A cómo se vende esto? ¿En [A] qué precio me vende esto?
幾らか: ikuraka: algo, hasta cierto punto, en cierto modo, un poco
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: a más tardar <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: a lo más <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: en el mejor <<<
幾つ: ikutsu: cuántos
幾つか: ikutsuka: unos, algunos, varios
幾つですか: ikutsudesuka: ¿Cuántos años tienes?
palabras kanji: 幾度 , 幾何
expresión: 皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 幾週間も , 値段は幾ら


4 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.