Diccionario de kanji español-japonés en línea: radical

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
 
Número de página: 1 2

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , calendario    # de trazos: 5
traducción: todavía, aún, año de la oveja (Zodiaco chino), a las dos de la tarde
mi, bi
未だ: imada: todavía no
未だ: mada: todavía (no), aún, (aún, todavía) más
未だ来ない: madakonai: todavía no venga <<<
未だ寝てる: madaneteru: aún sigue durmiendo <<<
未だ足りない: madatarinai: aún no suficiente <<<
未だしも: madashimo: un mal menor
未: hitsuji: oveja (zod.) <<<
palabras kanji: 未開 , 未婚 , 未熟 , 未定 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 , 未練 , 未知
expresión: 未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 , 未使用 , 未使用品 , 未発表 , 未経験の , 未経験者

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: libro    # de trazos: 5
traducción: origen, fuente, libro
hon, pon, bon
本: hon: libro, real (pref., jp.), verdad, cierto, principal, oficial, unidad para contar palos [botellas]
本: pon, bon: unidad para contar palos [botellas]
本: moto: origen, fuente <<<
本の形で: honnnokatachide: en forma de libro <<<
本にして: honnnishite
本を書く: honnokaku: escribir un libro <<<
本を出す: honnodasu: publicar un libro, editar un libro <<< , 出版
本を読む: honnoyomu: editar un libro <<< , 読書
本の虫: honnnomushi: gusano de libro <<<
palabras kanji: 基本 , 脚本 , 原本 , 一本 , 絵本 , 根本 , 資本 , 拓本 , 日本 , 標本 , 古本 , 本館 , 本願 , 本気 , 本質 , 本社 , 本州 , 本性 , 本日 , 本籍 , 本線 , 本体 , 本隊 , 本田 , 本棚 , 本店 , 本当 , 本土 , 本人 , 本音 , 本能 , 本場 , 本箱 , 本番 , 本部 , 本命 , 本物 , 本屋 , 本来 , 本流 , 見本 , 六本 , 熊本 , 日本語 , 松本 , 本国 , 元本 , 本望 , 手本
expresión: 本契約 , 一冊の本 , 本街道 , 攻略本 , 贈呈本 , 単行本 , 点字本 , 本年度 , 本場所 , 本を返却する , 漫画本 , 料理の本 , 本のカバー
sinónimos: , 読物 , ブック

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 5
traducción: fin, final, término, porvenir, futuro
matsu, batsu
末: sue: fin, término, porvenir, futuro, descendencia
末の: sueno: final
末は: suewa: en el futuro
末長く: suenagaku: para siempre, por muchos años <<<
末頼もしい: suetanomoshii: prometedor, que ofrece muchas posibilidades <<<
palabras kanji: 期末 , 月末 , 結末 , 始末 , 末っ子 , 端末 , 年末 , 粉末 , 末期 , 末端 , 末路 , 週末 , 顛末 , 断末魔
expresión: 学期末 , 世紀末 , 年度末に
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   otra ortografía: 來   radicales:    palabra clave: viajes    # de trazos: 7
traducción: venir, llegar, próximo, trigo (conf.)
rai
来る: kuru: venir, llegar, empezar a inf.
来る: kitaru: próximo
来す: kitasu: provocar, ocasionar
来: konokata: desde
来: iza: Llega el momento
来: mugi: trigo <<<
palabras kanji: 家来 , 以来 , 外来 , 再来 , 襲来 , 将来 , 出来 , 如来 , 本来 , 未来 , 由来 , 来意 , 来月 , 来週 , 来世 , 来日 , 来年 , 来訪 , 仕来り , 到来 , 舶来
expresión: 未だ来ない , 走って来る , 呼びに来る , 独りで来る , 頭に来る , 迎えに来る , 嵐が来る , 向かって来る , 飛んで来る , 付いて来る , 持って来る , 持って来いの , 期限が来る , 恐慌を来す , 数日来 , 齟齬を来たす , 順番が来る , 何処から来ましたか , 夕立が来る , 雷雨が来る , 定刻に来る , 変調を来たす
también vea:


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: unidad    # de trazos: 7
traducción: fajo, manojo, ramo, gavilla, haz, paquete
soku, shoku
soku: diez paquetes (jp.)
束: taba: fajo, manojo, ramo, gavilla, haz
束にする: tabanisuru: liar [atar] algo en un paquete
束ねる: tabaneru
束: tsuka: unidad de longitud (jp., ancho de cuatro dedos)
束に間の: tsukanomani: en un momento [minuto] <<<
束の間の: tsukanomano: pasajero, momentáneo, efímero, fugaz <<<
palabras kanji: 結束 , 拘束 , 収束 , 束縛 , 束子 , 花束 , 約束 , 不束

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: árbol    # de trazos: 8
traducción: arboleda, arbolado, bosque, soto, bosquecillo
rin
林: hayashi
palabras kanji: 山林 , 竹林 , 森林 , 松林 , 密林 , 林道 , 林檎
expresión: 樅の林 , 原生林 , 私有林 , 保安林 , 保護林 , 原始林
también vea:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 8
traducción: este, oriente, levante, naciente
tou
東: higashi: este, oriente, levante, naciente
東の: higashino: del este, oriental
東の方に: higashinohouni: hacia el este <<<
東に: higashini: en el este
東に行く: higashiniiku: ir hacia el este <<<
東: azuma: parte oriental de Japón (jp.)
palabras kanji: 極東 , 近東 , 中東 , 東欧 , 東海 , 東京 , 東経 , 東西 , 東南 , 東部 , 東武 , 東北 , 東洋 , 東風 , 関東
expresión: 東松島市 , 東海岸 , 東アジア , 東アフリカ , エデンの東 , 東エルサレム , 東プロイセン , 東ベルリン , 東ローマ帝国 , 東ドイツ , 東ヨーロッパ
antónimos: 西

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: color    # de trazos: 6
traducción: bermellón, color bermejo
shu: antigua unidad de dinero (jp.)
朱に交われば赤くなる: shunimajiwarebaakakunaru: Quien toca el carbón se mancha con él
朱い: akai: rojo (a.) <<<
朱: aka: rojo (n.) <<<
朱: ake
palabras kanji: 朱色

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: jardín    # de trazos: 10
traducción: plantar, cultivar
sai
栽える: ueru: plantar, cultivar <<<
栽: uekomi: arbusto, matorral <<< 植込み
palabras kanji: 栽培 , 盆栽 , 栽量

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: material    # de trazos: 14
traducción: laca, barniz, zumaque
shitsu
漆: urushi: laca japonesa, barniz del Japón, zumaque
漆を塗る: urushionuru: barnizar algo con laca <<<
漆塗りの: urushinurino: laqueado <<<
palabras kanji: 漆器 , 漆喰 , 漆黒


12 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.