?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
直接アクセス: 当 , 帰 , 尋 , 彗 当カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 , スポーツ 画数: 6翻訳:chocar, tropezar, acertar, atinar, cara a cara トウ 当たる: あたる: chocar con [contra] algo, tropezar con [contra, en] algo, acertar en algo, dar en algo, atinar, tener éxito, estar situado [encontrarse] de un lugar, consultar algo, tantear [sondear] a uno 当てる: あてる: aplicar, poner, acertar, atinar, dar en el blanco, adivinar, exponer, asignar, destinar, dedicar, nombrar, llamar 当たり: あたり: golpe, choque, blanco, impacto, éxito 当てられる: あてられる: sentirse avergonzado, ser llamado 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afable, tratable <<< 良 当りが悪い: あたりがわるい: poco afable <<< 悪 当たって: あたって: cuándo, en ocasión de 当り散らす: あたりちらす: descargar su cólera sobre uno <<< 散 当り前の: あたりまえの: natural, razonable, normal <<< 前 当て込む: あてこむ: contar con <<< 込 当て嵌まる: あてはまる: ser aplicable a algo, corresponder a algo <<< 嵌 当て嵌める: あてはめる: aplicar A a B <<< 嵌 当かう: むかう: cara a cara <<< 向 当: そこ: fondo <<< 底 当: しち: garantía <<< 質 熟語:見当 , 該当 , 相当 , 妥当 , 担当 , 手当 , 抵当 , 適当 , 当局 , 当座 , 当初 , 当時 , 当事者 , 当日 , 当選 , 当然 , 当地 , 当店 , 当番 , 当分 , 当方 , 当惑 , 配当 , 不当 , 弁当 , 本当 , 目当て , 割当 , 正当 , 当直 , 別当 語句:思い当たる , 場当あたりの , 日の当る , 日に当る , 図に当たる , 局に当たる , 的を当てる , 籤に当たる , 火に当たる , 鏝を当てる , 行き当たる , 行き当たりばったりの , 探り当てる , 穴を当てる , 言い当てる , 差し当り , 懸賞に当る , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 火燵に当たる , 照明を当てる , 推測が当たる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 当り番号 , 見込が当たる , 難局に当たる , 一人当たり , 外気に当たる , 外気に当てる 反意語: 外 帰カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 10翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio) キ 帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse 帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno 帰り: かえり: vuelta, regreso 帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁 帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈 熟語:帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 回帰 , 帰化 , 日帰り , 復帰 , 不如帰 , 御帰り 語句:連れ帰る , 土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 家に帰る , 無に帰する , 持ち帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 外国から帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 職場に帰る , 実家に帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る 同意語: 還 尋カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 12翻訳:buscar, preguntar, interrogar ジン 尋: ひろ: unidad de longitud (ca. 1.82 m en Japón) 尋ねる: たずねる: buscar, preguntar, interrogar, informarse de algo 尋ねて: たずねて: en busca de algo [uno] 尋で: ついで: poco después 尋ぐ: つぐ: suceder, heredar <<< 継 尋: つね: usual, ordinario, habitual <<< 常 熟語:千尋 , 尋問 , 尋常 語句:訳を尋ねる , 起源を尋ねる , 安否を尋ねる , 消息を尋ねる , 時間を尋ねる 彗カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 家 画数: 11翻訳:escoba, escobilla, barrer, sabio (prest.) スイ セイ ケイ エ 彗: ほうき: escoba, escobilla 熟語:彗星 次もチェック: 箒
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから4個の記事を抽出しました。 | |
|