?

オンライン西和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 3
翻訳:apenas, capacitado (prest.), facultades, talento, don, dotes, genio, genialidad
サイ, ザイ
才: さい: capacitado, facultades, talento, don, dotes, genio, genialidad, edad (jp.)
才の有る: さいのある: de talento, dotado para <<<
才の無い: さいのない: sin talento <<<
才を恃む: さいをたのむ: tener mucha confianza en el propio talento
才かに: わずかに: apenas <<<
熟語:奇才 , 才能 , 多才 , 天才
語句:創造の才 , 発明の才 , 実務の才
同意語: 能力

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 5
翻訳:golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno
打たれる: うたれる: golpearse, pegarse
打ち明ける: うちあける: confiar algo a uno, revelar <<<
打ち落とす: うちおとす: abatir, derribar algo a tiros <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: devolver el tiro <<<
打ち勝つ: うちかつ: vencer <<<
打ち砕く: うちくだく: hacer algo pedazos, romper, defraudar <<<
打ち込む: うちこむ: clavar algo, fijar estacas en un lugar, disparar contra <<<
打ち殺す: うちころす: matar a uno a golpes, golpear a uno a muerte, matar a uno a tiros <<<
打ち倒す: うちたおす: derribar, abatir, vencer <<<
打ち解ける: うちとける: familiarizarse <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: estampar <<<
打ちのめす: うちのめす: abatir, postrar, derribar, dar un golpe a uno
打ち払う: うちはらう: ahuyentar, sacudir <<<
打ち立てる: うちたてる: fundar, establecer <<<
打ち出す: うちだす: realzar, estampar en relieve, grabar al relieve, lanzar, dar a conocer algo <<<
打ち取る: うちとる: abatir, vencer <<<
打ち止める: うちとめる: abatir, sacarificar <<<
打ち損なう: うちそこなう: errar el tiro <<<
打ち延ばす: うちのばす: extender [aplastar] algo a martillazos, martillar <<<
打ち寄せる: うちよせる: romper, desatarse <<<
打って出る: うってでる: lanzarse <<<
打って変わる: うってかわる: combiar completamente <<<
打って付けの: うってつけの: apropriado, adecuado, idóneo <<<
熟語:打水 , 打掛 , 仕打 , 打撃 , 打倒 , 打撲 , 手打 , 博打 , 火打石 , 舌打 , 打者 , 打開 , 打診 , 値打
語句:棒で打つ , 軽く打つ , 時を打つ , 網を打つ , 雷に打たれる , 鞭で打つ , 釘を打つ , 拳で打つ , 杭を打つ , 楔を打つ , 点を打つ , 槌で打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 手を打つ , 急所を打つ , 相槌を打つ , 一発打つ , 金具を打つ , 金鎚で打つ , 打楽器 , 先手を打つ , 大砲を打つ , 太刀打 , 電報を打つ , 電撃に打たれる , 博打を打つ , 博打打 , 番号を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 不意打 , 犠牲打 , 決定打 , 天井を打つ , コンクリート打ち , コンマを打つ , タイプを打つ , バットで打つ , ピリオドを打つ , リベットを打つ
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:golpear, pegar, rechazar
ヒ, ヘイ
批つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno <<<
熟語:批判 , 批評

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武道 , 工業    画数: 7
翻訳:arte, destreza, técnica

技: わざ
技を磨く: わざをみがく: ejercitarse [adiestarse] en algo <<<
技を掛ける: わざをかける: aplicar una técnica de ataque a uno <<<
熟語:球技 , 競技 , 技能 , 技師 , 技術 , 裏技 , 演技 , 国技 , 闘技 , 特技 , 実技
語句:選択技 , 必殺技 , 柔道の技 , 格闘技
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 7
翻訳:arrojar, lanzar, tirar, echar
トウ
投げ: なげ: tiro, lanzamiento, terribo, abandono, liquidación, cesión
投げる: なげる: arrojar, lanzar, tirar, echar
投げ上げる: なげあげる: echar [lanzar, tirar] algo al aire <<<
投げ出す: なげだす: echar, arrojar, lanzar, ofrecer, entregar, sacrificar, abandonar, renunciar a algo <<<
投げ入れる: なげいれる: echar [tirar] algo a un lugar <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: devolver <<<
投げ捨てる: なげすてる: tirar, arrojar <<<
投げ付ける: なげつける: tirar, echar, arrojar <<<
熟語:投下 , 投棄 , 投機 , 投降 , 投稿 , 投獄 , 投手 , 投書 , 投入 , 投票 , 投薬 , 投槍 , 投信 , 投資
語句:身を投じる , 放り投げる , 球を投げる , 票を投じる , 槍を投げる , 獄に投じる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 匙を投げる , 円盤投げ , 賽子を投げる , 手裏剣を投げる , 資本を投じる , 爆弾を投げる , 人気を投じる , キスを投げる , タオルを投げる , テープを投げる , ハンマー投げ , ブーメランを投げる , ボール投げをする

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:romper, quebrar, plegar, doblar
セツ
折る: おる: romper, quebrar, plegar, doblar
折れる: おれる: romperse, quebrarse, fracturarse, doblarse, ceder, transigir
折り: おり: pliegue, caja, ocasión (jp.), oportunidad, momento, caso, tiempo
折りから: おりから: en ese momento
折りしも: おりしも
折り入って: おりいって: seriamente, con gravedad <<<
折を見て: おりをみて: aprovechando una oportunidad [la la ocasión propicia], cuando se presente la ocasión <<<
折に触れて: おりにふれて: de vez en cuando <<<
折り合う: おりあう: arreglarse, avenirse, ajustarse, ponerse de [llegar a un] acuerdo <<<
折り重なる: おりかさなる: sobreponerse, amontonarse <<<
折り畳む: おりたたむ: doblar, replegar <<<
折り曲げる: おりまげる: doblar, encovar, arquear <<<
折り込む: おりこむ: introducir [insertar, poner, colocar] algo entre algo <<<
折く: くじく: dislocarse, torcerse, desalentar, desanimar <<<
熟語:屈折 , 骨折 , 右折 , 折紙 , 左折 , 挫折 , 折角 , 折檻 , 折半
語句:端折る , 芯を折る , 骨を折る , 骨の折れる , 我を折る , 鼻を折る , 肋骨を折る , 菓子折

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宣伝    画数: 8
翻訳:ampliar, agrandar, ensanchar, extender, desplegar, tender, desenrollar, desarrollar, divulgar, difundir, propagar, popularizar
カク
拡がる: ひろがる: extenderse, dilatarse, propagarse, circular, difundirse, ensancharse
拡まる: ひろまる: extenderse, divulgarse, difundirse, propagarse, circular
拡げる: ひろげる: ampliar, agrandar, ensanchar, extender, desplegar, tender, desenrollar, desarrollar
拡める: ひろめる: divulgar, difundir, propagar, popularizar
熟語:拡散 , 拡充 , 拡大 , 拡張
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:invitar, convidar, llamar
ショウ, キョウ
招く: まねく: invitar, convidar, llamar, provocar, causar, ocasionar, traer
招: あき, あきら: pers.
熟語:招待 , 招聘
語句:災いを招く , 客を招く , 疑いを招く , 誹りを招く , 笑いを招く , 差し招く , 疑惑を招く , 誤解を招く , 誤解を招きやす , 破滅を招く , 夕食に招く
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事 , 交通    画数: 8
翻訳:cargar, llevar
タン
担う: になう: cargar algo sobre los hombros [al hombro], echarse algo sobre las espaldas
担ぐ: かつぐ: llevar algo a cuestas, engañar (jp.), tomar el pelo a uno
熟語:担架 , 担任 , 担保 , 担当 , 負担
語句:肩に担ぐ , 輿を担ぐ , 縁起を担ぐ , 縁起を担いで , 神輿を担ぐ , 鉄砲を担ぐ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 8
翻訳:rezar, adorar, venerar, reverenciar, rogar, suplicar
ハイ
拝む: おがむ: rezar (juntando las manos para pedir algo), adorar, venerar, reverenciar, rogar, suplicar
拝み倒す: おがみたおす: suplicar en favor de alguien <<<
熟語:参拝 , 崇拝 , 拝啓 , 拝見 , 拝借 , 礼拝
同意語:


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから112個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します