?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 止 , 正 , 武 , 歩 , 帰 , 歯 , 整 , 企 , 肯 , 歳 止カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 4翻訳:pierna, parar (bor.), detener, frenar, cesar シ 止: あし: pierna <<< 足 止まる: とまる: pararse, detenerse, posarse 止める: とどめる: detener, parar, frenar, cesar, dejar 止め: とどめ: golpe a gracia 止める: とめる: parar, detener, impedir, estorbar, interponer, intervenir, prohibir, fijar, sujetar 止む: やむ: parar, cesar, calmarse, sosegarse, apaciguarse 止める: やめる: dejar, terminar, acabar, dar [poner] fin a algo, interrumpir, suspender, abandonar, renunciar a algo 止むを得ない: やむをえない: inevitable, ineludible, forzoso, necesario <<< 得 止むを得ず: やむをえず: inevitablemente, ineludiblemente <<< 得 熟語:休止 , 禁止 , 止血 , 終止 , 静止 , 中止 , 停止 , 廃止 , 防止 , 歯止 , 止り木 , 波止場 語句:歩みを止める , 血を止める , 雨が止む , 呼び止める , 受け止める , 蝿が止まる , 錆を止める , 渇きを止める , 泣き止む , 吹き止む , 繋ぎ止める , 馬を止める , 食い止める , 笑いが止まらない , 抱き止める , 押し止める , 立ち止まる , 踏み止まる , 突き止める , 射止める , 引き止める , 打ち止める , 差し止める , 靴下止め , 下痢を止める , 下痢止め , 片側通行止 , 呼吸を止める , 鼓動が止まる , 作業を止める , 仕事を止める , 習慣を止める , 出血を止める , 扇風機を止める , 送電を止める , 断食を止める , 通行止 , 友達を止める , 取引を止める , 絨毯止め , 腐敗止めの , 冗談は止せ , 日焼け止め , 日焼け止めクリーム , 商売を止める , 止り木に止まる , ストを止める , モーターを止める , ラジオを止める 同意語: ストップ , 留 正カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 5翻訳:justo, correcto, exacto, corregir, rectificar セイ, ショウ 正しい: ただしい: justo, correcto, exacto, cabal, recto, legitimo, legal, lícito, sano, bueno 正しく: ただしく: justamente, correctamente 正ない: ただしくない: injusto, incorrecto, ilegítimo 正す: ただす: corregir, rectificar 正: かみ: jefe, líder, superior <<< 上 正に: まさに: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente 正しく: まさしく 正にしようとする: まさにしようとする: estar para [a punto de] inf. 正しくしようとする: まさしくしようとする 正: あきら, かみ, さだ, たか, ただ, つら, なお, のぶ, まさ, まさし: pers. 熟語:矯正 , 更正 , 校正 , 公正 , 改正 , 正月 , 正気 , 正午 , 正直 , 正念 , 正味 , 正面 , 正解 , 正確 , 正常 , 正式 , 正道 , 訂正 , 適正 , 不正 , 純正 , 補正 , 正義 , 修正 , 正当 , 正体 , 正規 語句:襟を正す , 規律正しい , 規律正しく , 検事正 , 正会員 , 姿勢を正す , 正社員 , 正多角形 , 秩序正しく , 貞操の正しい , 正比例 , 正方形 , 正方形の , 礼儀正しい 武カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 戦争 画数: 8翻訳:fuerza, violento, valiente, corajudo, guerrero, soldado, arma(ext.) ブ, ム 武し: たけし: valiente, corajudo 武: つわもの: guerrero, soldado, militar, hombre valiente <<< 兵 熟語:玄武 , 西武 , 東武 , 武器 , 武士 , 武装 , 武道 , 武蔵 , 武者 , 武力 語句:武富士 歩カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 , 健康 画数: 8翻訳:andar, caminar, paso, marcha ホ, フ, ブ 歩く: あるく: andar, caminar 歩いて行く: あるいていく: ir a pie, ir andando <<< 行 歩き方: あるきかた: manera de caminar <<< 方 歩き回る: あるきまわる: pasearse (de acá para allá) <<< 回 歩む: あゆむ: andar, caminar, ir a pie 歩み: あゆみ: paso, marcha 歩みが速い: あゆみがはやい: tener paso rápido <<< 速 歩みが遅い: あゆみがおそい: tener paso lento <<< 遅 歩みを速める: あゆみをはやめる: acelerar el paso <<< 速 歩みを緩める: あゆみをゆるめる: reducir el paso <<< 緩 歩みを止める: あゆみをとめる: detener el paso, detener [parar] la marcha, detenerse, pararse <<< 止 熟語:競歩 , 一歩 , 散歩 , 進歩 , 徒歩 , 譲歩 , 歩数 , 歩道 , 歩行 , 歩兵 語句:牛の歩み , 蹣き歩く , 飲み歩く , 渡り歩く , 町を歩く , 緩り歩く , 売り歩く , 飛び歩く , 持ち歩く , 差足で歩く , 爪先で歩く , 素足で歩く , 裸足で歩く , チェスの歩 同意語: ウォーク 次もチェック: 足
帰カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 10翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio) キ 帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse 帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno 帰り: かえり: vuelta, regreso 帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁 帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈 熟語:帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 回帰 , 帰化 , 日帰り , 復帰 , 不如帰 , 御帰り 語句:連れ帰る , 土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 家に帰る , 無に帰する , 持ち帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 外国から帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 職場に帰る , 実家に帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る 同意語: 還 歯カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 12翻訳:diente, muela, dentadura, edad (conf.) シ 歯: は: diente, muela, dentadura, púa 歯: よわい: edad <<< 齢 歯の: はの: dental 歯が生える: はがはえる: echar los dientes <<< 生 歯を抜く: はをぬく: sacar a uno una muela <<< 抜 歯を欠く: はをかく: romperse un diente <<< 欠 歯が良い: はがいい: tener buena dentadura <<< 良 歯が悪い: はがわるい: tener los dientes picados <<< 悪 歯が痛む: はがいたむ: Me duelen las muelas, Tengo dolor de muelas <<< 痛 , 歯痛 歯の無い: はがない: desdentado <<< 無 歯の付いた: はのついた: dentado <<< 付 歯を剥く: はをむく: mostrar los dientes <<< 剥 歯を磨く: はをみがく: lavarse [cepillarse] los dientes <<< 磨 歯が立たない: はがたたない: ser superior a sus fuerzas. <<< 立 歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: no medir las palabras, no moderar las expresiones, no tener pelos en la lengua 歯痒い: はがゆい: sentirse impaciente [irritado] por algo <<< 痒 歯を剥き出す: はをむきだす: sonreír abiertamente 熟語:臼歯 , 犬歯 , 奥歯 , 歯科 , 歯根 , 歯槽 , 乳歯 , 歯軋り , 歯車 , 歯磨 , 虫歯 , 入歯 , 羊歯 , 歯痛 , 歯止 語句:櫛の歯 , 鋸の歯 , 歯医者 , 永久歯 , 味噌っ歯 , 知恵歯 , 歯ブラシ 整カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 16翻訳:arreglar, ordenar, poner algo en orden, preparar, disponer, acondicionar セイ 整える: ととのえる: arreglar, ordenar, poner algo en orden, preparar, disponer, acondicionar 整う: ととのう: arreglarse, ordenarse 熟語:整形 , 整数 , 整体 , 整地 , 整頓 , 整備 , 整理 , 調整 語句:髪を整える , 協議が整う , 顔立ちの整った , 設備が整った , 態勢を整える , 体調を整える , 服装を整える , 準備が整う , 支度が整う , 献立を整える 同意語: 調 企カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 6翻訳:proyectar, tramar, proyecto, plan, diseño, empresa キ 企てる: くわだてる: proyectar, tratar de inf., tramar 企む: たくらむ 企んで: たくらんで: intencionadamente, deliberadamente 企て: くわだて: proyecto, plan, diseño, empresa <<< プラン 企み: たくらみ 熟語:企画 , 企業 語句:暗殺を企てる , 陰謀を企てる , 自殺を企てる , 逃亡を企てる , 反逆を企てる , 謀叛を企てる 肯カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:aceptar, ratificar, acuerdo コウ, カイ 肯う: うべなう: aceptar, ratificar, estar de acuerdo 肯て: あえて: audazmente, valientemente, por voluntad propia <<< 敢 熟語:肯定 歳カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 13翻訳:año, edad サイ, セイ 歳: さい: año, edad 歳: とし: año, edad <<< 年 歳: よわい: edad <<< 齢 熟語:歳入 , 歳出 , 万歳 , 何歳 , 歳暮 , 千歳 語句:三十歳 , 三十歳の , 十五歳 , 十五歳の , 十八歳 , 二十歳 , 二十歳の
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから12個の記事を抽出しました。 | |
|