?

オンライン西和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 5
翻訳:picar, afilar, publicar (En el pasado, se usaban maderas para imprimir)
カン
刊る: けずる: afilar, cepillar, acepillar, raspar <<<
刊む: きざむ: picar, desmenuzar, cortar en pedazos pequeños, esculpir, cincelar, tallar <<<
熟語:季刊 , 休刊 , 月刊 , 週刊 , 朝刊 , 夕刊 , 創刊

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 6
翻訳:fila, hilera, línea, columna, cola, lado a lodo
レツ
列: れつ: fila, hilera, línea, columna, cola
列を作る: れつをつくる: ponerse en fila, formar [hacer] cola <<<
列を組む: れつをくむ <<<
列を組んで進む: れつをくんですすむ: desfilar, marchar en filas
列を崩す: れつをくずす: romper la fila [la cola] <<<
列を乱す: れつをみだす <<<
列を解く: れつをとく: romper filas <<<
列を詰める: れつをつめる: cerrar las filas <<<
列なる: つらなる: estar conectado, relacionarse, extenderse, colocarse en fila
列ねる: つらねる: relacionar algo, extender algo, colocar algo en fila
列ぶ: ならぶ: ponerse en fila [en formación], formar fila [hilera] <<<
熟語:行列 , 車列 , 戦列 , 同列 , 列車 , 列聖 , 列島 , 陳列 , 羅列
語句:華族に列せられる
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:despedir, separar, divorciar, dividir
ベツ, ベチ, ベ
別れる: わかれる: despedirse de uno, separarse [apartarse] de uno, divorciarse de uno
別れ: わかれ: despedida, adiós
別れに臨んで: わかれにのぞんで: en despedida <<<
別れを告げる: わかれをつげる: despedirse de [despedir a] uno, decir adiós a uno <<<
別れを惜しむ: わかれをおしむ: sentir mucho la despedida <<<
別ち: わかち: distinción
別: のぶ, わけ, わく: pers.
熟語:区別 , 格別 , 鑑別 , 告別 , 戸別 , 個別 , 差別 , 性別 , 送別 , 別嬪 , 分別 , 別荘 , 別居 , 別冊 , 別々 , 別離 , 別紙 , 別当 , 特別
語句:業種別にする , 区域別 , 項目別 , 種類別 , 種類別にする , 職業別に , 職種別に , 別天地 , 等級別にする , 別の見方をする , 喧嘩別れする , 別れのキスをする
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 金融    画数: 7
翻訳:afilado, ganancias (bor.), beneficios, ventaja, interés

利する: りする: sacar provecho, beneficiarse
利に聡い: りにさとい: saber sacar provecho [ventaja] de algo, tener mucha vista, ser listo [avispado] <<<
利を得る: りをえる: hacer un beneficio <<<
利が有る: りがある: ser rentable <<<
利し: とし: afilado
利: もうけ: ganancias, beneficios, provecho, rendimiento <<<
利く: きく: tener [hacer, surtir, producir] efecto, ser eficaz [bueno] para algo, ir bien a algo
熟語:金利 , 勝利 , 徳利 , 年利 , 左利 , 砂利 , 不利 , 便利 , 暴利 , 右利 , 有利 , 利確 , 利食 , 利口 , 利子 , 利潤 , 利息 , 利点 , 利用 , 権利 , 高利 , 利益 , 利率 , 利幅 , 実利 , 薄利 , 複利 , 単利 , 利殖 , 利害
語句:幅を利かす , 幅が利く , 顔が利く , 顔を利かす , 鼻が利く , 鼻が利かない , 気が利く , 口を利く , 機転の利く , 機転が利く , 機転の利かない , 機転が利かない , 機転を利かす , 展望が利く , 苦味の利いた , 両手利きの , 目先が利く


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 7
翻訳:dividir, partir, separar, apartar, decidir, juzgar
ハン, バン
判: はん: sello (jp.)
判を押す: はんをおす: sellar algo, estampar el sello en algo <<<
判を押した様な: はんをおしたような: estereotipado, sin originalidad
判を押した様に: はんをおしたように: rutinariamente, invariablemente
判ける: わける: dividir, partir, separar, apartar <<<
判かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<< ,
熟語:公判 , 小判 , 裁判 , 審判 , 判決 , 判断 , 判定 , 批判 , 評判 , 裁判所 , 判子 , 判明
語句:規格判 , 太鼓判 , ポケット判

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:imprimir, tirar, purificar, purgar, limpiar, barrer, brocha, pincel
サツ
刷る: する: imprimir, tirar
刷める: きよめる: purificar, purgar, limpiar <<<
刷: はけ: brocha, pincel <<< 刷毛
刷く: はく: barrer, limpiar <<<
熟語:印刷 , 刷毛 , 刷新
語句:校正刷り , 三色刷り , 着色刷り , 見本刷

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 8
翻訳:cortar, romper, ley (prés.), reglamento, disciplina
セイ
制する: せいする: reprimir, frenar, dominar
制: おきて: ley, reglamento, disciplina <<<
制め: さだめ
制る: たちきる: cortar, romper
熟語:規制 , 強制 , 牽制 , 制度 , 制御 , 制裁 , 制定 , 制覇 , 制服 , 先制 , 専制 , 体制 , 抑制 , 制限 , 制約 , 制海権 , 制空権
語句:共和制 , 許可制 , 君主制 , 会員制 , 階級制 , 徴兵制 , 定員制 , 申告制 , 定年制 , 天皇制 , 自治制 , 配給制 , 実績制 , 比例制 , 予約制 , スライド制

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:picar, desmenuzar, picado, cortadura, muesca, hora (ext.)
コク
刻む: きざむ: picar, desmenuzar, cortar en pedazos pequeños, esculpir, cincelar, tallar
刻み: きざみ: picado, cortadura, muesca
刻: とき: hora (muesca de clepsidra) <<<
熟語:刻々 , 遅刻 , 深刻 , 彫刻 , 時刻 , 定刻
語句:秒を刻む , 切り刻む , 刻み煙草

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 , 位置    画数: 9
翻訳:delantera, frente, antes, anterior, precedente, adelantar, avanzar
セン, ゼン
前: まえ: delantera, frente, parte (jp.)
前の: まえの: delantero, de enfrente, anterior, precedente
前の席: まえのせき: asiento delantero, asiento que está delante del suyo <<<
前の家: まえのいえ: casa de enfrente <<<
前の晩: まえのばん: noche antes <<<
前の日: まえのひ: día antes [anterior] <<< , 前日
前に: まえに: anteriormente, con anterioridad, antiguamente, hace mucho, antes de
前に進む: まえにすすむ: adelantar, avanzar <<<
前: さき: antes, adelante, delante, futuro <<<
熟語:気前 , 以前 , 板前 , 男前 , 腕前 , 駅前 , 午前 , 食前 , 生前 , 戦前 , 前例 , 前衛 , 前回 , 前期 , 前後 , 前菜 , 前者 , 前哨 , 前進 , 前日 , 前条 , 前線 , 前代 , 前半 , 前方 , 前面 , 前夜 , 前立腺 , 名前 , 自前 , 前洗い , 前置 , 前書 , 前髪 , 前金 , 前払 , 目前 , 門前 , 陸前 , 前輪 , 御前 , 前向き , 建前 , 前掛 , 手前 , 前途 , 前場 , 前提 , 前編
語句:人の前で , 当り前の , 紀元前 , 朝飯前 , 前閣僚 , 前甲板 , 前車輪 , 正午前に , 大分前に , 前世紀 , 大戦前の , 前大統領 , 一寸前に , 日没前 , 前年度 , 日入前に , 日出前に , 夕食前 , 夜明前 , 一月前 , 二十前の , 一人前 , 一人前の , シーズン前
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 9
翻訳:ley, derecho, regla, modelo, es decir (prés.), en otras palabras
ソク
則: のり: ley, derecho, regla, reglamento, código <<<
則る: のっとる: guiarse por algo, seguir algo
則ち: すなわち: es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo <<<
熟語:規則 , 原則 , 反則 , 法則
語句:基準に則して , 法規に則り , 経験則


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから27個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します