Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: mot-clef: confiserie

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2

Accès direct: 欠氷 , 菓子 , 柏餅 , 寒天 , 甘露 , 砂糖 , 製菓 , 大福 , 団子 , 干芋

欠氷

prononciation: kakigoori   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 欠き氷, かき氷   mot-clef: confiserie   
traduction: glace rasée
欠氷機: kakigooriki: machine de glace rasée <<<

菓子

prononciation: kashi   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: gâteau, bonbon, friandise, sucreries
御菓子: okashi <<<
菓子屋: kashiya: pâtisserie, confiserie, pâtissier, confiseur <<<
菓子店: kashiten: pâtisserie, confiserie <<<
菓子箱: kashibako: boîte de gâteaux <<<
菓子折: kashiori <<<
菓子鉢: kashibachi: bol de gâteaux <<<
菓子皿: kashizara: assiette de gâteaux <<<
菓子パン: kashipan: viennoiserie, petit pain <<< パン
水菓子: mizugashi: fruit <<< , 果物
洋菓子: yougashi: gâteau à façon occidentale <<<
和菓子: wagashi: gâteau japonais <<<
茶菓子: chagashi: gâteau pour le thé, petits pains briochés <<<
駄菓子: dagashi: amuse-gueule <<<
綿菓子: watagashi: barbe à papa <<< 綿
砂糖菓子: satougashi: bonbon, sucreries <<< 砂糖
胡麻菓子: gomakashi: tromperie, tricherie, fraude, faux semblant, frime, camouflage, fardage <<< 胡麻
メレンゲ菓子: merengegashi: gâteau meringue <<< メレンゲ
vérifier aussi: ケーキ , Wagashi

柏餅

prononciation: kashiwamochi   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: カシワモチ   mot-clef: confiserie   
traduction: gâteau de riz enveloppé d'une feuille de chêne, kashiwamochi

寒天

prononciation: kanten   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie , météo   
traduction: agar-agar, temps froid (l'agar-agar se faisait dans un temps froid)


甘露

prononciation: kanro   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: nectar, sirop
甘露の様な: kanronoyouna: très sucré <<<
甘露煮: kanroni: poisson glacé <<<
synonymes: シロップ

砂糖

prononciation: satou   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: sucre
砂糖を入れる: satouoireru: mettre du sucre <<<
砂糖で甘くする: satoudeamakusuru: sucrer <<<
砂糖漬けの: satouZukeno: confit au sucre <<<
砂糖漬けにする: satouZukenisuru: confire qc. au sucre
砂糖入れ: satouire: sucrier <<<
砂糖壷: satoutsubo <<<
砂糖挟み: satoubasami: pince à sucre <<<
砂糖黍: satoukibi: canne à sucre
砂糖菓子: satougashi: bonbon, sucreries <<< 菓子
砂糖大根: satoudaikon: betterave <<< 大根
角砂糖: kakuzatou: sucre en cube <<<
黒砂糖: kurozatou: sucre brun <<<
白砂糖: shirozatou: sucre blanc <<<
氷砂糖: koorizatou: sucre candi <<<
粉砂糖: konazatou: sucre en poudre <<<

製菓

prononciation: seika   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: confiserie, pâtisserie
製菓会社: seikagaisha: société de confiserie <<< 会社
製菓業者: seikagyousha: confiseur <<< 業者
vérifier aussi: 菓子

大福

prononciation: daihuku   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: grand bonheur
大福餅: daihukumochi: gâteau de riz avec une pâte de soja à l'intérieur <<<
大福帳: daihukuchou: livre de comptabilité [comptes] à l'ancienne façon <<<

団子

prononciation: dango   caractère kanji: ,    mot-clef: confiserie   
traduction: boulette de pâte
団子鼻: dangobana: nez épaté <<<
団子鼻の: dangobanano: de nez épaté
花より団子: hanayoridango: De l'utile plutôt que de l'agréable <<<
肉団子: nikudango: boulette de viande <<<

干芋

prononciation: hoshiimo   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 干し芋   mot-clef: confiserie   
traduction: patate douce sèche [séché]


13 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant