This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
Direct access: 仁義 , 正義 , 大義 , 忠義 , 適切 , 道徳 , 風紀 , 仁 , 孝 , 情 仁義pronunciation: jingi kanji characters: 仁 , 義 keyword: moraltranslation: humanity and justice, code of conduct 仁義を切る: jingiokiru: make a formal greeting <<< 切 正義pronunciation: seigi kanji characters: 正 , 義 keyword: moraltranslation: righteousness, justice 正義の: seigino: righteous, just 正義の為に: seiginotameni: in the cause [for the sake] of justice <<< 為 正義の戦い: seiginotatakai: righteous war <<< 戦 正義感: seigikan: sense of justice <<< 感 正義感が強い: seigikangatsuyoi: have a strong sense of justice <<< 強 力は正義なり: chikarahaseiginari: Might is right <<< 力 大義pronunciation: taigi kanji characters: 大 , 義 keyword: moraltranslation: justice, righteousness 大義名分: taigimeibun: just cause synonyms: 正義 忠義pronunciation: chuugi kanji characters: 忠 , 義 keyword: moraltranslation: loyalty, fidelity, faithfulness 忠義な: chuugina: loyal (to), faithful (to), devoted (to) check also: 忠誠 適切pronunciation: tekisetsu kanji characters: 適 , 切 keyword: moraltranslation: adequacy, pertinence, aptness 適切な: tekisetsuna: adequate, appropriate, pertinent, fit, apt 適切に: tekisetsuni: adequately, appropriately, pertinently 不適切: hutekisetsu: unsuitableness, inadequacy <<< 不 不適切な: hutekisetsuna: unfit (to, for), inappropriate, unsuitable, inadequate synonyms: 適正 , 適当 道徳pronunciation: doutoku kanji characters: 道 , 徳 keyword: moraltranslation: morality, morals 道徳上の: doutokujouno: moral <<< 上 道徳的: doutokuteki <<< 的 道徳的に: doutokutekini: morally, from the moral point of view 道徳家: doutokuka: virtuous man <<< 家 道徳律: doutokuritsu: moral law [code] <<< 律 道徳観: doutokukan: moral view <<< 観 道徳心: doutokushin: moral sense, morality <<< 心 道徳感覚: doutokukankaku <<< 感覚 道徳教育: doutokukyouiku: moral education <<< 教育 不道徳: hudoutoku: immorality <<< 不 不道徳な: hudoutokuna: immoral check also: 倫理 , モラル 風紀pronunciation: huuki kanji characters: 風 , 紀 keyword: moraltranslation: discipline, public morality [morals] 風紀を害する: huukiogaisuru: injure [corrupt] public morals <<< 害 風紀を乱す: huukiomidasu <<< 乱 風紀を取締る: huukiotorishimaru: enforce discipline <<< 取締 風紀係: huukigakari: public moral squad, censor <<< 係
仁category: to learn in school radicals: keyword: moral nb of strokes: 4translation: charity, humanity, mercy jin, nin, ni 仁け: nasake: charity, humanity, mercy <<< 情 仁: hito: pers. <<< 人 孝category: to learn in school radicals: keyword: moral nb of strokes: 7translation: respect (the parents) kou 情category: to learn in school radicals: keyword: moral nb of strokes: 11translation: tender, sympathy, affection, mercy, compassion, benevolence, taste (ext.), flavor jou, sei 情け: nasake: tender feeling, fellow feeling, sympathy, affection, mercy, compassion, benevolence, love 情けの無い: nasakenonai: unfeeling, coldhearted, heartless, unsympathetic <<< 無 情けを知らぬ: nasakeoshiranu <<< 知 情け無い: nasakenai: pitiful, wretched, miserable, lamentable, deplorable <<< 無 情け無い奴: nasakenaiyatsu: miserable fellow, wretch 情け無い事に: nasakenaikotoni: to one's sorrow [regret] 情け深い: nasakebukai: benevolent, charitable, compassionate, tenderhearted, sympathetic <<< 深 情けを掛ける: nasakeokakeru: show mercy (to), take pity (on) <<< 掛 情: kokoro: heart (fig.) <<< 心 情: omomuki: taste, flavor <<< 趣 check also: 愛
17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|