ドイツ語表示
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:kratzen, scharren, lärmen
ソウ
掻く: かく: kratzen, scharren, rechen (jp.), harken, mit dem Ruder einen Durchzug führen, die Arme durchs Wasser [im Wasser] durchziehen [nach abwärts hindurchziehen], Schwimmfüße hin- und herbewegen, wegschaufeln, schnippen
掻い摘まむ: かいつまむ: kurz zusammenfassen <<< 摘
掻い摘まんで言えば: かいつまんでいえば: kurz (un gut), kurz gefasst [gesagt], um es kurz zu sagen [fassen]
掻き集める: かきあつめる: zusammenscharren, zusammenharken, zusammenkratzen, zusammenraffen, zusammenrechnen, etw. mit Mühe sammeln <<< 集
掻き出す: かきだす: etw. herausharken <<< 出
掻き立てる: かきたてる: anschüren, aufrühren, aufreizen, aufwiegeln <<< 立
掻ぐ: さわぐ: lärmen, Lärm machen, Radau machen <<< 騒
熟語:耳掻き
, 雪掻き
語句:雪を掻く
, 鼾を掻く
, 鼾掻き
, 頭を掻く
, 汗を掻く
, 汗を掻いている
, 引っ掻く
, 熊手で掻く
, 胡坐を掻く
, 冷汗を掻く
, ショベルで掻く
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳国語辞典(日)
独訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home