ドイツ語表示

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:ablenken, verwechseln, vermischen
フン
紛れる: まぎれる: täuschend ähnlich aussehen, ineinander übergehen
紛らす: まぎらす: ablenken, verwechseln
紛らわす: まぎらわす
紛らわしい: まぎらわしい: leicht zu verwechselnd, zweideutig
紛れ込む: まぎれこむ: sich verlieren (in), sich vermengen (in), untereinander mischen, an einen falschen Ort kommen <<<
紛れも無い: まぎれもない: unmissverständlich, augenscheinlich, deutlich, evident, offensichtlich, unverkennbar, keinem Zweifel unterliegend <<<
紛れも無く: まぎれもなく: ohne Zweifel, zweifelsohne, über allen Verdacht <<<
紛れ: まぐれ: Glücksfall, Dusel
紛れで勝つ: まぐれでかつ: durch einen Fuchs gewinnen <<<
紛れる: みだれる: in Unordnung geraten <<<
熟語:紛失 , 内紛 , 紛い物 , 気紛れ , 紛争
語句:闇に紛れて , 苦し紛れに , 言い紛らす , 人込みに紛れる , 退屈を紛らす , 暗闇に紛れて


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳国語辞典(日)
独訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home