ロシア語表示

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 15
翻訳:ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
トウ
踏む: ふむ: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
踏まえる: ふまえる: стоять на чем-либо, опираться на что-либо
踏み荒す: ふみあらす: попирать, опустошать <<<
踏み替える: ふみかえる: поменять шаг <<<
踏み固める: ふみかためる: утаптывать (снег, землю и тп.) <<<
踏み切る: ふみきる: пересекать (дорогу и тп.); брать старт, стартовать; сумо пересекать линию круга; решаться (идти) на что-л.; приступать к чему-либо <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: разбивать на кусочки <<<
踏み消す: ふみけす: затаптывать (огонь); подавлять, уничтожать <<<
踏み越える: ふみこえる: переступать <<<
踏み込む: ふみこむ: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<<
踏み倒す: ふみたおす: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<<
踏み出す: ふみだす: делать шаг вперед <<<
踏み付ける: ふみつける: наступать; придавливать ногой; презирать; ни во что не ставить; подавлять, смирять <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: разбить (вещь) путем нажима на неё <<<
踏み躙る: ふみにじる: топтать, растаптывать, попирать
踏み外す: ふみはずす: оступиться, сделать неверный шаг <<<
熟語:踏切 , 踏台
語句:猫踏んじゃった , 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
同意語: ,


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
露訳国語辞典(日)
露訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home