Представление на японском

厄介

произношение: yakkai
иероглифы: ,
перевод: хлопоты, заботы, обременение, иждивение, материальная помощь
厄介な: yakkaina: обременительный, хлопотный, в тягость (кому-либо)
厄介がる: yakkaigaru: считать обременительным [хлопотным], тяготиться (чем-либо)
厄介を掛ける: yakkaiokakeru: бременять , быть в тягость (кому-либо),доставлять хлопоты [беспокойство] <<<
厄介に成る: yakkaininaru: пользоваться заботами, быть обязанным за хлопоты, жить на (чьём-либо) иждивении, пользоваться материальной помощью <<<
厄介事: yakkaigoto: беспокойство, неприятное дело <<<
厄介者: yakkaimono: иждивенец, дармоед,назойливый человек <<<
厄介払いをする: yakkaibaraiosuru: избавлять[ся] от хлопот [беспокойства], снимать с плеч обузу <<<
синонимы: 迷惑 , 苦労 , 世話


Если Вы неудовлетворенны результатом, попробуйте другой словарь
Японские иероглифы кандзи (Рус)
Японские слова катакана (Рус)
Быстрый поиск (3 словаря одновременно)
Top Home