ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
勉
,
務
,
動
,
勝
,
勤
,
勢
,
劣
,
励
,
劾
,
勅
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
10
翻訳:sich bemühen, durchhalten, sich anstrengen
ベン
勉める: つとめる
勉: つとむ: pers.
熟語:勉強
, 勤勉
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:Arbeit
ム
務め: つとめ: Arbeit
務める: つとめる: arbeiten
熟語:外務
, 業務
, 職務
, 任務
, 義務
, 総務
, 財務
, 税務
, 事務
, 刑務所
, 勤務
, 公務
, 常務
, 法務
, 教務
, 服務
, 債務
, 内務
, 実務
語句:役を務める
, 通訳を務める
, 議長を務める
, 主役を務める
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:bewegen, rühren, regen, rücken, verändern, beeinflussen, erschüttern
ドウ
動じる: どうじる, どうずる: sich beunruhigen (durch, über), sich rühren (über, durch, vor), ängstlich [erregbar, nervös] sein
動じない: どうじない: sich nicht leicht aufregen lassen, unbewegt [unerschüttert, fest] sein, mit stoischer Ruhe, mit Gleichmut, ohne eine Miene zu verziehen
動く: うごく: sich bewegen, sich rühren, sich regen, gehen, in Betrieb sein
動かす: うごかす: bewegen, in Bewegung setzen, rühren, regen, rücken, in Gang bringen, in Betrieb setzen, verändern, beeinflussen, erschüttern
動き: うごき: Bewegung, Regung, Gang, Lauf, Tendenz
動きが取れない: うごきがとれない: sich nicht bewegen können, in der Klemme sein [sitzen] <<< 取
熟語:行動
, 鼓動
, 挙動
, 震動
, 騒動
, 電動
, 動作
, 動力
, 動悸
, 暴動
, 動揺
, 反動
, 激動
, 波動
, 振動
, 動画
, 活動
, 能動
, 受動
, 起動
, 運動
, 衝動
, 機動
, 動詞
, 動脈
, 駆動
, 連動
, 動員
, 身動き
, 流動
, 念動
, 作動
, 動物
, 動機
, 感動
, 自動
, 変動
, 自動車
, 不動
, 移動
, 不動産
, 動議
, 扇動
, 動向
, 値動き
, 動態
語句:駒を動かす
, 揺り動かす
, 蒸気で動く
, 梃子でも動かない
, 動滑車
, 前後に動かす
, 動く歩道
, 動力学
, 動名詞
, 上下動
, 政界の動き
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
戦争
画数:
12
翻訳:gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg
ショウ
勝つ: かつ: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über)
勝ち誇る: かちほこる: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<< 誇
勝ち誇って: かちほこって: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<< 誇
勝ち得る: かちえる: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<< 得
勝ち取る: かちとる <<< 取
勝ち越す: かちこす: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<< 越
勝ち抜く: かちぬく: gerade Siege gewinnen <<< 抜
勝ち残る: かちのこる: den Weg ins Finale gewinnen <<< 残
勝る: まさる: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.)
勝るとも劣らない: まさるともおとらない: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<< 劣
勝える: たえる: ertragen, vertragen <<< 耐
, 堪
熟語:名勝
, 勝利
, 急勝
, 勝負
, 優勝
, 完勝
, 決勝
, 勝ち組
, 勝手
, 連勝
語句:賭けに勝つ
, 曇り勝ちの
, 逃げるが勝ち
, 己に勝つ
, 紛れで勝つ
, 負けるが勝ち
, 年には勝てない
, 年には勝てぬ
, 打ち勝つ
, 判定で勝つ
, 判定勝
, 勝負に勝つ
, 博打で勝つ
, 遠慮勝ちな
, 遠慮勝ちに
, 誘惑に勝つ
, 競争に勝つ
, 訴訟に勝つ
, 病気勝ちの
, 気性の勝った
, 競技に勝つ
, 議論に勝つ
, 怪我勝ち
, 選挙に勝つ
, 裁判に勝つ
, 戦争に勝つ
, 競走に勝つ
, 試合に勝つ
, ストレートで勝つ
反意語:
負
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
12
翻訳:Aufgabe, Arbeit
キン, ゴン
勤める: つとめる: dienen (bei), angestellt sein (bei), in Stellung sein (bei), tätig sein (bei), spielen, machen
勤まる: つとまる: geeignet sein (für), sich eignen (für), gewachsen sein, ertragen [aushalten] können
勤め: つとめ: Dienst, Pflicht, Beruf, Gottesdienst
勤め上げる: つとめあげる: abdienen <<< 上
勤しむ: いそしむ: sich bemühen (jm, etw. zu tun), sich bestreben (jm, etw. zu tun), streben (nach), sich etw. widmen, sich verlegen (auf), sich anstrengen, sich Mühe geben
熟語:通勤
, 転勤
, 欠勤
, 出勤
, 勤労
, 夜勤
, 勤勉
, 勤務
語句:業務に勤しむ
, 刑期を勤める
, 日々の勤め
, 会社に勤める
, 脇役を勤める
同意語:
務
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
エネルギー
画数:
13
翻訳:Schwung, Kraft
セイ, セ
勢い: いきおい: Schwung, Tatkraft, Energie, Schneid, Schneidigkeit, Wucht, Einfluss, Geltung, Prestige
勢いを付ける: いきおいをつける: beleben, ermuntern <<< 付
勢いの良い: いきおいのいい, いきおいのよい: voll Saft und Kraft (a.), tatkräftig, energisch, schneidig, wuchtig <<< 良
勢い良く: いきおいよく: voll Saft und Kraft (adv.), tatkräftig, energisch, schneidig, wuchtig <<< 良
勢いの無い: いきおいのない: saft- und kraftlos, impotent, leistungsunfähig, unvermögend <<< 無
勢いを振るう: いきおいをふるう: ein Machtwort sprechen <<< 振
勢: ぜい: Masse(jp.), Armee
熟語:情勢
, 態勢
, 去勢
, 優勢
, 劣勢
, 攻勢
, 大勢
, 形勢
, 姿勢
, 加勢
, 伊勢
, 勢力
, 運勢
, 趨勢
語句:凄じい勢いで
, 日出の勢い
, 破竹の勢いで
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:nachstehen (an Kraft, in Intelligenz etc.), unterlegen, ungeschickt, plump, unbeholfen
レツ
劣る: おとる: nachstehen, zurückstehen (hinter), unterlegen sein
劣い: つたない: ungeschickt, plump, unbeholfen <<< 拙
熟語:劣勢
, 劣化
, 卑劣
語句:勝るとも劣らない
, 負けず劣らず
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
7
翻訳:bemühen, bestreben, ermutigen
レイ
励む: はげむ: sich bemühen (jm, etw. zu tun), sich bestreben (jm, etw. zu tun), streben (nach), sich etw. widmen, sich verlegen (auf), sich anstrengen, sich Mühe geben
励ます: はげます: anregen, erregen, reizen, anspornen, anstacheln, antreiben, aufmuntern, beleben, beseelen, ermutigen, erheitern, ermuntern
励み: はげみ: Anregung, Anreiz, Ansporn, Antrieb, Reizung, Aufmunterung, Belebung, Ermutigung, Eifer, Fleiß, Bemühung, Bestreben
励みに成る: はげみになる: anregend, ermutigend <<< 成
励みが付く: はげみがつく: angeregt [stimuliert] werden <<< 付
励み合う: はげみあう: miteinander wetteifern <<< 合
熟語:奨励
, 激励
, 励行
語句:業務に励む
, 家業に励む
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
裁判
画数:
8
翻訳:verfolgen, belangen
ガイ
劾める: きわめる: etw. verfolgen, jm. etw. nachgehen
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
9
翻訳:kaiserliche Verordnung, Erlass, Edikt
チョク
勅める: いましめる: ermahnen (jn. zu), warnen (jn. vor), tadeln (jn. wegen), rügen (an jm.), verweisen, vorhalten, zurechtweisen (jn.) <<< 戒
, 警
勅: みことのり: kaiserliche Verordnung, Erlass <<< 詔
熟語:勅令
, 勅使
Top Home