presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
Accesso diretto:
晴
,
雲
,
温
,
暖
,
蒸
,
吹
,
荒
,
凍
,
涼
,
雰
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: bel tempo
sei
晴れる: hareru: fare bel tempo, smettere di piovere
晴れて居る: hareteiru: essere soleggiato, senza nuvole <<< 居
晴れ: hare: bel tempo, occasione formale (jp.)
晴らす: harasu: dissipare (dubbi etc.) (jp.)
晴れ渡る: harewataru: rasserenarsi <<< 渡
parole kanji: 素晴い
, 晴天
, 晴々
, 見晴
, 快晴
, 気晴
Espressioni: 霧が晴れる
, 気が晴れる
, 雲が晴れる
, 憂さを晴らす
, 恨みを晴らす
, 日本晴れ
, 無念を晴らす
antonimi:
曇
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: nuvola
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Le nuvole si alzano, rannuvolarsi <<< 出
雲が湧く: kumogawaku <<< 湧
雲が切れる: kumogakireru: le nuvole si alzano <<< 切
雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴
雲の無い: kumononai: senza nuvole <<< 無
雲が掛かった: kumogakakatta: nuvoloso <<< 掛
雲に覆われた: kumonioowareta: coperto dalle nuvole <<< 覆
雲の峰: kumonomine: banco di nuvole <<< 峰
雲を突く様な: kumootsukuyouna: torreggiante, gigante, colossale <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: vago, visionario, fantastico
parole kanji: 雨雲
, 瑞雲
, 星雲
, 雲雀
Espressioni: 飛行雲
, 原子雲
parole relazionate:
曇
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: caldo
on, un
温か: atataka
温かい: atatakai
温める: atatameru: scaldare, riscaldare
温め直す: atatamenaosu: scaldare di nuovo, riscaldare <<< 直
温まる: atatamaru: scaldarsi
温か味: atatakami: calore, tepore <<< 味
温み: nukumi: tepore
温もり: nukumori
温める: nukumeru: scaldare
温まる: nukumaru: scaldarsi
温もる: nukumoru
温い: nurui: tiepido
parole kanji: 体温
, 低温
, 保温
, 温室
, 温床
, 温水
, 温泉
, 温暖
, 温度
, 気温
, 高温
, 温厚
sinonimi:
暖
antonimi:
寒
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
13
traduzione: mite, temperato, gentile
dan, non
暖か: atataka: tiepido, temperato, gentile
暖かい: atatakai
暖かい人: atatakaihito: persona amichevole [calorosa] <<< 人
暖かい家庭: atatakaikatei: casa
暖かみ: atatakami: calore, tepore
暖かく: atatakaku: warmly, kindly
暖かく成る: atatakakunaru: scaldarsi <<< 成
暖める: atatameru: scaldare
暖まる: atatamaru: scaldarsi
parole kanji: 暖房
, 暖流
, 暖炉
, 温暖
, 暖簾
Espressioni: 懐が暖かい
, 日差が暖かい
parole relazionate:
温
,
親切
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
cibo
,
stagione
Numero di tratti:
13
traduzione: vapore, afa, caldo, ammuffire
jou, shou
蒸す: musu: cuocere al vapore, essere umido e caldo
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: marcire, ammuffire, essere afoso
蒸し暑い: mushiatsui: afoso, umido <<< 暑
蒸し暑さ: mushiatsusa: caldo umido <<< 暑
蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<< 返
蒸し返し: mushikaeshi: ripetizione, revival, adattazione <<< 返
蒸: ogara: umidità
蒸: moromoro: tutto, ogni
parole kanji: 蒸気
, 蒸発
, 蒸焼
Espressioni: 茶碗蒸し
, 御飯蒸
, 蒸タオル
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
musica
,
stagione
Numero di tratti:
7
traduzione: soffiare, sbuffare, respirare, fischiare, sgorgare, sorgere, vantarsi, millantare
sui
吹く: huku: soffiare, spirare, suonare, fischiare, mettere gemme, emettere, vantarsi, raccontare balle, esagerare, squagliare (ferro ecc., jp.)
吹き降ろす: hukiorosu: soffiare giù dall'alto <<< 降
吹き返す: hukikaesu: rinvenire [riprendere i sensi] <<< 返
吹き掛ける: hukikakeru: soffiare su qlco., spruzzare, litigare, sovrapprezzare <<< 掛
吹っ掛ける: hukkakeru: chiedere cose impossibile, attaccare briga, sovrapprezzare, proporre prezzi irragionevoli <<< 掛
吹き消す: hukikesu: spegnere soffiando <<< 消
吹き込む: hukikomu: soffiare in [gonfiare] qlco., incidere (un disco), ispirare, istillare <<< 込
吹き荒ぶ: hukisusabu: abbattersi (di vento), soffiare forte <<< 荒
吹き倒す: hukitaosu: far cadere [abbattere] soffiando <<< 倒
吹き出す: hukidasu: alzarsi (di vento), cominciare a suonare, scaturire, zampillare, gemmare, scoppiare a ridere <<< 出
吹き散らす: hukichirasu: cospargere, disseminare, far correre delle dicerie <<< 散
吹き飛ばす: hukitobasu: far volare via, spazzare via <<< 飛
吹き払う: hukiharau: far volare via, dissipare <<< 払
吹き捲る: hukimakuru: infuriare, abbattersi, soffiare forte e di continuo <<< 捲
吹き止む: hukiyamu: smettere di soffiare, acquietarsi <<< 止
吹: kaze: pers.
parole kanji: 吹抜
, 吹矢
, 吹雪
Espressioni: 嵐が吹く
, 霧を吹く
, 風が吹く
, 火を吹く
, 粉が吹く
, 笛を吹く
, 潮を吹く
, 泡を吹く
, 新芽を吹く
, 煙草を吹かす
, 香水吹き
, 法螺を吹く
, 法螺吹き
, トランペットを吹く
, ハーモニカを吹く
, フルートを吹く
, ラッパを吹く
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
9
traduzione: rovinare, devastare, distruggere
kou
荒れる: areru: cadere in rovina, ridursi in pessime condizioni
荒らす: arasu: danneggiare, rovinare, distruggere
荒い: arai: violento (jp.)
荒: are: tempesta (jp.), geloni
荒れ狂う: arekuruu: infuriare <<< 狂
荒む: susamu: condurre una vita degenerata [dissipata]
parole kanji: 山荒
, 荒廃
, 荒野
Espressioni: 吹き荒ぶ
, 踏み荒す
, 舌が荒れる
, 縄張りを荒す
, 荒れ模様
sinonimi:
粗
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
10
traduzione: gelo, congelare
tou
凍る: kooru: ghiacciarsi, congelare
凍った: kootta: congelato
凍らす: koorasu: ghiacciare, far ghiacciare
凍える: kogoeru: essere congelato
凍て付く: itetsuku: congelare <<< 付
凍て付いた道: itetsuitamichi: strada ghiacciata
parole kanji: 凍傷
, 冷凍
, 解凍
parole relazionate:
氷
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
11
traduzione: diluire (orig.), fresco (pres.), ventilato
ryou
涼しい: suzushii: fresco, rinfrescante
涼しい顔をする: suzushiikaoosuru: con aria indifferente, disinvolta <<< 顔
涼しさ: suzushisa: frescura
涼しく成る: suzushikunaru: rinfrescare <<< 成
涼み: suzumi: prendere il fresco
涼む: suzumu: rinfrescarsi (jp.)
涼い: usui: debole, fiacco <<< 薄
涼に: makotoni: sinceramente <<< 真
parole kanji: 涼風
parole relazionate:
冷
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: nebbia, foschia
hun
雰: kiri
parole kanji: 雰囲気
sinonimi:
霧
Top Home