ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
コンビニ
,
コーナー
,
サブスク
,
サービス
,
ショー
,
スタンド
,
ストック
,
セット
,
セール
,
ターゲット
語源:convenient (eg.)
キーワード:
商業
翻訳:Convenience Shop
語源:corner (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
商業
翻訳:Ecke, Winkel, Zipfel
コーナーキック: こーなーきっく: Eckstoß, Eckball <<< キック
コーナーワーク: こーなーわーく: Kurventechnik
アレクシス・コーナー: あれくしす・こーなー: Alexis Korner <<< アレクシス
関連語:
角
,
隅
語源:subscription (eg.)
キーワード:
商業
翻訳:Abonnement, Subskription
語源:service (eg.)
キーワード:
商業
,
スポーツ
翻訳:Bedienung, Kundendienst, Zugabe
サービスする: さーびすする: servieren, bedienen, aufschlagen
サービスが良い: さーびすがいい: einen guten Dienst anbieten <<< 良
サービスが悪い: さーびすがわるい: einen schlechten Dienst anbieten <<< 悪
サービス料: さーびすりょう: Bedienung, Bedienungsgeld <<< 料
サービス料金: さーびすりょうきん <<< 料金
サービス業: さーびすぎょう: Dienstleistungsberuf <<< 業
サービス品: さーびすひん: Werbegeschenk <<< 品
サービス・エリア: さーびす・えりあ: Rasthof, Versorgungsgebiet <<< エリア
サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: Kundendienstwerkstatt <<< ステーション
サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: Spezialmenü <<< メニュー
モーニング・サービス: もーにんぐ・さーびす: spezielles Frühstückmenü <<< モーニング
ルームサービス: るーむさーびす: Zimmerservice <<< ルーム
ブログサービス: ぶろぐさーびす: Blog-Service <<< ブログ
セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: Sicherheitsdienst <<< セキュリティー
アフター・サービス: あふたー・さーびす: Kundendienst <<< アフター
スペシャル・サービス: すぺしゃる・さーびす: Sonderleistung, Sonderdienstleistung <<< スペシャル
オンライン・サービス: おんらいん・さーびす: Onlinedienst <<< オンライン
機内サービス: きないさーびす: Flugkomfort, Bordverpflegung <<< 機内
同意語:
奉仕
,
給仕
関連語:
サーブ
違う綴り:
ショウ
語源:show (eg.)
キーワード:
ショー
,
商業
翻訳:Show, Schau
ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: Schaufenster
ショーケース: しょーけーす: Schaukasten <<< ケース
ショールーム: しょーるーむ: Ausstellungsraum <<< ルーム
ショービジネス: しょーびじねす: Showbusiness, Showgeschäft <<< ビジネス
ショーガール: しょーがーる: Showgirl <<< ガール
ショーマン: しょーまん: Showman, Schausteller
ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: Selbstdarstellung
モーニング・ショー: もーにんぐ・しょー: Frühstücksfernsehen <<< モーニング
ストリップショー: すとりっぷしょー: Stripteaseschau, Entkleidungsvorführung <<< ストリップ
ライブショー: らいぶしょー: Live-Programm <<< ライブ
ミュージカル・ショー: みゅーじかる・しょー: Musikshow <<< ミュージカル
ナイト・ショー: ないと・しょー: Nachtschau <<< ナイト
モーター・ショー: もーたー・しょー: Automesse <<< モーター
スライド・ショー: すらいど・しょー: Dia-Schau, Diavortrag, Diashow <<< スライド
フラワー・ショー: ふらわー・しょー: Blumenausstellung, Blumenschau <<< フラワー
ファッション・ショー: ふぁっしょん・しょー: Modeschau <<< ファッション
フロアー・ショー: ふろあー・しょー: Varietévorstellung <<< フロアー
水上ショー: すいじょうしょー: Wasserschau <<< 水上
航空ショー: こうくうしょー: Flugschau <<< 航空
語源:stand (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
商業
翻訳:Zuschauertribüne, Stehlampe, Tischlampe
スタンドプレー: すたんどぷれー: ein auf Effekt berechnetes Spiel <<< プレー
インクスタンド: いんくすたんど: Schreibtischgarnitur <<< インク
ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: Tankstelle <<< ガソリン
フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: Stehlampe, Stehleuchte <<< フロアー
電気スタンド: でんきすたんど: Tischlampe, Leselampe, Stehlampe, Nachttischlampe <<< 電気
語源:stock (eg.), Stock (de.)
キーワード:
商業
,
市場
,
スポーツ
翻訳:Vorrat auf Lager, Bestand, Aktien, Skistock
ストックする: すとっくする: vorrätig haben, führen
ストックが有る: すとっくがある: etw. auf [am] Lager haben, vorrätig sein <<< 有
ストックが無い: すとっくがない: nicht vorrätig sein <<< 無
ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: Aktienoption <<< オプション
スキー・ストック: すきー・すとっく: Skistock <<< スキー
関連語:
株
,
在庫
語源:set (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
商業
翻訳:Satz, Garnitur, Set, Gerät, Apparat, Bühnenausstattung, Bühnenbild
セットする: せっとする: einstellen, festsetzen, festlegen
セットで売る: せっとでうる: zusammen verkaufen <<< 売
セットに成る: せっとになる: zusammengehören (als Set) <<< 成
セットを取る: せっとをとる: einen Satz gewinnen <<< 取
セットイン: せっといん: Einsetzung
セットプレー: せっとぷれー: Satzspiel <<< プレー
セットポイント: せっとぽいんと: Satzball, Satzpunkt <<< ポイント
セットポジション: せっとぽじしょん: fertige Stellung (im Baseball) <<< ポジション
セットアップ: せっとあっぷ: Einstellung, Einrichtung
ティー・セット: てぃー・せっと: Teegeschirr, Teeservice <<< ティー
マニキュア・セット: まにきゅあ・せっと: Manikürbesteck, Nagelpflegeset <<< マニキュア
ゲーム・セット: げーむ・せっと: Das Spiel ist zu Ende, Ein Satz <<< ゲーム
キッチンセット: きっちんせっと: Küchenschrank <<< キッチン
コーヒー・セット: こーひー・せっと: Kaffeeservice <<< コーヒー
ステレオ・セット: すてれお・せっと: Stereoanlage, Musikanlage <<< ステレオ
応接セット: おうせつせっと: dreiteilige Couchgarnitur <<< 応接
詰合せセット: つめあわせせっと: Geschenkpackung <<< 詰合せ
語源:sale (eg.)
キーワード:
商業
翻訳:Ausverkauf, Sonderangebot
ガレージセール: がれーじせーる: Garagenflohmarkt <<< ガレージ
半額セール: はんがくせーる: Verkauf zum halben Preis <<< 半額
同意語:
特売
語源:target (eg.)
キーワード:
商業
翻訳:Ziel
ターゲットにする: たーげっとにする: abzielen
ターゲットオーディエンス: たーげとおーでぃえんす: Zielgruppe <<< オーディエンス
ターゲットゾーン: たーげっとぞーん: Zielzone
ターゲットマーケット: たーげっとまーけっと: Zielmarkt, angestrebter Markt <<< マーケット
関連語:
的
Top Home