スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
直接アクセス:
フライ
,
フライング
,
フリー
,
フレー
,
ブレーク
,
ブロック
,
プレー
,
プレート
,
ヘルメット
,
ベスト
語源:fry (eg.), fly (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
食べ物
翻訳:globo (beisbol), frito, fritura, fritada, rebozado
フライにする: ふらいにする: volar, freír, rebozar
フライ級: ふらいきゅう: peso mosca <<< 級
フライ・パン: ふらい・ぱん: sartén <<< パン
フライ・フィッシング: ふらい・ふぃっしんぐ: pesca con mosca
魚のフライ: さかなのふらい: pescado frito <<< ライ
センターフライ: せんたーふらい: jardineros centrales (en béisbol) <<< センター
ファビアン・フライ: ふぁびあん・ふらい: Fabian Frei <<< ファビアン
犠牲フライ: ぎせいふらい: voleo de sacrificio (en béisbol) <<< 犠牲
海老フライ: えびふらい: langosta frita <<< 海老
牡蠣フライ: かきふらい: ostras rebozadas <<< 牡蠣
関連語:
天婦羅
語源:flying (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:volar, salida nula
フライングをする: ふらんいんぐする: hacer una salida nula
フライングを犯す: ふらいんぐをおかす <<< 犯
関連語:
フライ
語源:free (eg.), flea (eg.)
キーワード:
商業
,
スポーツ
翻訳:gratis
フリー・パス: ふりー・ぱす: entrada gratis <<< パス
フリー・ランス: ふりー・らんす: (trabajador) freelance [independiente], freelancer
フリー・サイズ: ふりー・さいず: tamaño universal <<< サイズ
フリー・スタイル: ふりー・すたいる: estilo libre <<< スタイル
フリー・キック: ふりー・きっく: tiro libre (futbol) <<< キック
フリー・ダイヤル: ふりー・だいやる: número de llamada gratuita
フリー・ハンド: ふりー・はんど: mano libre <<< ハンド
フリー・マーケット: ふりー・まーけっと: mercadillo, pulguero <<< マーケット
タックス・フリー: たっくす・ふりー: libre de impuestos <<< タックス
同意語:
自由
関連語:
無料
語源:hurray (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:hurra
関連語:
エール
語源:break (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:respiro, interrupción, pausa
タイ・ブレーク: たい・ぶれーく: desempate (deportes) <<< タイ
関連語:
ブレーキ
語源:block (eg.)
キーワード:
政治
,
スポーツ
翻訳:bloque
ブロックする: ぶろっくする: bloquear
ブロック体: ぶろっくたい: letras de imprenta <<< 体
ブロック経済: ぶろっくけいざい: bloque económico <<< 経済
ブロック建築: ぶろっくけんちく: construcción por bloques <<< 建築
コンクリートブロック: こんくりーとぶろっく: concrete block <<< コンクリート
サンドラ・ブロック: さんどら・ぶろっく: Sandra (Annette) Bullock <<< サンドラ
違う綴り:
プレイ
語源:play (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
ショー
翻訳:juego
プレーする: ぷれーする: jugar
プレーボーイ: ぷれーぼーい: playboy, mujeriego rico <<< ボーイ
プレーガイド: ぷれーがいど: agencia de entradas <<< ガイド
プレーオフ: ぷれーおふ: eliminación directa, playoffs
スタンドプレー: すたんどぷれー: alta tribuna <<< スタンド
セットプレー: せっとぷれー: jugada a balón parado <<< セット
ダブル・プレー: だぶる・ぷれー: Double play, doble play, doble matanza <<< ダブル
チームプレー: ちーむぷれー: jugar en equipo <<< チーム
ネット・プレー: ねっと・ぷれー: jugar cerca de la red <<< ネット
フェア・プレー: ふぇあ・ぷれー: FailPlay (una tecnología de Apple), un juego limpio <<< フェア
マッチプレー: まっちぷれー: juego [partido] final <<< マッチ
連携プレー: れんけいぷれー: trabajo en equipo <<< 連携
関連語:
遊戯
語源:plate (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
自然
翻訳:placa
プレートに立つ: ぷれーとにたつ: pararse en el montículo <<< 立
プレート形: ぷれーとがた: en forma de placa <<< 形
プレート境界: ぷれーときょうかい: límite de placas <<< 境界
ナンバープレート: なんばーぷれーと: placa (del carro) <<< ナンバー
ピッチャー・プレート: ぴっちゃー・ぷれーと: el montículo del lanzador <<< ピッチャー
語源:helmet (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
戦争
翻訳:casco
関連語:
兜
語源:best, vest (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
衣服
翻訳:mejor
ベストを尽く: すべすとをつくす: hacer lo mejor posible <<< 尽
ベストセラー: べすとせらー: superventas, best seller
ベストテン: べすとてん: los mejores diez
関連語:
チョッキ
Top Home