presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
Accesso diretto:
働
,
賃
,
職
,
忙
,
庸
,
雇
,
募
,
遣
,
携
,
頼
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
13
traduzione: lavoro
dou
働く: hataraku: lavorare, fare un servizio, commettere (un crimine), essere impiegato, operare, funzionare
働かす: hatarakasu: mettere (qualcuno) al lavoro, fare lavorare (qualcuno)
働き: hataraki: lavoro, attività, funzione, operazione, abilità, talento, conseguimento, merito, servizio
働き掛ける: hatarakikakeru: avere un influenza su qualcuno <<< 掛
parole kanji: 労働
, 稼働
Espressioni: 畑で働く
, 只で働く
, 只働きする
, 共に働く
, 頭を働かす
, 盗みを働く
, 勘を働かせる
, 悪事を働く
, 詐欺を働く
, 掏摸を働く
, 農園で働く
, 不義を働く
, 不正を働く
, 忠実に働く
, 万引を働く
, 無給で働く
, 海賊を働く
, 強盗を働く
sinonimi:
労
,
仕事
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
13
traduzione: salario, ingaggiare, impiegare
chin, jin
chin: prezzo (jp.)
賃う: yatou: ingaggiare, impiegare <<< 雇
parole kanji: 賃金
, 賃貸
, 家賃
, 運賃
Espressioni: 仕立賃
, 乗車賃
, 手間賃
, 電車賃
, 汽車賃
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
18
traduzione: amministrazione, ufficio, lavoro, gestire
shoku, shiki
職め: tsutome: lavoro, ufficio, lavoro, dovere <<< 勤
職の無い: shokunonai: disoccupato, senza lavoro <<< 無
職に就く: shokunitsuku: trovare lavoro, trovare un'occupazione <<< 就
職に留まる: shokunitodomaru: stare in ufficio <<< 留
職を得る: shokuoeru: essere impiegato, ottenere un lavoro <<< 得
職を求める: shokuomotomeru: seek employment, look for a position [job] <<< 求
職を与える: shokuoataeru: offrire un lavoro, dare un impiego <<< 与
職を解かれる: shokuotokareru: essere sollevato dall'incarico, essere licenziato <<< 解
職を失う: shokuoushinau: perdere il lavoro <<< 失
職を辞める: shokuoyameru: lasciare il lavoro <<< 辞
職を替える: shokuokaeru: cambiare lavoro <<< 替
職: tsukasa: amministrazione <<< 司
職る: tsukasadoru: amministrare, governare
職より: motoyori: principalmente <<< 固
parole kanji: 就職
, 職員
, 職業
, 職種
, 職人
, 職場
, 職務
, 職歴
, 辞職
, 住職
, 退職
, 転職
, 無職
, 免職
, 役職
, 汚職
, 求職
, 休職
, 在職
Espressioni: 使徒職
, 守護職
, 将軍職
, 大臣の職
, 大統領の職
, 知事職
, 法王職
, 煉瓦職
, 会長職
, 管理職
, 議長職
, 学長職
sinonimi:
仕事
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
6
traduzione: occupato
bou, mou
忙しい: isogashii
忙しそうな: isogashisouna: sembrare occupato [impegnato]
忙しそうに: isogashisouni: in maniera frenetica
parole kanji: 多忙
, 忙殺
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
11
traduzione: impiegare, assumere, ingaggiare, solito, ordinario, tradizionale, abituale
you
庸いる: mochiiru: usare, impiegare, adoperare, adottare, servirsi di
庸: tsune: ordinario, abituale, tradizionale, solito <<< 常
庸: ani: perché no <<< 豈
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
12
traduzione: ingaggiare, impiegare, assumere, noleggiare
ko
雇う: yatou: impiegare, assumere, noleggiare
雇われる: yatowareru: essere ingaggiato, essere impiegato, essere assunto
雇われた: yatowareta: assunto, impiegato
雇い: yatoi: impiego
parole kanji: 雇人
, 雇主
, 解雇
, 雇用
Espressioni: 臨時雇い
, 月給で雇われる
, アルバイトを雇う
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
12
traduzione: invitare, recrutare
bo
募る: tsunoru: invitare, recrutare, arruolare, fare pubblicità, intensificarsi (jp.), infuriare
parole kanji: 募金
, 募集
, 応募
Espressioni: 兵を募る
, 入札を募る
, 寄付を募る
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
13
traduzione: mandare qlcu., inviare
ken
遣わす: tsukawasu: mandare qlcu., inviare, dare qlco. (jp.)
遣う: tsukau: impiegare qlcu. (jp.) <<< 使
遣る: yaru: inviare qlcu., spedire, dare qlco. (jp.), fare
遣り合う: yariau: avere un alterco con qlcu., litigare, discutere <<< 合
遣り返す: yarikaesu: vendicarsi, ribattere <<< 返
遣り切れない: yarikirenai: non poter completare, non poter tirare avanti, essere insopportabile [intollerabile] <<< 切
遣り込める: yarikomeru: zittire una persona, avere la meglio su qlcu. in una discussione <<< 込
遣り過ぎる: yarisugiru: eccedere, esagerare, passare il segno <<< 過
遣り過す: yarisugosu: lasciar passare, mangiare [bere] troppo <<< 過
遣り直す: yarinaosu: do (a matter) over again [once more], do (a matter) over from the very beginning <<< 直
遣り難い: yarinikui: difficult [hard] to do [deal with], awkward <<< 難
遣り抜く: yarinuku: achieve, carry through [out], accomplish, stick to (one's business) to the very last <<< 抜
遣り通す: yaritoosu <<< 通
遣り遂げる: yaritogeru <<< 遂
parole kanji: 派遣
, 蛇遣い
, 思い遣
, 心遣い
, 小遣
, 遣る気
Espressioni: 使いを遣る
, 嫁に遣る
, 暇を遣る
, 餌を遣る
, 呼びに遣る
, 負けて遣る
, 追い遣る
, 株を遣る
, 迎えに遣る
, 使者を遣わす
, 祝儀を遣る
, 遣り放題
, ピッチャーを遣る
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
13
traduzione: portare, trasportare, partecipare
kei
携える: tazusaeru: portare (qlco. con sé), accompagnare, andare con qlcu.
携えて: tazusaete: essere accompagnato
携わる: tazusawaru: occuparsi di qlco., prendere parte in
parole kanji: 提携
, 連携
, 携帯
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
lavoro
Numero di tratti:
16
traduzione: chiedere, implorare, domandare, affidarsi
rai
頼む: tanomu: chiedere, implorare, domandare, sollecitare, affidare qlco. a qlcu., fare affidamento su qlcu., ingaggiare, impiegare
頼み込む: tanomikomu: chiedere, implorare, domandare, chiedere un favore, implorare, sollecitare <<< 込
頼み: tanomi: richiesta, sollecitazione
頼みを聞く: tanomiokiku: obbedire alle richieste di qlcu. <<< 聞
頼みを断る: tanomiokotowaru: rifiutare le richieste di qlcu. <<< 断
頼みに成る: tanomininaru: affidabile, degno di fiducia <<< 成
頼みにする: tanominisuru: fare affidamento su qlcu., ricorrere all'aiuto di qlcu.
頼みの綱: tanominotsuna: ultima speranza <<< 綱
頼る: tayoru: affidarsi a qlcu.
頼り: tayori: affidamento, dipendenza
頼もしい: tanomoshii: affidabile, degno di fiducia, promettente
頼もしく思う: tanomoshikuomou: confidare in qlcu., nutrire aspettative in qlcu. <<< 思
, 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: non affidabile, indegno di fiducia, inattendibile <<< 足
頼む所: tanomutokoro: l'ultima risorsa, l'ultima speranza <<< 所
parole kanji: 信頼
, 依頼
Espressioni: 泣いて頼む
, 衆を頼んで
, 宜しく頼みます
, 直感に頼る
, 留守を頼む
, 計器に頼って
, タクシーを頼む
Top Home