ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
粥
,
棉
,
喬
,
禄
,
覗
,
椙
,
蛤
,
凱
,
智
,
堺
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
穀物
画数:
12
翻訳:рисовая каша
シュク, イク
粥: かゆ: рисовая каша
粥を啜る: かゆをすする: есть рисовую кашу
粥ぐ: ひさぐ: продавать <<< 販
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
木
画数:
12
翻訳:хлопок
メン
棉: わた
関連語:
綿
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:высокий
キョウ
喬い: たかい <<< 高
喬: たか, たかし, もと, すけ, ただ: имя собственное
熟語:喬木
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:жалованье, заработная плата
ロク
禄を食む: ろくをはむ: получать жалованье <<< 食
禄: ふち: жалованье
禄い: さいわい: счастье, удача <<< 幸
禄: よし: имя собственное
熟語:貫禄
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:заглядывать; выглядывать; подглядывать
シ
覗う: うかがう: аблюдать, следить; подглядывать, выведывать, усматривать <<< 伺
覗く: のぞく: заглядывать; выглядывать; подглядывать; взглянуть мельком
覗き: のぞき: вуайеризм, взгляд украдкой
覗き見: のぞきみ <<< 見
覗き見する: のぞきみする: заглядывать; смотреть прищурясь; заглядывать в маленькое отверстие <<< 見
覗き見する人: のぞきみするひと: соглядатай
覗き穴: のぞきあな: смотровая щель, глазок <<< 穴
覗き窓: のぞきまど: смотровое окно <<< 窓
語句:隙間から覗く
関連語:
見
カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード:
*****
画数:
12
翻訳:Japanese cypress (Cryptomeria)
椙: すぎ
関連語:
杉
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
軟体動物
画数:
12
翻訳:хамагури (двустворчатый моллюск)
コウ
蛤: はまぐり
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
戦争
画数:
12
翻訳:триумф
ガイ, カイ
凱らぐ: やわらぐ: смягчаться; утихать, ослабевать <<< 和
凱: かちどき: триумф
熟語:凱旋
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:знание, понимание, мудрость
チ
智る: さとる: понимать
智: とも: имя собственное
関連語:
知
,
悟
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:Сакаи (город в префектуре Осака), граница
カイ
堺: さかい
関連語:
界
Top Home