ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
葵
,
麓
,
蘇
,
贋
,
鯖
,
簾
,
繋
,
獺
,
鵲
,
鹸
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
植物
画数:
19
翻訳:мальва, алтей, герань
キ, ギ
葵: あおい: мальва, алтей, герань; имя собственное
熟語:立葵
, 向日葵
, 山葵
語句:天竺葵
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
地理
画数:
19
翻訳:подножие горы
ロク
麓: ふもと
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
生活
,
植物
画数:
19
翻訳:воскресать, оживать
ソ, ス
蘇る: よみがえる: воскресать, оживать <<< 甦
蘇: しそ: перилла
熟語:蘇生
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
19
翻訳:имитация, обман, подделка
ガン
贋: にせ
贋の: にせの: поддельный
同意語:
偽
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
魚
画数:
19
翻訳:японская скумбрия, макрель
セイ, ショウ
鯖: さば: макрель
鯖を読む: さばをよむ: обсчитать <<< 読
鯖: よせなべ: густая похлебка
鯖: にしん: сельдь <<< 鰊
語句:鯖寿司
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
飾り
画数:
19
翻訳:штора (из тростника или тонких бамбуковых планок)
レン
簾: す, すだれ
簾を掛ける: すだれをかける: вешать шторы из бамбука <<< 掛
簾を巻く: すだれをまく: закатать шторы из бамбука <<< 巻
関連語:
ブラインド
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
船
,
通信
画数:
19
翻訳:привязывать; пришвартовывать; связывать; соединять
ケイ
繋ぐ: つなぐ: привязывать; пришвартовывать; связывать; соединять
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: соединение, связь
繋がりが有る: つながりがある: быть связанным с чем-либо, иметь отношение <<< 有
繋がる: つながる: быть привязанным; быть прикрепленным; быть связанным с чем-либо
繋がって: つながって: последовательно
繋ぎ: つなぎ: связь; соединение; временный заместитель
繋ぎに: つなぎに: в заполнение паузы
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: соединять, сочленять, связывать <<< 合
繋ぎ止める: つなぎとめる: привязывать; мор. швартовать; соединять, связывать (напр. по телефону) <<< 止
繋ける: かける: соединять, связывать
繋かる: かかる: соединяться, связываться <<< 掛
, 懸
, 架
, 係
繋: つぐ, つな: имя собственное
語句:鎖で繋ぐ
, 血の繋がり
, 血が繋がった
, 数珠繋ぎにする
, ハイフンで繋ぐ
関連語:
綱
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
動物
画数:
19
翻訳:выдра
タツ, ダツ
獺: かわうそ
熟語:海獺
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
鳥
画数:
19
翻訳:сорока
ジャク, シャク, サク
鵲: かささぎ
関連語:
鷽
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
化学
画数:
19
翻訳:мыло
ケン, カン, セン
鹸: あく
熟語:石鹸
Top Home