ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: チューナー , テクノ , テンポ , テーマ , ディスコ , トリオ , ハミング , ハーモニー , バンド , パンク

チューナー

語源:tuner (eg.)
キーワード: オーディオ , 音楽
翻訳:Abstimmvorrichtung, Tuner

テクノ

語源:techno (eg.)
キーワード: 音楽
翻訳:Techno
テクノ・パーティー: てくの・ぱーてぃー: Techno-Party <<< パーティー
関連語: テクノロジー

テンポ

語源:tempo (it.)
キーワード: 音楽 , スポーツ
翻訳:Tempo, Geschwindigkeit
テンポが合わない: てんぽがあわない: das Tempo passt nicht <<<
テンポを速める: てんぽをはやめる: das Tempo beschleunigen, das Tempo erhöhen <<<
テンポを落とす: てんぽをおとす: das Tempo herabsetzen <<<
テンポを守る: てんぽをまもる: das Tempo einhalten <<<
テンポの速い: てんぽのはやい: schnelles Tempo <<<
テンポの遅い: てんぽのおそい: langsames Tempo <<<
関連語: 速度 , スピード , ペース , ピッチ

テーマ

語源:Thema (de.)
キーワード: 音楽 , 娯楽
翻訳:Thema
テーマ音楽: てーまおんがく: Titelmusik <<< 音楽
テーマ遊園地: てーまゆうえんち: Themenpark
テーマパーク: てーまぱーく <<< パーク
テーマソング: てーまそんぐ: Titelmelodie, Kennmelodie
関連語: 課題

ディスコ

違う綴り: ディスコテック, ディスコテーク
語源:discothèque (fr.)
キーワード: 音楽
翻訳:Diskothek, Disko
ディスコ・ミュージック: でぃすこ・みゅーじっく: Diskomusik <<< ミュージック

トリオ

語源:trio (it.)
キーワード: 音楽
翻訳:Trio
トリオ・ソナタ: とりお・そなた: Triosonate <<< ソナタ

ハミング

語源:humming (eg.)
キーワード: 音楽
翻訳:Brummstimmen
ハミングで歌う: はみんぐでうたう: summen <<<

ハーモニー

語源:harmony (eg.)
キーワード: 音楽
翻訳:Akkord, Harmonie
関連語: 調和

バンド

語源:band (eg.)
キーワード: アクセサリー , 音楽
翻訳:Schnürband, Schnur, Gürtel, Riemen, Musikkapelle, Band
バンドを締める: ばんどをしめる: den Gürtel enger schnallen <<<
バンドを緩める: ばんどをゆるめる: den Gürtel auflockern <<<
バンドマン: ばんどまん: Musiker
バンドマスター: ばんどますたー: Kapellmeister <<< マスター
バンドエイド: ばんどえいど: Bandhilfe
ジャズバンド: じゃずばんど: Jazzband <<< ジャズ
ロックバンド: ろっくばんど: Rockband <<< ロック
関連語: ベルト ,

パンク

語源:puncture (eg.), punk (eg.)
キーワード: 自動車 , 音楽
翻訳:Reifenpanne, Durchstich
パンクする: ぱんくする: durchstechen, platt werden, einen Platten haben
パンク修理: ぱんくしゅうり: Reparatur einer Reifenpanne <<< 修理
パンクを修理する: ぱんくをしゅうりする: eine Reifenpanne reparieren
パンクしたタイヤ: ぱんくしたたいや: platter Reifen <<< タイヤ
パンクミュージック: ぱんくみゅーじっく: Punkmusik <<< ミュージック
タイヤがパンクする: たいやがぱんくする: Der Reifen ist geplatzt <<< タイヤ


Top Home