Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
Acceso directo:
没
,
沖
,
沸
,
泥
,
況
,
泊
,
泌
,
泡
,
津
,
洞
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
desastre
Número de trazos:
7
traducción: hundirse, sumirse, irse a pique, zozobrar, ahogarse, morir, fallecer, perecer, fenecer
botsu, mochi
没む: shizumu: hundirse, sumirse, irse a pique, zozobrar, ponerse, deprimirse, desmoralizarse
没れる: oboreru: ahogarse, abandonarse a algo <<< 溺
没ぬ: shinu: morir, fallecer, perecer, fenecer, perder la vida <<< 死
Palabras kanji: 戦没
, 沈没
, 日没
, 没頭
, 没落
, 没収
Expresiones: 水底に没する
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
mar
Número de trazos:
7
traducción: manar, brotar, surgir, nacer
chuu
沖く: waku <<< 湧
沖: oki: mar abierto (jp.), alta mar
沖に: okini: mar adentro, a [en] alta mar
Palabras kanji: 沖縄
Expresiones: 三陸沖
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
bebida
Número de trazos:
8
traducción: hervir, enfervorizar, enardecer
hutsu
沸く: waku: hervir, bullir, borbotar, entusiasmarse, excitarse, enfervorizarse
沸かす: wakasu: hervir, enfervorizar, enardecer
Palabras kanji: 湯沸
, 沸騰
Expresiones: 湯を沸かす
, 血を沸かす
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
jardín
Número de trazos:
8
traducción: barro, cieno, fango, lodo
dei
泥: doro: barro, cieno, fango, lodo
泥だらけの: dorodarakeno: embarrado, fangoso, lodoso
泥塗れの: doromamireno <<< 塗
泥に塗れる: doronimamireru: embarrarse, enfangarse, enlodarse <<< 塗
泥塗れに成る: doromamireninaru
泥を吐く: doroohaku: contar [confesar] de plano, desembuchar <<< 吐
Palabras kanji: 泥酔
, 泥沼
, 泥棒
, 泥濘
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
8
traducción: sentido, contenido, gusto, sabor, elegancia, gracia, atmósfera, ambiente, mas aún (prest.), menos aún
kyou
況や: iwannya: aún [mucho, todavía] más, aún [mucho, todavía] menos, mas aún, menos aún
況: omomuki: sentido, contenido, gusto, sabor, elegancia, gracia, atmósfera, ambiente <<< 趣
Palabras kanji: 近況
, 景況
, 概況
, 盛況
, 不況
, 情況
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
8
traducción: alojar, hospedar, albergar, ancladero (ext.), fondeadero
haku
泊まる: tomaru: pasar la noche, alojarse, dormir un lugar
泊める: tomeru: alojar, hospedar, albergar
泊り: tomari: alojamiento, hospedaje, ancladero, fondeadero
Palabras kanji: 宿泊
, 民泊
, 外泊
, 停泊
Expresiones: 旅館に泊まる
, ホテルに泊まる
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
8
traducción: correr, fluir
hi, hitsu
泌む: nijimu: correrse (jp.), emborronarse <<< 滲
Palabras kanji: 分泌
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
8
traducción: burbuja, espuma
hou
泡: awa, abuku
泡を吹く: awaohuku: echar espumarajos por, espumajear <<< 吹
泡が立つ: awagatatsu: espumajear <<< 立
泡の立つ: awanotatsu: espumoso <<< 立
泡: utakata: transitoriedad
Palabras kanji: 水泡
, 発泡
Expresiones: 石鹸泡
, 石鹸の泡
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
barco
Número de trazos:
9
traducción: puerto, escala
shin
津: tsu
Palabras kanji: 大津
, 津波
Expresiones: 興味津々
sinónimos:
港
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
naturaleza
Número de trazos:
9
traducción: caverna, cueva
dou, tou
洞: hora: caverna, cueva
洞い: hukai: profundo, hondo <<< 深
洞らか: hogaraka: alegría <<< 朗
Palabras kanji: 空洞
, 洞穴
, 洞窟
, 洞察
Expresiones: 石灰洞
Top Home