スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
直接アクセス: 支線 , 車庫 , 遮断 , 集荷 , 終点 , 衝突 , 進行 , 信号 , 進入 , 自走

支線

発音: しせん
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:ramal
支線道路: しせんどうろ: caminos de acceso, carretera secundaria <<< 道路
関連語: 本線

車庫

発音: しゃこ
漢字: ,
キーワード: 自動車 , 交通
翻訳:garaje, cobertizo coche, cochera
車庫に入れる: しゃこにいれる: meter un coche en la cochera <<<
機関車庫: きかんしゃこ: cocheras, cocherón, rotonda <<< 機関
電車車庫: でんしゃしゃこ: garaje de tren <<< 電車
関連語: ガレージ

遮断

発音: しゃだん
漢字: ,
キーワード: 交通 , 電気
翻訳:aislamiento, corte, bloqueo, cuarentena, intercepción, privación
遮断する: しゃだんする: cortar, interceptar
遮断機: しゃだんき: cortacircuitos, puerta de cruce ferroviario <<<

集荷

発音: しゅうか
漢字: ,
違う綴り: 集貨
キーワード: 交通
翻訳:recopilación de la carga, registro de la carga
集荷所: しゅうかしょ, しゅうかじょ: punto de recogida <<<

終点

発音: しゅうてん
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:terminal, terminación, punto final, última parada
反意語: 起点

衝突

発音: しょうとつ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:colisión, conflicto
衝突する: しょうとつする: chocar, colicionar, golpear
空中衝突: くうちゅうしょうとつ: colisión en el aire <<< 空中
三重衝突: さんじゅうしょうとつ: triple colisión <<< 三重
正面衝突: しょうめんしょうとつ: choque frontal <<< 正面
玉突衝突: たまつきしょうとつ: reacción en cadena de accidentes de tráfico, accidente en cadena <<< 玉突

進行

発音: しんこう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:marcha, avance, progreso
進行する: しんこうする: marchar, avanzar, progresar
進行が速い: しんこうがはやい: hacer progresos rápidos <<<
進行が遅い: しんこうがおそい: hacer progresos lentos <<<
進行中: しんこうちゅう: en marcha, en curso <<<
進行係: しんこうがかり: moderador <<<
進行形: しんこうけい: forma progresiva <<<
進行方向: しんこうほうこう: dirección de marcha <<< 方向
同意語: 進捗
関連語: 行進

信号

発音: しんごう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:señal, semáforo, disco
信号する: しんごうする: hacer señales [señas] a uno, dar una señal
信号を出す: しんごうをだす <<<
信号を送る: しんごうをおくる <<<
信号を守る: しんごうをまもる: respetar el semáforo <<<
信号を無視する: しんごうをむしする: no respetar los semáforos, no hacer caso de la señal <<< 無視
信号機: しんごうき: estación de señales <<<
信号旗: しんごうき: bandera de señales <<<
信号手: しんごうしゅ: guardavía <<<
信号所: しんごうしょ: estación de señales <<<
信号灯: しんごうとう: reflector lámpara de señales <<<
信号弾: しんごうだん: cohete de señales <<<
赤信号: あかしんごう: disco rojo <<<
黄信号: きしんごう: disco amarillo [naranja, ámbar] <<<
青信号: あおしんごう: disco verde <<<
発車信号: はっしゃしんごう: señal de arranque <<< 発車
交通信号: こうつうしんごう: semáforo <<< 交通
危険信号: きけんしんごう: SOS, señal de peligro <<< 危険
救助信号: きゅうじょしんごう: SOS <<< 救助
映像信号: えいぞうしんごう: señal de imagen, señal de vídeo <<< 映像
遭難信号: そうなんしんごう: señal de socorro, SOS <<< 遭難
停止信号: ていししんごう: señal de pare <<< 停止
難破信号: なんぱしんごう: Señal de auxilio (SOS) <<< 難破
暴風信号: ぼうふうしんごう: señal de tormenta <<< 暴風
警戒信号: けいかいしんごう: señal de precaución [advertencia] <<< 警戒
モールス信号: もーるすしんごう: código morse <<< モールス

進入

発音: しんにゅう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:aproximación (de un avión, un vehículo)
進入する: しんにゅうする: acercarse, aproximarse
進入灯: しんにゅうとう: luz de acceso [de aproximación] <<<

自走

発音: じそう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:máquina autopropulsante
自走砲: じそうほう: cañón autopropulsado <<<


Top Home