ドイツ語表示
直接アクセス:
当
,
帰
,
尋
,
彗
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen
トウ
当たる: あたる: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten
当てる: あてる: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden
当たり: あたり: Treffen, Gelingen, großer Erfolg
当てられる: あてられる: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: leutselig <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: widerspenstig, mürrisch <<< 悪
当たって: あたって: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass
当り散らす: あたりちらす: sauer auf jeden sein <<< 散
当り前の: あたりまえの: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<< 前
当て込む: あてこむ: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<< 込
当て嵌まる: あてはまる: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<< 嵌
当て嵌める: あてはめる: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<< 嵌
当かう: むかう: sich gegenüberstehen <<< 向
当: そこ: Boden <<< 底
当: しち: Pfand <<< 質
熟語:当日
, 当店
, 当局
, 当時
, 当地
, 該当
, 相当
, 担当
, 抵当
, 目当て
, 当然
, 当事者
, 手当
, 適当
, 割当
, 配当
, 本当
, 当分
, 当座
, 当番
, 不当
, 当方
, 見当
, 当選
, 弁当
, 当初
, 当惑
, 妥当
, 正当
, 当直
, 別当
語句:場当あたりの
, 鏝を当てる
, 日の当る
, 日に当る
, 火に当たる
, 行き当たる
, 図に当たる
, 探り当てる
, 穴を当てる
, 籤に当たる
, 思い当たる
, 言い当てる
, 差し当り
, 推測が当たる
, 火燵に当たる
, 御湿を当てる
, 剃刀を当てる
, 抽選で当たる
, 馬券が当る
, 懸賞に当る
, 照明を当てる
, 見込が当たる
, 当り番号
, 難局に当たる
, 外気に当たる
, 外気に当てる
, 一人当たり
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
10
翻訳:zurückgehen, zurückkommen, zurückschicken, heiraten (Mann arbeitete im Haus der Frau vor der Heirat)
キ
帰る: かえる: zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, nach Hause kommen, weggehen, verlassen, von jm. Abschied nehmen, sich bei jm. verabschieden
帰す: かえす: zurückgeben, zurückstellen, zurückschicken, zurücksenden
帰り: かえり: Rückkehr, Rückkunft, Rückreise, Rückfahrt
帰りが早い: かえりがはやい: früh zurückkommen [heimkommen] <<< 早
帰りが遅い: かえりがおそい: spät zurückkommen [heimkommen], sich verspäten <<< 遅
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: zurückeilen, heimeilen, nach Hause eilen, schnell nach Hause gehen <<< 急
帰り掛けに: かえりがけに: beim Abschied [Abschiednehmen] <<< 掛
帰ぐ: とつぐ: heiraten <<< 嫁
帰る: おくる: schenken <<< 贈
熟語:帰国
, 復帰
, 不如帰
, 御帰り
, 帰還
, 帰化
, 帰省
, 帰京
, 帰属
, 帰宅
, 帰任
, 日帰り
, 回帰
語句:逃げ帰る
, 家に帰る
, 土に帰る
, 無に帰する
, 連れ帰る
, 持ち帰る
, 水泡に帰する
, 冷静に帰る
, 手中に帰する
, 戦地から帰る
, 原点に帰る
, 旅行から帰る
, 旅先から帰る
, 職場に帰る
, 外国から帰る
, 先祖帰り
, 実家に帰る
, 国元へ帰る
, 故郷に帰る
同意語:
還
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
単位
画数:
12
翻訳:fragen, Frage
ジン
尋: ひろ: Einheit von Länge (ca. 1.82 m jp.)
尋ねる: たずねる: fragen, ausfragen, befragen, vernehmen
尋で: ついで: sofort
尋ぐ: つぐ: folgen
尋: つね: gewöhnlich
熟語:千尋
, 尋問
, 尋常
語句:訳を尋ねる
, 消息を尋ねる
, 安否を尋ねる
, 起源を尋ねる
, 時間を尋ねる
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
家
画数:
11
翻訳:Besen, kehren, klug (emp.)
スイ
セイ
ケイ
エ
彗: ほうき: Besen
熟語:彗星
関連語:
箒
Top Home