ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
補
,
複
,
被
,
裕
,
裸
,
褐
,
襟
,
袖
,
袴
,
襖
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:vervöllständigen, vertreten, ausfüllen
ホ
フ
補う: おぎなう
熟語:補足
, 補佐
, 補助
, 補習
, 補欠
, 補強
, 補給
, 補正
, 候補
, 補償
, 補導
, 補充
, 補聴器
, 補修
語句:検事補
, 短所を補う
, 警部補
, 不足を補う
, 欠員を補う
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
14
翻訳:stapeln, wiederholen, Plural, wieder
フク
複ねる: かさねる: stapeln
複び: ふたたび: wieder
熟語:複雑
, 複製
, 複数
, 複合
, 複写
, 複利
語句:複比例
, 複滑車
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:decken, bedecken, erleiden (ext.)
ヒ
被う: おおう: decken, bedecken
被る: こうむる: erleiden
被る: かぶる: sich bedecken
被る: きる: sich anziehen
被: る: Passiv (gr.)
被: れる: idem.
熟語:被災
, 被曝
, 被害
, 被告
, 法被
語句:埃を被る
, 害を被る
, 猫を被る
, 祟を被る
, 冠を被る
, 被譲渡人
, 汚名を被る
, 天罰を被る
, 御免を被って
, 災害を被る
, 被占領国
, 被害を被る
, 仮面を被る
, 頭巾を被る
, 頭巾を被った
, 戦禍を被る
, 迷惑を被る
, 被雇用者
, 金箔を被せる
, 帽子を被る
, 帽子を被らない
, 被保険者
, 被委任者
, 恩恵を被る
, 損傷を被る
, 迫害を被る
, 屈辱を被る
, ベールを被る
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:reich, reichlich
ユ
ユウ
裕か: ゆたか
熟語:余裕
, 裕仁
, 裕福
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:nackt, unbedeckt
ラ
裸: はだか
熟語:裸体
, 裸眼
, 裸足
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:Lumpen, Fetzen
カツ, カチ
褐: けごろも: Pelzkleidung
褐: ぬのこ: Baumwollkleidung
熟語:褐色
, 褐炭
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
衣服
画数:
18
翻訳:Nacken, Hals, Genick, Kragen
キン
襟: えり
襟を正す: えりをただす: sich zurechtmachen, von Ehrfurcht [Scheu] ergriffen werden <<< 正
熟語:襟首
, 襟巻
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
衣服
画数:
10
翻訳:Ärmel
シュウ
袖: そで: Ärmel, Flügel (jp.)
袖の有る: そでのある: mit Ärmeln <<< 有
袖の無い: そでのない: ärmellos <<< 無
袖に縋る: そでにすがる: sich an js. Ärmel halten, um Mitleid anflehen (jn.) <<< 縋
袖を引く: そでをひく: beim Ärmel zupfen (jn.) <<< 引
袖を捲る: せでをまくる: sich die Ärmel hochkrempeln <<< 捲
袖にする: そでにする: einen Korb geben (jm.)
袖を濡らす: そでをぬらす: schluchzen <<< 濡
, 泣
熟語:袖丈
, 袖口
, 長袖
, 半袖
, 振袖
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
衣服
画数:
11
翻訳:Hose
コ
袴: はかま: weite Pluderhose (jp.), Blattscheide, Untersatz
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
家
,
衣服
画数:
18
翻訳:wattierter Anzug
オウ
襖: わたいれ
襖: ふすま
Top Home