ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
史
,
代
,
后
,
臣
,
城
,
興
,
呉
,
伯
,
侯
,
嗣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
5
翻訳:Bericht, Geschichte, Zeitgeschichte, Sekretär
シ
史: ふびと: Sekretär (anc.)
史: ふみ: Geschichte, Chronik, Jahresbuch <<< 文
史: さかん: tit. (jp.)
史: ちか: pers.
熟語:歴史
, 史上
, 先史
, 女史
語句:中世史
, 古代史
, 人類史
, 郷土史
, 文学史
, 近代史
, 風俗史
, 現代史
, 哲学史
, 年代史
, 西洋史
, 美術史
, 地方史
, 中古史
, 世界史
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
5
翻訳:wechseln, ändern, Zeit, Epoche
タイ, ダイ
代: だい: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation
代が変わる: だいがかわる: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変
代わり: かわり: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage
代わりの: かわりの: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz-
代わりに: かわりに: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.]
代わりをする: かわりをする: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen
代わる: かわる: sich ändern, sich verwandeln
代える: かえる: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen
代: よ: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世
代: しろ: Reisfeld
熟語:代価
, 交代
, 代表
, 中生代
, 前代
, 新生代
, 古代
, 古生代
, 初代
, 世代
, 近代
, 現代
, 代金
, 千代
, 年代
, 時代
, 代数
, 代書
, 代走
, 代弁
, 代休
, 身代
, 代理
, 代物
, 代用
, 先代
語句:成り代わる
, 原生代
, 洗濯代
, 治療代
, 師範代
, 飲食代
, 送料代
, 先祖代々の
, 七十代
, 六十代
, 五十代
, 八十代
, 代議員
, 弁当代
, 四十代
, 九十代
, 代名詞
, 残業代
, 馬車代
, 二十代の
, 暖簾代
, 部屋代
, テキスト代
同意語:
替
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
6
翻訳:Kaiserin, Königin, Herrscherin
コウ, ゴ
后: きみ: Herrscherin <<< 公
后: きさき: Kaiserin, Königin
熟語:皇后
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
7
翻訳:Diener, Untertan, Untergebene
シン, ジン
臣: けらい <<< 家来
熟語:大臣
, 家臣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
歴史
画数:
9
翻訳:Schloss
ジョウ
城: しろ: Schloss
城: みやこ: Kapital, Metropole
城: くに: Land, Staat, Nation
城く: きずく: bauen
城: き: pers.
熟語:茨城
, 宮城
, 城砦
, 城址
, 城主
, 籠城
, 城壁
語句:高知城
, 名古屋城
, 熊本城
, 金沢城
, 松江城
, 甲府城
, 姫路城
, 岡山城
, 和歌山城
, 仙台城
, 江戸城
, 松本城
, 大阪城
, 龍宮城
, エディンバラ城
, シャンティイ城
, ドラキュラ城
関連語:
塞
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
16
翻訳:entwickeln, gedeihen, blühen, erheben
キョウ, コウ
興: きょう: Interesse, Lust, Freude, Fröhlichkeit, Vergnügen, Belustigung, Unterhaltung, Kurzweil
興がる: きょうがる: Interessant [von Interesse] sein, lustig [mitgerissen] werden
興が乗る: きょうがのる <<< 乗
興を催す: きょうをもよおす <<< 催
興を冷ます: きょうをさます: jm. die Freude an etw. verleiden, jm. die Freude an etw. verderben <<< 冷
興を殺ぐ: きょうをそぐ <<< 殺
興を添える: きょうをそえる: zur Unterhaltung beitragen <<< 添
興る: おこる: sich entwickeln, gedeihen, blühen
興す: おこす: entwickeln, gedeihen lassen
興きる: おきる: sich erheben <<< 起
熟語:興行
, 興亡
, 振興
, 興奮
, 復興
, 即興
, 興味
, 余興
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
7
翻訳:lärmend, laut, Wu (ein südostchinesisches altes Königreich, bor.)
ゴ
呉しい: かまびすしい: lärmend, laut (anc.)
呉: くれ: China (jp.)
呉る: くれる: geben (jp.), schenken, spenden, beschenken (jn. mit), bescheren (jm. etw., jn. mit), etw. tun (für jn.), sich Mühe geben
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
7
翻訳:Haupt, Boss, Chef, Führer, Häuptling, Leiter, Graf
ハク, ハ
伯: おさ: Chef (anc.) <<< 長
伯: かしら: Haupt, Boss, Chef, Führer, Häuptling, Leiter <<< 頭
伯: はたがしら: Haupt, Führer, Häuptling
熟語:伯爵
語句:辺境伯
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
9
翻訳:Ziel, Herrschen (bor.), Marquis
コウ
侯: まと: Ziel, Zweck <<< 的
侯: きみ: Lord, Herr <<< 君
, 公
熟語:侯爵
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
13
翻訳:erben, übernehmen, Erbe, Nachfolger
シ
嗣ぐ: つぐ: erben, übernehmen, folgen <<< 継
嗣: よつぎ: Erbe, Nachfolger, 世継
Top Home